Amawal n tsenselkimt

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Assendou
  • Date de début Date de début

Assendou

...should the need arise!
VIB
ⴰⵎⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵜⵙⴻⵏⵙⴻⵍⴽⵉⵎⵜ - ⵜⴰⴼⵔⴰⵏⵙⵉⵙⵜ - ⵜⴰⴳⵍⵉⵣⵉⵜ - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ

Amawal n tsenselkimt - Tafransist - Taglizit - Tamaziɣt

Lexique d'informatique - Français - Anglais - Berbère


"ⵄⴰⵡⵏ ⵡⵉⵏ ⵉⵔⴰⵏ ⴰⴷ ⵢⴻⴽⴽⴻⵔ, ⵎⴰ ⴷ ⵡⵉⵏ ⵉⵔⴰⵏ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⵔ, ⵓⵔ ⵢⴻⵃⵡⴰⴷⵊ ⴰⵎⵄⴰⵡⵏ".

"Âiwen win iran ad yekker;
ma d win iran ad yader, ur yehwadj amâiwen".
Proverbe marocain

À vous de commencer!
 
Droit de l'informatique
(data processinglaw):

Azref MW (pl. izerfan) n tsenselkimt*
(v. informatique)

- ⵉⵣⴻⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵜⵙⴻⵏⵙⴻⵍⴽⵉⵎⵜ - izerfan n tsenselkimt
------------
Droits d’accès
(access right): Izerfan MW
(sing. azref) n wadduf (v. accès)

- ⵉⵣⴻⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴼ - azref n wadduf
 
EAO = Enseignement Assisté par Ordinateur

Computer aided teaching

ⴰⵙⵍⵎⴻⴷ ⵙ ⵓⵙⵍⵇⵉⵎ

Aselmed s uselkim
 
Enregistrement de taille variable

Vriable length record

ⴰⴽⴰⵍⴰⵙ ⴱⵓ ⵜⵉⴷⴷⵉ ⵜⴰⵎⴻⵙⴽⵉⵍⵜ (ⵜⴰⵎⴰⵜⵜⴰⵢⵜ)

Akalas bu tiddi tameskilt (tamattayt)
 
Equipement informatique

Electronic Data Processing (EDP)

ⴰⵙⴳⴰⵍⴻⴼ ⴰⵙⴻⵏⵙⴻⵍⴽⴰⵎ

Asgalef asenselkam
 
Fonte de caractères

type font

Tasefsit n isekkilen

ⵜⴰⵙⴻⴼⵙⵉⵜ ⵏ ⵉⵙⴻⴽⴽⵉⵍⵏ
 
Fournisseur d’accès Internet

(Internet Service Provider)

Imefki n wadduf ɣer Internet

ⵉⵎⴻⴼⴽⵉ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴼ ⵖⴻⵔ ⵉⵏⵜⴻⵔⵏⴻⵜ
 
Base de données répartie

distributed data base

Taffa tawzawazt n isefka

ⵜⴰⴼⴼⴰ ⵜⴰⵡⵣⴰⵡⴰⵣⵜ ⵏ ⵉⵙⴻⴼⴽⴰ
 
ⴰⴽⴰⴱⴰⵕ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⴰⵙⵏ

Akabar n inɣmasn

Délégation journalistique

Journalistic delegation
 
ⵜⵉⵕⵥⵉ ⵏ ⵓⵙⵍⴳⵏ

tirzi n uselgn

Violation de la loi

Low violation
 
ⵜⵉⵏⴰⵡⵜ ⵜⴰⵏⵖⵎⴰⵙⵜ

Tinawt tanɣmast

Conférence de presse

Press conference
 
.

- Correspondant - correspondent - ⴰⵎⴰⵣⴰⵏ - amazan

- Coup d'état - coup d'état - ⴰⵙⴳⵯⴷⵎ - asgwdm

- Crise - crisis - ⵜⴰⵙⵙⴰⵙⵜ - tassast
 
.
Son altesse royale - His royal highness - ⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⵜⵜⵓⵢⵜ ⵜⴰⴳⵍⴷⴰⵏⵜ

Source bien informée - Well informed source - ⴰⵙⴰⴳⵎ ⵉⵏⵖⵎⵙⵏ
 
.
.
Cause (affaire qui se plaide) / Case, suit - tamsart - ⵜⴰⵎⵙⴰⵔⵜ

Censure / Censorship - aslgamu - ⴰⵙⵍⴳⴰⵎⵓ

Chambre des conseillers / Senate - asqqim n insfawn - ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵏⵙⴼⴰⵡⵏ

Chambre des députés / Chamber of deputees - asqqim n imura - ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ


Cisjordanie / West bank - agmmaḍ n tagut - ⴰⴳⵎⵎⴰⴹ ⵏ ⵜⴰⴳⵓⵜ


.
 
- Développement humain / Human development - tigmi tanfgant - ⵜⵉⴳⵎⵉ ⵜⴰⵏⴼⴳⴰⵏⵜ

- Documentaire / Documentary - untim - ⵓⵏⵜⵉⵎ

- Fait divers / News items - imjri awassan - ⵉⵎⵊⵕⵉ ⴰⵡⴰⵙⵙⴰⵏ

- Fête du trône / Throne feast - tafugla n udabu - ⵜⴰⴼⵓⴳⵍⴰ ⵏ ⵓⴷⴰⴱⵓ

- Flash d’information / Newsflash - tusmt tanɣmast - ⵜⵓⵙⵎⵜ ⵜⴰⵏⵖⵎⴰⵙⵜ

- Forces armées / Armed forces - taggalin tilafin - ⵜⴰⴳⴳⴰⵍⵉⵏ ⵜⵉⵍⴰⴼⵉⵏ

- Hymne national / National anthem - izli anamur - ⵉⵣⵍⵉ ⴰⵏⴰⵎⵓⵔ
 
.
.
Jargon informatique (compuspeak) Tatɣast n tsenselkimt - ⵜⴰⵜⵖⴰⵙⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⵏⵙⴻⵍⴽⵉⵎⵜ

Jeu de caractères (font set) Tagrumma n isekkilen - ⵜⴰⴳⵔⵓⵎⵎⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴽⴽⵉⵍⴻⵏ

Ordinateur de 5ème génération - (5th generation computer) - Aselkim n tsuta tis semmus - ⴰⵙⴻⵍⴽⵉⵎ ⵏ ⵜⵙⵓⵜⴰ ⵜⵉⵙ ⵙⴻⵎⵎⵓⵙ
 
Adaptateur de câble (cable matcher) -
- ⴰⵎⵣⴳⴰⵢ ⵏ ⵓⴳⴰⵜⵓ - Amzgaqy n ugatu

Adaptateur d’interface de communications (Communication Interface Adapter)
- ⴰⵎⴻⵣⴳⴰⵢ ⵏ ⵡⴰⴳⵔⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵖⵡⴰⵍⵉⵏ - Amezgay n wagrudem n teɣwalin

Administrateur de réseau (computer - network manager)
- ⴰⵏⴻⴷⴱⴰⵍ ⵏ ⵓⵣⴻⵟⵟⴰ - Anedbal n uzetta

Adresse Internet [=adresse IP] (IP address)
- ⵜⴰⵏⵙⴰ ⵉⵏⵜⴻⵔⵏⴻⵜ (ⵜⴰⵏⵙⴰ IP) Tansa Internet (Tansa IP)

Adresse virtuelle (virtual address)
- ⵜⴰⵏⵙⴰⵜⵓⵃⵍⵉⵙⵜ - Tansa tuhlist (de ahales: mirage )
 
Informatique de gestion (management data processing):

Tasenselkimt n usefrek - ⵜⴰⵙⴻⵏⵙⴻⵍⴽⵉⵎⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⴼⵔⴻⴽ

Informatique industrielle (manufacturing data processing):

Tasenselkimt tamgurant - ⵜⴰⵙⴻⵏⵙⴻⵍⴽⵉⵎⵜ ⵜⴰⵎⴳⵓⵔⴰⵏⵜ

Instance de tâche (task instance):

Tummant n tawuri - ⵜⵓⵎⵎⴰⵏⵜ ⵏ ⵜⴰⵡⵓⵔⵉ

Licence d’utilisation du logiciel (software license): Turagt n useɣzan - ⵜⵓⵔⴰⴳⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵖⵥⴰⵏ
 
Affectation de périphérique (peripheral assignment):
Asdukel n yibenk - ⴰⵙⴷⵓⴽⴻⵍ ⵏ ⵢⵉⴱⴻⵏⴽ

Affaiblissement d’écho (echo loss):
Anzaf n weɣlaɣal, Anzaf n ukuyya - ⴰⵏⵣⴰⴼ ⵏ ⵡⴻɣⵍⴰɣⴰⵍ, ⴰⵏⵣⴰⴼ ⵏ ⵓⴽⵓⵢⵢⴰ

Agent de transfert de message (Message Transfer Agent):
Ameggi n usiweD n yiznan (sing. izen: message) - ⴰⵎⴻⴳⴳⵉ ⵏ ⵓⵙⵉⵡⴻⴹ ⵏ ⵢⵉⵣⵏⴰⵏ

Affichage de panneau de configuration (control panel display):
AbeqqeD n ugalis n twila - ⴰⴱⴻⵇⵇⴻⴹ ⵏ ⵓⴳⴰⵍⵉⵙ ⵏ ⵜⵡⵉⵍⴰ
 
