Améliorer l'anglais

marocaiiine

Marocaine Teh Sah ...
Salut,

Je recherche quelqu'un qui sait parler anglais et français qui pourrait m'apprendre l'anglais. J'ai 18 ans je suis en terminale marketing et je voudrais améliorer mon anglais.

Merci d'avance
 

mam80

la rose et le réséda
Modérateur
bonjour
puis je demander de l'aide, à l'une ou l'un de vous trois, tdi1c, pearl69 et montrose
svp , pour une jeune fille anglaise qui souhaite reprendre le français et sollicite de l'aide sur le forum....
je ne parle pas l'anglais, ou mot à mot, = zéro
il s'agit de desert winds ou vents du désert, selon les forums
dites moi OUI, s'il vous plaît,

mam
 
Bonjour , j'ai rédigé une lettre en anglais , et je voudrais juste que quelqu'un qui s'y connait vraiment en anglais , me dise si il y a des fautes svp !!!
ça serait sympa !!!!

Merci d'avance !

voici ma lettre ,

c'est un honneur que le célèbre T.J puisse me lire !
- It is an honour that the famous T.J can read me !

Je vous adore et vous respecte, je ne suis pas la seule à vous écrire, vous en recevez chaque jour,
- I love and respect you, I am not the only one to write to you, you receive some each day ,

Un grand bravo pour " ... " , j'ai été le voir au cinéma, je l'ai trouvé génial, félicitations !
- A big congratulations for " ... ", I went to see it at the movies, I thought it was great, congratulations!

Je suis désolé, je vous écris en Anglais, je ne sais pas si vous parlez Français, je sais juste que vous avais appris l’anglais.
- I am sorry, I am writing in French, I don't know if you speak French, I know just that you have learned English.

Je vous donne mon adresse mail, je souhaiterais juste si c'est possible de s'échanger quelques mail de temps en temps, et pour être sûr que vous ayez bien lu ma lettre !
- I am giving you my email address, I would just like to, if it is possible, trade a few mails from time to time, and to make sure that you have read my letter!

Je sais que vous êtes très occupé, mais un petit mot de retour me ferait le plus plaisir !
- I know that you're very busy, but a little word in return would give me great pleasure!

Merci d'avoir pris un instant pour lire ma lettre, quel honneur pour moi ! Lol
Je vous embrasse très fort et vous souhaite bon courage pour la suite !
- Thanks for taking a moment to read my letter, what honor for me! Lol I you salute you and wish you good luck for the rest!


PS: n'oubliez pas mon petit mot à mon adresse e-mail ... merci beaucoup lol
- PS: remember to put in a little word to my email... thank you lol
 
Bonjour , j'ai rédigé une lettre en anglais , et je voudrais juste que quelqu'un qui s'y connait vraiment en anglais , me dise si il y a des fautes svp !!!
ça serait sympa !!!!

Merci d'avance !

voici ma lettre ,

c'est un honneur que le célèbre T.J puisse me lire !
- It is an honour that the famous T.J can read me !

Je vous adore et vous respecte, je ne suis pas la seule à vous écrire, vous en recevez chaque jour,
- I love and respect you, I am not the only one to write to you, you receive some each day ,

Un grand bravo pour " ... " , j'ai été le voir au cinéma, je l'ai trouvé génial, félicitations !
- A big congratulations for " ... ", I went to see it at the movies, I thought it was great, congratulations!

Je suis désolé, je vous écris en Anglais, je ne sais pas si vous parlez Français, je sais juste que vous avais appris l’anglais.
- I am sorry, I am writing in French, I don't know if you speak French, I know just that you have learned English.

Je vous donne mon adresse mail, je souhaiterais juste si c'est possible de s'échanger quelques mail de temps en temps, et pour être sûr que vous ayez bien lu ma lettre !
- I am giving you my email address, I would just like to, if it is possible, trade a few mails from time to time, and to make sure that you have read my letter!

Je sais que vous êtes très occupé, mais un petit mot de retour me ferait le plus plaisir !
- I know that you're very busy, but a little word in return would give me great pleasure!

Merci d'avoir pris un instant pour lire ma lettre, quel honneur pour moi ! Lol
Je vous embrasse très fort et vous souhaite bon courage pour la suite !
- Thanks for taking a moment to read my letter, what honor for me! Lol I you salute you and wish you good luck for the rest!


PS: n'oubliez pas mon petit mot à mon adresse e-mail ... merci beaucoup lol
- PS: remember to put in a little word to my email... thank you lol


Being read by T.J is such an honour for me. I love you, and admire you, and respect you. Yet, and despite the fact, that you receive a tons of letters everyday. I still want to write you this letter, notably because I want to congratulate you for making a such great movie that I saw and like at the cinema. Congratulations again. Nonetheless, I am writing in English, because I am not too sure if you do speak French, and for that I am sorry. Moreso, I am giving you my e mail address, because of two main raisons. First, I want to exchnage a few e mails with you, and second, receiving and e mail from you is a confirmation from you to me that you have received my e mail.

Your honour, I know you are busy, and for that, I profoundly thank you for taking a time to write me a few words by an e mail. Waiting a favorable answer. I thank you from the bottom of my heart.

Sincerely
Stephanie.
 
Haut