Sahib allihyati= le sens premier veut dire celui qui " est accompagné d'une barbe" = c'est au sens figuré bien sûr voulant dire l'homme à la barbe bien sûr!
Tout les mots ont des sens figurés!
Le sens premier de "sahibukum" c'est votre compagnon, mais toi tu prèfère le niéme sens , tout pour éviter la vérité qui démolit un fondement de ton dogme! En fait tu ne veux pas voir la vérité, et tu te mets un voile sur les yeux!
53.2.مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَى
53.2. En vérité, votre compagnon n'est ni un égaré ni un illuminé
53.3.وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَى
53.3. et il ne dit rien sous l'effet de la passion !
81.22.وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81.22. Non, votre compagnon n'est point un possédé !
Sinon c'est ridicule de vouloir coller un sens figuré à ces versets!
Qu'est ce qui empêche de lire ces versets au sens premier? vas y dis moi! As-tu un indice dans ces versets?