Identificateur de domaine géographique
[parexemple, fr pour France, us pour USA,
edu pour educational institutions]:

Asulay n taɣult tamaDlarant (v. géographie)
ⴰⵙⵓⵍⴰⵢ ⵏ ⵜⴰⵖⵓⵍⵜ ⵜⴰⵎⴰⴹⵍⴰⵔⴰⵏⵜ

Identification (identification, pick):
Asulu - ⴰⵙⵓⵍⵓ

Mémoire secondaire [=mémoire auxiliaire] (secondary memory, peripheral storage):
Takatut tamalelt (auxiliaire)
ⵜⴰⴽⴰⵜⵓⵜ ⵜⴰⵎⴰⵍⴻⵍⵜ
 
Verrou de synchronisation (synchronization lock):
Azekrun n umtawi - ⴰⵣⴻⴽⵕⵓⵏ ⵏ ⵓⵎⵜⴰⵡⵉ

Vérificateur grammatical (grammar checker):
Aselkan n tjeRRumt - ⴰⵙⵍⴽⴰⵏ ⵉ ⵜⵊⴻⵕⵕⵓⵎⵜ

Valeur réelle (actual value): Azal ilaw - ⴰⵣⴰⵍ ⵉⵍⴰⵡ

Unité d’interface (interface unit):
Aferdis n ugrudem - ⴰⴼⴻⵔⴷⵉⵙ ⵏ ⵓⴳⵔⵓⴷⴻⵎ
 
Barre de protection (core boundary)
Tafeggagt n umesten
ⵜⴰⴼⴳⴳⴰⴳⵜ ⵏ ⵓⵎⵙⵜⴻⵏ

Barre d’outils (tool bar):
Tafggagt n ufecka - ⵜⴰⴼⴳⴳⴰⴳⵜ ⵏ ⵓⴼⵛⴽⴰ

Base d’information de gestion (management information base)
Taffa n tilɣa n usfrek - ⵜⴰⴼⴼⴰ ⵏ ⵜⵉⵍⵖⴰ ⵏ ⵓⵙⴼⵔⴻⴽ

BIOS configuré par menu (menu-driven BIOS)
BIOS isewlen s wumuɣ - BIOS ⵉⵙⴻⵡⵍⴻⵏ ⵙ ⵡⵓⵎⵓⵖ
 
Analyseur avec diagramme de temps
(timing analyzer):
AmsisleD n wakud - ⴰⵎⵙⵉⵙⵍⴻⴹ ⵏ ⵡⴰⴽⵓⴷ

Annuaire des serveurs (directory of servers):
Akaram n iqeddacen - ⴰⴽⴰⵔⴰⵎ ⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⴰⵛⴻⵏ

Antivirus (antivirus software):
Amgelanfafad - ⴰⵎⴳⴻⵍⴰⵏⴼⴰⴼⴰⴷ (mgel: anti et anfafad: virus)

Caractère de commande de transmission
(communication control character):
Asekkil n wenzaD (n teɣwalt) - ⴰⵙⴻⴽⴽⵉⵍ ⵏ ⵡⴻⵏⵣⴰⴹ (ⵏ ⵜⴻⵖⵡⴰⵍⵜ)
 
.
Son altesse royale - His royal highness - ⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⵜⵜⵓⵢⵜ ⵜⴰⴳⵍⴷⴰⵏⵜ

Source bien informée - Well informed source - ⴰⵙⴰⴳⵎ ⵉⵏⵖⵎⵙⵏ
.

- Correspondant - correspondent - ⴰⵎⴰⵣⴰⵏ - amazan

- Coup d'état - coup d'état - ⴰⵙⴳⵯⴷⵎ - asgwdm

- Crise - crisis - ⵜⴰⵙⵙⴰⵙⵜ - tassast
ⵜⵉⵏⴰⵡⵜ ⵜⴰⵏⵖⵎⴰⵙⵜ

Tinawt tanɣmast

Conférence de presse

Press conference
ⴰⴽⴰⴱⴰⵕ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⴰⵙⵏ

Akabar n inɣmasn

Délégation journalistique

Journalistic delegation
ⵜⵉⵕⵥⵉ ⵏ ⵓⵙⵍⴳⵏ

tirzi n uselgn

Violation de la loi

Low violation


Sorry!

Je viens de découvrir que ceci aurait dû être posté sous le topic: Vocabulaire des Médias.
 
