Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
une question que je me pose pour fermer la parenthese
ici
Ne craignez donc pas les gens, mais craignez Moi… » (Coran : 5/44)
la question est la suivante doit on craindre le corona ( vehiculé soit disant par les gens ) ou le createur
faut choisir un seul pas les deux
parfaitDieu te dit aussi de ne pas te jeter dans ta propre destruction (mort):
2.195. Et dépensez dans le sentier d'Allah. Et ne vous jetez pas par vos propres mains dans la destruction . Et faite le bien. Car Allah aime les bienfaisants.
4.29. Ô les croyants! Que les uns d'entre vous ne mangent pas les biens des autres illégalement. Mais qu'il y ait du négoce (légal), entre vous, par consentement mutuel. Et ne vous tuez pas vous-mêmes . Allah, en vérité, est Miséricordieux envers vous
une question que je me pose pour fermer la parenthese
ici
Ne craignez donc pas les gens, mais craignez Moi… » (Coran : 5/44)
la question est la suivante doit on craindre le corona ( vehiculé soit disant par les gens ) ou le createur
faut choisir un seul pas les deux
je t explique on reflechie sur un ennoncé qui est fauxSalam,
dans ce cas là, il ne faut pas craindre les voitures sur l'autoroute et traverser les yeux bandés...
Ne pas craindre les gens mais plutôt Allah, ne signifierait il pas : ne pas craindre ce que les gens pensent, disent ou juge, car seul Allah serait le juge.
Donc si tu embrasses l'islam d'Allah et que tes parents polythéistes sont pas d'accord, alors peut-être qu'il ne faudrait pas avoir peur d'aller jusqu'au bout de ta démarche...
Ce qui est bien c'est de donner le verset en entier, voire les versets avant et après, pour bien comprendre le message... sinon on peut faire dire ce qu'on veut au qur'an et donc à Allah :
5:44 إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِن كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ
Nous avons fait descendre la Thora dans laquelle il y a guide et lumière. C'est sur sa base que les prophètes qui se sont soumis à Allah, ainsi que les rabbins et les docteurs jugent les affaires des Juifs. Car on leur a confié la garde du Livre d'Allah, et ils en sont les témoins. Ne craignez donc pas les gens, mais craignez Moi. Et ne vendez pas Mes enseignements à vil prix. Et ceux qui ne jugent pas d'après ce qu'Allah a fait descendre, les voilà les mécréants.
=> dans ce verset, on comprend assez facilement qu'il est recommandé de juger les affaires des juifs avec ce qui a été descendu par Allah (la torah ici donc), c'est ce qu'on fait certains rabbins et docteurs et les prophètes.
Ce qu'il ne faut pas faire (toujours d'après le verset), c'est vendre à vil prix les enseignements reçus d'Allah et juger d'après autre chose que ce qui a été descendu
4:105 إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَا أَرَاكَ اللَّهُ وَلَا تَكُن لِّلْخَائِنِينَ خَصِيمًا
Nous avons fait descendre vers toi le Livre avec la vérité, pour que tu juges entre les gens, selon ce qu'Allah t'a appris. Et ne te fais pas l'avocat des traîtres.
=> la même chose pour ceux qui ne sont pas juifs
je t explique on reflechie sur un ennoncé qui est faux
le bon ennoncé faut inversé la reponse de l equationquel est le bon énoncé alors?
(en même temps c'est toi qui a mis un bout de ce verset dans ton post)
le bon ennoncé faut inversé la reponse de l equation