L' unicité de Allah

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion kefta21
  • Date de début Date de début
bonjour j'aimerais comprendre pourquoi allah dit dans le coran qu'il est unique et dans certain verset quand il parlent de lui il utilise le mot "nous" par exemple "quand les hommes seront ramener vers nous" au lieu de dire quand les hommes seront ramener vers moi.
 
Le nous concerne tous les êtres contribuant au bon fonctionnement de cette machine qu'est la vie.
Ainsi les anges, les éléments etc. Dieu est a part, sans forme, ni temps, ni rien une pure intelligence. Il faut bien des "relais" entre l'être suprême et sa création.
Par exemple un prophète ou le saint esprit fait partie de ce nous. La pluie aussi, c'est ce qui répond à La volonté, rien de plus.
Puisqu'il est Tout et Rien ainsi Nous sommes Lui sans en être.
 
Pourquoi vous gardez pas vos questions pour la "personne" concernée 💁‍♀️
Ce genre de questions/affirmation qui presume avoir trouvé la faille du système du moins.
 
Le nous concerne tous les êtres contribuant au bon fonctionnement de cette machine qu'est la vie.
Ainsi les anges, les éléments etc. Dieu est a part, sans forme, ni temps, ni rien une pure intelligence. Il faut bien des "relais" entre l'être suprême et sa création.
Par exemple un prophète ou le saint esprit fait partie de ce nous. La pluie aussi, c'est ce qui répond à La volonté, rien de plus.
Puisqu'il est Tout et Rien ainsi Nous sommes Lui sans en être.
que veut tu dire quand tu dit "nous sommes lui sans en etre"
 
bonjour j'aimerais comprendre pourquoi allah dit dans le coran qu'il est unique et dans certain verset quand il parlent de lui il utilise le mot "nous" par exemple "quand les hommes seront ramener vers nous" au lieu de dire quand les hommes seront ramener vers moi.
bonsoir,
ce n'est pas un pluriel de majesté, simplement qu'Allah est plus haut que majesté

le "nous" et le "vous" sont des formes partagée indispensable pour comprendre une forme de texture d'un modèle invisible.

Allah est plusieurs fois "unique" et "Unique" chaque verset en fait une multiplication
et il possède tout les noms

Unique s'est dans le sens "un" puis "uni" puis "uniQUE" réduit à un des qui-***-ques
le mot UNIvers dans les faits sont de grand espace

c'est comme le mot "homme" chaque homme est unique mais quand il s'agit de l'homme, il sous entend plusieurs

55.26. Tout ce qui est sur elle [la terre] doit disparaître,
55.27. [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.

ici petite majesté, la majuscule n'y est pas, "plein" sous entend plusieurs et ce sont des images

c'est sous trois formes différente (Wajh) par le même nom. Le nom de "Wajh" est spécifique à la langue arabe, donc aux versets en arabe dans leurs contextes dans la langue de sa construction, spécifique à chacune

en français le h à droite est très rare, donc très proche d'Allah
 
bonjour j'aimerais comprendre pourquoi allah dit dans le coran qu'il est unique et dans certain verset quand il parlent de lui il utilise le mot "nous" par exemple "quand les hommes seront ramener vers nous" au lieu de dire quand les hommes seront ramener vers moi.

Sourate 37
165. nous sommes certes, les rangés en rangs;
166. et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah].
 
Sourate 37
165. nous sommes certes, les rangés en rangs;
166. et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah].
cela ne signifie pas que c'est Allah qui parle et que c'est Allah, ton copier coller ne dit pas ce que tu en penses, c'est le grand problème de cette religion,

il s'agit simplement d'un produit qui est à la fois plusieurs et un.

le mot clé n'est pas seulement "nous" c'est "rangé"


37.1. Par ceux qui sont rangés en rangs .
37.2. Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.

52.20. accoudés sur des lits bien rangés", et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,

cela se passe au Paradis

les rangs

27.83.Et le jour où Nous rassemblons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient Nos révélations, et qu'ils seront placés en rangs.