Niveau de fiabilité (confidence level):
Aswir n tneflest - ⴰⵙⵡⵉⵔ ⵏ ⵜⵏⴻⴼⵍⴻⵙⵜ

Noeud de réseau (network node):
Tikerrist n uzeTTa - ⵜⵉⴽⴻⵔⵔⵉⵙⵜ ⵏ ⵓⵣⴻⵟⵟⴰ


Numéro d’abonné (member identity):
uTTun n umeltaɣ - ⵓⵟⵟⵓⵏ ⵏ ⵓⵎⴻⵍⵜⴰⵖ


"Ô langue qui es de chair,
Qui t'a transformée en os?"

Proverbe Algérien
 
Distorsion d'affaiblissement (attenuation distorsion, frequency distorsion)
Azlag n wenzaf - ⴰⵣⵍⴰⴳ ⵏ ⵡⴻⵏⵣⴰⴼ

Ecart de fréquences (frequency shift)
Icrriq n yesnagaren - Iⵛⵕⵕⵉⵇ ⵏ ⵢⴻⵙⵏⴰⴳⴰⵔⴻⵏ

Enregistrement en modulation de phase (Phase modulation recording)
Aklas s wejmak n wannuf - ⴰⴽⵍⴰⵙ ⵙ ⵡⴻⵊⵎⴰⴽ ⵏ ⵡⴰⵏⵏⵓⴼ

Enregistrement polarisé sans retour à zéro (non return to zero recording)
Aklas war tuɣalin ɣer ulac - ⴰⴽⵍⴰⵙ ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰⵍⵉⵏ ⵖⴻⵔ ⵓⵍⴰⵛ
 
Accès multiple par détection de porteuse
(Carrier Sense Multiple Access, abr. CSMA):
Addaf usgit s useddergen n ubadu - ⴰⴷⴷⴰⴼ ⵓⵙⴳⵉⵜ ⵙ ⵓⵙⴻⴷⴷⴻⵔⴳⴻⵏ ⵏ ⵓⴱⴰⴷⵓ

Adaptateur de lignes (line adapter):
Amezgay n izirigen - ⴰⵎⴻⵣⴳⴰⵢ ⵏ ⵉⵣⵉⵔⵉⴳⴻⵏ

Adresse translatable
(relocatable address):
Tansa tamnakkazt - ⵜⴰⵏⵙⴰ ⵜⴰⵎⵏⴰⴽⴽⴰⵣⵜ

Agent de transfert de message
(Message Transfer Agent, abr. MTA):
Ameggi n usiweD n yiznan - ⴰⵎⴻⴳⴳⵉ ⵏ ⵓⵙⵉⵡⴻⴹ ⵏ ⵢⵉⵣⵏⴰⵏ
 
Algorithmique / (algorithmic): Tasnurzimt - ⵜⴰⵙⵏⵓⵔⵣⵉⵎⵜ

Alphabet alphanumérique / (alphanumericalphabet): Agemmay agmumDin - ⴰⴳⴻⵎⵎⴰⵢ ⴰⴳⵎⵓⵎⴹⵉⵏ

Analyseur de fréquences / (frequencyanalyzer): AmsisleD n yesnagaren - ⴰⵎⵙⵉⵙⵍⴻⴹ ⵏ ⵢⴻⵙⵏⴰⴳⴰⵔⴻⵏ

Code à 6 éléments / (BCD-transcode):
Tangalt m sdis iferdisen - ⵜⴰⵏⴳⴰⵍⵜ ⵎ ⵙⴹⵉⵙ ⵉⴼⴻⵔⴷⵉⵙⴻⵏ
 
Méthodologie de programmation
(programming methodology):

Tarrayt n usihel ⵜⴰⵔⵔⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⵙⵉⵀⴻⵍ

Mode de transfert asynchrone
(Asynchronous Transfer Mode, abr. ATM):

Askar n usiwed aramtawan ⴰⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵉⵡⴻⴹ ⴰⵔⴰⵎⵜⴰⵡⴰⵏ

Modulation de fréquence
(frequency modulation):

Ajmak n wesnagar ⴰⵊⵎⴰⴽ ⵏ ⵡⴻⵙⵏⴰⴳⴰⵔ

Moteur de recherche
(search engine):

Amsadday n unadi ⴰⵎⵙⴰⴷⴷⴰⵢ ⵏ ⵓⵏⴰⴷⵉ
 
Prestataire d’accès à Internet
(service provider)
ⵉⵎⴻⴼⴽⵉ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴼ
Imefki n wadduf

Procédure de contrôle de chaînon de données
(data link control procedure)
ⵜⴰⵙⴻⴽⴽⵉⵔⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵏⵇⴻⴷ ⵏ ⵜⴻⵥⵔⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⴻⴼⴽⴰ
Tasekkirt n usenqed n tezrart n isefka

Profil utilisateur
(user profile)
ⴰⵎⴰⵖⵏⵓ ⵏ ⵓⵙⴻⵇⴷⴰⵛ
Amaɣnu n useqdac
 
Retour
Haut