Assalam Alaykoum,
ô vous qui croyez, préservez-vous ainsi que vos familles, d’un feu ayant pour combustible les gens et la pierre, dont les gardiens sont des anges fermes et puissants qui ne désobéissent jamais à Dieu, et font ce qu'Il leur ordonne de faire. (66:6)
*66:6 Sachant que le seul feu de l’Enfer, ce sont les gens eux-mêmes et la seule souffrance, ce sont les remords, voir 68:17-33, que les gardiens de l’Enfer attisent en rappelant aux gens leur entêtement d’antan, à ne pas écouter les messagers, il devient ainsi évident que malgré que le mal commis est forcément limité, et que l’Enfer c’est pour l’éternité, il y a quand même une parfaite équivalence entre le mal commis et le châtiment divin correspondant. Et c’est ainsi que l'équation annoncée en 99:8, au sujet de laquelle, on pouvait se demander comment est-il possible de concilier un mal limité avec une punition illimitée, se trouve miraculeusement résolue.
ô vous qui croyez, préservez-vous ainsi que vos familles, d’un feu ayant pour combustible les gens et la pierre, dont les gardiens sont des anges fermes et puissants qui ne désobéissent jamais à Dieu, et font ce qu'Il leur ordonne de faire. (66:6)
*66:6 Sachant que le seul feu de l’Enfer, ce sont les gens eux-mêmes et la seule souffrance, ce sont les remords, voir 68:17-33, que les gardiens de l’Enfer attisent en rappelant aux gens leur entêtement d’antan, à ne pas écouter les messagers, il devient ainsi évident que malgré que le mal commis est forcément limité, et que l’Enfer c’est pour l’éternité, il y a quand même une parfaite équivalence entre le mal commis et le châtiment divin correspondant. Et c’est ainsi que l'équation annoncée en 99:8, au sujet de laquelle, on pouvait se demander comment est-il possible de concilier un mal limité avec une punition illimitée, se trouve miraculeusement résolue.