17.21. Regarde comment Nous favorisons certains sur d'autres. Et dans l'au-delà, il y a des rangs plus élevés et plus privilégiés.

les rangs sont les étages et c'est le ciel invisible de la terre, qui est le champ magnétique terrestre

39.20. Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus desquels d'autres étages sont construits et sous lesquels coulent les rivières. Promesse d'Allah! Allah ne manque pas à Sa promesse.
 
bonjour j'aimerais comprendre pourquoi allah dit dans le coran qu'il est unique et dans certain verset quand il parlent de lui il utilise le mot "nous" par exemple "quand les hommes seront ramener vers nous" au lieu de dire quand les hommes seront ramener vers moi.

tu n es sans savoir que le coran est en arabe , une langue orientale et sémite
l arabe est une langue de précision et dotée des outils de perfectionnement
il y a le pronom نحن correspond a NOUS
mais le pronon انا ( n existe pas en français ) reservé a ALLAH pas seulement un pronom de majesté mais un pronom qui atteste et montre que c est bien dieu qui parle !
imagine le patron qui t envoie pour avoir un document ou une autorisation , le responsable du service ne te croit pas ! alors le patron lui telephone et lui doit : oui c est bien moi qui ...
ca veut dire attention c est le patron qui l a envoyé ...
ce qui est extraordinaire que avec ce انا l onde change pour prevenir l auditeur :
attention c est dieu qui parle ... exemple dans la soute al kahf apres le mot ما ...
en outre la plupart des traductions ne sont pas malhonnéte
traduire c est trahir volontairement ou involontairement
 
Dernière édition:
cela ne signifie pas que c'est Allah qui parle et que c'est Allah, ton copier coller ne dit pas ce que tu en penses, c'est le grand problème de cette religion,

il s'agit simplement d'un produit qui est à la fois plusieurs et un.

le mot clé n'est pas seulement "nous" c'est "rangé"


37.1. Par ceux qui sont rangés en rangs .
37.2. Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.

52.20. accoudés sur des lits bien rangés", et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,

cela se passe au Paradis

les rangs

27.83.Et le jour où Nous rassemblons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient Nos révélations, et qu'ils seront placés en rangs.


17.21. Regarde comment Nous favorisons certains sur d'autres. Et dans l'au-delà, il y a des rangs plus élevés et plus privilégiés.

les rangs sont les étages et c'est le ciel invisible de la terre, qui est le champ magnétique terrestre

39.20. Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus desquels d'autres étages sont construits et sous lesquels coulent les rivières. Promesse d'Allah! Allah ne manque pas à Sa promesse.
mais c est la traduction d une langue sémite orientale a une langue latine !
ce pronon انا n existe pas en français ,
 
mais c est la traduction d une langue sémite orientale a une langue latine !
ce pronon انا n existe pas en français ,
donc c'est un "nous" en un, juste plus puissant.

انا traduction "je suis"
pourquoi ne pas l'avoir traduit par "Je" tout simplement

pourquoi des majuscules ? Tu ne crois pas que la traduction en lange française essaie de dire autre chose ?
 
donc c'est un "nous" en un, juste plus puissant.

انا traduction "je suis"
pourquoi ne pas l'avoir traduit par "Je" tout simplement

pourquoi des majuscules ? Tu ne crois pas que la traduction en lange française essaie de dire autre chose ?
d abord il y a ds traductions , la plus fidèle que je connaisse est celle de Mohammed hamudollah

je ne sais pas vraiment , faut demander au traducteur mais je pense que' je' n est pas assez puissant et on estime que NOUS vaut mieux que je suis , on utilise les moyen qu on a entre je et nous )
par exemple l enfer a été traduit par le feu

je n ai pas compris ce que tu voulais dire par les majuscules ?
 
d abord il y a ds traductions , la plus fidèle que je connaisse est celle de Mohammed hamudollah

je ne sais pas vraiment , faut demander au traducteur mais je pense que' je' n est pas assez puissant et on estime que NOUS vaut mieux que je suis , on utilise les moyen qu on a entre je et nous )
par exemple l enfer a été traduit par le feu

je n ai pas compris ce que tu voulais dire par les majuscules ?
Le traducteur n'est certainement plus de monde. Le Coran que j'ai semble officiel.
autrement dit même en arabe ce n'est pas "je suis" qui est préféré
pourtant "je" est très puissant
pour donner une image de "je" il faut ajouté un t et devient un suJET de déplacement très important dans le Coran il est un mouvement directe, et en profondeur.

pour illustré "j" sur terre de manière visible, c'est les points chaud

les majuscules c'est comme le mot "Feu" dans les versets personne ne dit que c'est Allah Lu-même. normalement ce mot ne porte pas de majuscule, et de toute façon les majuscule n'existe pas en arabe
en français ont leur donne une importance, beaucoup de gens l'on compris quand ils citent un mot en rapport avec ce que Allah est.

"Gloire à Lui! C'est Lui Allah, l'Unique, le Dominateur Suprême."
le seul qui est normale c'est "C'est" après un point d'exclamation

le but de ces majuscules c'est de comprendre leur valeur.
 
d abord il y a ds traductions , la plus fidèle que je connaisse est celle de Mohammed hamudollah

je ne sais pas vraiment , faut demander au traducteur mais je pense que' je' n est pas assez puissant et on estime que NOUS vaut mieux que je suis , on utilise les moyen qu on a entre je et nous )
par exemple l enfer a été traduit par le feu

je n ai pas compris ce que tu voulais dire par les majuscules ?
Hamidoullah n'est pas fiable du tout.
Le plus fiable c'est celle que tu fais toi-même.
 
Le nous concerne tous les êtres contribuant au bon fonctionnement de cette machine qu'est la vie.
Ainsi les anges, les éléments etc. Dieu est a part, sans forme, ni temps, ni rien une pure intelligence. Il faut bien des "relais" entre l'être suprême et sa création.
Par exemple un prophète ou le saint esprit fait partie de ce nous. La pluie aussi, c'est ce qui répond à La volonté, rien de plus.
Puisqu'il est Tout et Rien ainsi Nous sommes Lui sans en être.


Non ce n'est pas la réponse donnée par les savants de l'islam. Pour eux le "nous" symbolise sa grandeur. C'est une expression pour marquer son "poids",son statut haut placé.

 
Non ce n'est pas la réponse donnée par les savants de l'islam. Pour eux le "nous" symbolise sa grandeur. C'est une expression pour marquer son "poids",son statut haut placé.

le "nous" représente un et a la fois plusieurs

la foudre c'est "la" mais il est composé de plusieurs, il peut être "nous" si chaque goutte d'eau est une mémoire divisible magnétiquement.

le "Je suis" représente "Jésus" il est comme Allah

3.59. Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit "Sois" : et il fut.

il suffi de lire toute les "poussière" du Coran pour comprendre son importance

si l'auteur a remplacé par "Nous" c'est pour être en concordance avec d'autres textes

le "Nous" ne symbolise sa grandeur que par le nombre qui s'y laisse entendre. Ne pas en prendre compte est une faute.

28.78.Il dit : "C'est par une science que je possède que ceci m'est venu". Ne savait-il pas qu'avant lui Allah avait périr des générations supérieures à lui en force et plus riches en biens? Et les criminels ne seront pas interrogés sur leurs péchés" !

c'est pas Allah qui explique, ni Muhammad
 
Non ce n'est pas la réponse donnée par les savants de l'islam. Pour eux le "nous" symbolise sa grandeur. C'est une expression pour marquer son "poids",son statut haut placé.


Dieu est parfait et invisible c'est pas pour rien qu'on l'appelle tous le caché, il est pur intelligence. Ces manifestations sont indirect et nous permettent d'appréhender sa grandeur comme tu dis. Ce nous, l'ensemble de la création sur tous les plans permet d'entrevoir sa miséricorde car il y a beaucoup de distance.
 
bonjour j'aimerais comprendre pourquoi allah dit dans le coran qu'il est unique et dans certain verset quand il parlent de lui il utilise le mot "nous" par exemple "quand les hommes seront ramener vers nous" au lieu de dire quand les hommes seront ramener vers moi.
pourquoi parceque le "je" c est pour un être seule le createur est partout
unicité est lié par une forme geometrique le createur ne l est pas
meme le faite de dire que dieu est grand n est pas bon
grand par rapport a quoi ?
 
Retour
Haut