Arabophone

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Amir45
  • Date de début Date de début

Amir45

Prince du 45
Salamoua'aleykoum

Quelqu'un sait t'il si il existe une difference terminologique entre fanfajarat ( فانفجرت ) et fanbajasat ( فانبجست ) ? Car tout deux sont traduit par jaillirent mais je ne comprend pas la difference.

Salam
 
Dernière édition:
alaykoum salam

une explication dans cette video dont j'ignore la fiabilité
il dit plusieur chose que infajarat veut dire jaillire abondament et inbajasat veut dire jaillire un peu
cela dependé de leur obeissance ou peché

la difference vient du contexte le premier apparait dans un contexte du rappel des bienfait venant de dieu
le second dans un contexte de peché il n'est pas dit à la fin du verset buvez il est seulement dit manger contrairement au premier verset
aprés il cite d'autre exemple de mot soulignant cette difference entre le contexte de ces 2 sourates


 
Salamoua'aleykoum

Quelqu'un sait t'il si il existe une difference terminologique entre fanfajarat ( فانفجرت ) et fanbajasat ( فانبجست ) ? Car tout deux sont traduit par jaillirent mais je ne comprend pas la difference.

Salam
Aleykum salam. Fajara signale l'idée de détourner, dévoyer, se frayer un chemin... bajasa signale l'idée de frayer un passage en perçant. Wallahu a'lem.
 
Retour
Haut