salam
si vous voyez dans ce qui suit des erreurs merci de m'en faire part
je completerai avec des versets pour que vous compreniez où je veux en venir
le langage et le coran utilise des mots tiré de notre perception pour parlé de concept non spacialement reperable à partir de concept spacial ... voir la meme problematique :
http://www.bladi.info/threads/anthropomorphisme.433338/page-2#post-14835494
voila le genre de chose qui peut parasité notre raisonnement surtout quand il s'agit de traduction ...
aprés cest peut etre juste un probleme de referenciel
nous avons tendance à dire avant pour ce qui est devant nous dans l'espace et derriere nous dans le temps
l'on retrouve la meme probleme avec la racine en arabe le mot qabl veut dire avant dans le temps et moustaqbal futur dans le temps et faire face embrasser pour l'espace
avec la racine ba'id pour parlé de ce qui est eloigne et aprés
et mouqabala ce qui est proche en face
autre racine qdm akhr sbq awal ...
donc avec aprés par opposition l'on retrouve le meme probleme
de meme que l'emploie des concept de ymn et shml pour decrire le nord et sud car position face au soleil levant
http://www.bladi.info/threads/aucune-trace-royaume-salomon.429694/#post-14443043
de meme les concept de grandeur kbr pour designé des emotions interieur exemple l'orgueil :
http://www.bladi.info/threads/proximite-sens.442768/
si vous voyez dans ce qui suit des erreurs merci de m'en faire part
je completerai avec des versets pour que vous compreniez où je veux en venir
le langage et le coran utilise des mots tiré de notre perception pour parlé de concept non spacialement reperable à partir de concept spacial ... voir la meme problematique :
http://www.bladi.info/threads/anthropomorphisme.433338/page-2#post-14835494
voila le genre de chose qui peut parasité notre raisonnement surtout quand il s'agit de traduction ...
aprés cest peut etre juste un probleme de referenciel
nous avons tendance à dire avant pour ce qui est devant nous dans l'espace et derriere nous dans le temps
l'on retrouve la meme probleme avec la racine en arabe le mot qabl veut dire avant dans le temps et moustaqbal futur dans le temps et faire face embrasser pour l'espace
avec la racine ba'id pour parlé de ce qui est eloigne et aprés
et mouqabala ce qui est proche en face
autre racine qdm akhr sbq awal ...
donc avec aprés par opposition l'on retrouve le meme probleme
de meme que l'emploie des concept de ymn et shml pour decrire le nord et sud car position face au soleil levant
http://www.bladi.info/threads/aucune-trace-royaume-salomon.429694/#post-14443043
de meme les concept de grandeur kbr pour designé des emotions interieur exemple l'orgueil :
http://www.bladi.info/threads/proximite-sens.442768/
Dernière édition: