Coran en francais

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion miasssa
  • Date de début Date de début

miasssa

Fiona aka Habouba
VIB
Salaam à tous,

J'ai décide de m'interesser de plus pres aux ecrits sacres...

Mais j'ai tjs entendu dire que certaines traductions ou sites n'etaient pas fiables...

Ne lisant pas l'arabe, je dois trouver une traduction francaise du Coran... Eventuellement commentée...

Certain/es auraient ils/elles une édition particuliere à me conseiller ?
 
salam l'amie,

j'espère que tu vas bien

ci-dessous un lien qui j'espère répondra à ta quête

Bonne lecture

http://www.bladi.info/114777-meilleure-traduction-coran/index2.html


Juste

Merci Juste...

D'ici ce soir, je pense passer dans une librairie pour acheter une traduction...

L'une des premiere citee dans le thread me semble faire l'affaire...

Ce qui me gene, c'est les variations qu'il existe et qu'une des anciennes bladinettes soulignent entre les differentes versions qu'elle a lu...
 
Merci Juste...

D'ici ce soir, je pense passer dans une librairie pour acheter une traduction...

L'une des premiere citee dans le thread me semble faire l'affaire...

Ce qui me gene, c'est les variations qu'il existe et qu'une des anciennes bladinettes soulignent entre les differentes versions qu'elle a lu...

Oui c'est problematique car on ne peut pas '' traduire'' le Coran , au mieux on interprete ses versets d'ou la part de subjectivite !

Le mieux serait de pouvoir le lire en arabe !
 
Oui c'est problematique car on ne peut pas '' traduire'' le Coran , au mieux on interprete ses versets d'ou la part de subjectivite !

Le mieux serait de pouvoir le lire en arabe !


Je ne sais pas lire l'arabe... :(

Mais j'veux quand meme connaitre plus le coran...

Il y a pas une traduction qui fait reference ?
 
Merci Juste...

D'ici ce soir, je pense passer dans une librairie pour acheter une traduction...

L'une des premiere citee dans le thread me semble faire l'affaire...

Ce qui me gene, c'est les variations qu'il existe et qu'une des anciennes bladinettes soulignent entre les differentes versions qu'elle a lu...


si je peux me permettre pour une introduction ou une premiere lecture je pense que les differentes versions sont bonnes.

mnt pour une étude pour approndie je peux comprendre que certaines traductions fassent la difference

Juste
 
si je peux me permettre pour une introduction ou une premiere lecture je pense que les differentes versions sont bonnes.

mnt pour une étude pour approndie je peux comprendre que certaines traductions fassent la difference

Juste

Tu penses donc qu'il y a deux niveaux de lecture ?

Je ne compte pas le lire comme si je lisais le dernier roman... C'est pour cette raison que je voulais le Coran en francais de "reference"...

Mais je crois comprendre que ca n'existe pas...

Je prendrais certainement celui cite plusieurs fois dans le thread que tu as mis en lien.

Merci ! :)
 
Je ne sais pas lire l'arabe... :(

Mais j'veux quand meme connaitre plus le coran...

Il y a pas une traduction qui fait reference ?


http://www.iqrashop.com/Le_Saint_Co...francaise--Livre_livres-Saint_Coran-920-.html

C'est un livre que tu trouves dans quasiment toutes les mosquees de france

Et comme le dit juste , c'est quand tu rentres dans les details sur des sujets qui posent probleme en arabe ( voile , lapidation , frapper sa femme ..)
que la ta traduction ne sert a rien !

Un exemple tout bete le mot khimar ou hijab !
 
Tu penses donc qu'il y a deux niveaux de lecture ?

Je ne compte pas le lire comme si je lisais le dernier roman... C'est pour cette raison que je voulais le Coran en francais de "reference"...

Mais je crois comprendre que ca n'existe pas...

Je prendrais certainement celui cite plusieurs fois dans le thread que tu as mis en lien.

Merci ! :)


j'imagine bien que tu ne vas pas lire les saintes ecritures comme le derier weber lol

simplement il ya plusieurs niveaux de lecture crois moi et une vie ne suffirait pas à faire le tour des tresors qui se cachent dans le Coran, mais cela est un autre débat.


Juste
 
http://www.iqrashop.com/Le_Saint_Co...francaise--Livre_livres-Saint_Coran-920-.html

C'est un livre que tu trouves dans quasiment toutes les mosquees de france

Et comme le dit juste , c'est quand tu rentres dans les details sur des sujets qui posent probleme en arabe ( voile , lapidation , frapper sa femme ..)
que la ta traduction ne sert a rien !

Un exemple tout bete le mot khimar ou hijab !

oki...

Question tres certainement stupide, j'peux pas l'acheter au virgin ? :rouge:
 
j'imagine bien que tu ne vas pas lire les saintes ecritures comme le derier weber lol

simplement il ya plusieurs niveaux de lecture crois moi et une vie ne suffirait pas à faire le tour des tresors qui se cachent dans le Coran, mais cela est un autre débat.


Juste

J'te crois sur parole... Je ne m'en rends pas compte pour le moment, c'est tout !! :p
 
Retour
Haut