la prière dite de consultation (al-Istikhâra)

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion albahar
  • Date de début Date de début
"Jâber Ibn ‘Abdullah – qu’Allah les agrée tous les deux – a rapporté : « Le Messager d’Allah (sws) nous enseignait la consultation dans toutes les décisions à prendre comme il nous enseignait le Coran. » Il disait : « Lorsque l’un de vous décide de faire quelque chose, qu’il fasse deux rak’ât autres que les prières obligatoires, puis qu’il dise :

Ô Seigneur ! Je Te consulte de par Ta connaissance et je T’implore de m’accorder le pouvoir de Ton pouvoir et je Te demande cde Ton immense générosité. Car Tu es certes capable et je suis incapable, Tu sais tout tandis que moi je ne sais pas, et c’est Toi le Grand Connaisseur de tout ce qui est inconnu. Ô Seigneur ! Si Tu sais que cette chose – et il nomme clairement la chose en question – est une source de bien pour moi dans ma religion, dan s ma vie présente et dans ma vie future (ou il dit : ici-bas et dans l’au-delà) destine-la-moi et facilite-la-moi puis bénis-la-moi. Et si Tu sais que cette chose est pour moi une source de mal dans ma religion, dans ma vie présente et dans ma vie future (ou il dit : ici-bas et dans l’au-delà) détourne-la de moi et détourne-moi d’elle et prédestine-moi le bien là où il se trouve puis rends-moi satisfait de cette décision.

N’éprouvera jamais de remords celui qui consulte son Seigneur et prend conseil auprès des hommes croyants vertueux et agit avec détermination dans toutes ses affaires, Allah le Glorieux a dit : « Et consulte-les à propos des affaires, puis une fois que tu t’es décidé, confie-toi donc à Allah. »"


اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْتَخيـرُكَ بِعِاْـمِك، وَأسْتَقْـدِرُكَ بِقُـدْرَتِـك، وَأَسْـألُـكَ مِنْ فَضْـلِكَ العَظـيم، فَإِنَّـكَ تَقْـدِرُ وَلا أَقْـدِر، وَتَـعْلَـمُ وَلا أَعْلَـم، وَأَنْـتَ عَلاّمُ الغُـيوب، اللّهُـمَّ إِنْ كُنْـتَ تَعْـلَمُ أَنَّ هـذا الأمْـرَ- وَيُسَـمِّي حاجَتَـه - خَـيْرٌ لي في دينـي وَمَعـاشي وَعاقِـبَةِ أَمْـري، فَاقْـدُرْهُ لي وَيَسِّـرْهُ لي ثـمَّ بارِكْ لي فيـه، وَإِنْ كُنْـتَ تَعْـلَمُ أَنَّ هـذا الأمْـرَ شَـرٌ لي في دينـي وَمَعـاشي وَعاقِـبَةِ أَمْـري، فَاصْرِفْـهُ وَاصْرِفْني عَنْـهُ وَاقْـدُرْ لي الخَـيْرَ حَيْـثُ كانَ ثُـمَّ أَرْضِـني بِـه

Allâhumma innî astakhîruka bi-'ilmika wa astaqdiruka bi-qudratika, wa as-aluka min fadlika-l-cazîmi. Fa-innaka taqdiru wa lâ aqdiru, wa ta'lamu wa lâ a'lamu, wa anta 'allâmu-l-ghuyûbi. Allâhumma in kunta ta'lamu anna hâdhâ-l-amra (que l'on explicite) khayrun lî fî dînî wa ma'âshî, wa 'âqibati amrî (ou : câjilihi wa âjilihi) fa-qdurhu lî, wa yassirhu lî, thumma bârik lî fîhi. Wa in kunta ta'lamu anna hâdhâ-l-amra (que l'on explicite) sharrun lî fî dînî wa ma'âshî, , wa 'âqibati amrî (ou : câjilihi wa âjilihi) fa-srifhu 'annî, wa srifnî 'anhu, wa qdur lî-l-khayra haythu kâna thumma arddinî bihi.
 
Salam
j'ai une petite question, doit-on l'apprendre par coeur en arabe avant de faire la prière de consultation, ou peut-on juste dire je fais la prière de consultation et demander guidance à Allah ta'ala? (puisque j'ai de la misère à apprendre les textes par-cœur seulement avec la phonétique écrite, il faut que quelqu'un me la récite.
Merci et barakAllah oufik
 
Salam
j'ai une petite question, doit-on l'apprendre par coeur en arabe avant de faire la prière de consultation, ou peut-on juste dire je fais la prière de consultation et demander guidance à Allah ta'ala? (puisque j'ai de la misère à apprendre les textes par-cœur seulement avec la phonétique écrite, il faut que quelqu'un me la récite.
Merci et barakAllah oufik

salam,

c'est une invocation très importante, si tu ne la connais pas par coeur, tu peux la lire (même en phonétique) après tes deux raka'ts !

il est important de faire les invocations en arabe, mais il est également important de savoir ce que tu dis quand tu invoques allah !

rien ne t'empèche de lire l'invocation en phonétique, puis de la relire en français :

Allâhumma innî astakhîruka bi-'ilmika wa astaqdiruka bi-qudratika, wa as-aluka min fadlika-l-'azîmi. Fa-innaka taqdiru wa lâ aqdiru, wa ta'lamu wa lâ a'lamu, wa anta 'allâmu-l-ghuyûbi. Allâhumma in kunta ta'lamu anna hâdhâ-l-amra (que l'on explicite) khayrun lî fî dînî wa ma'âshî, wa 'âqibati amrî (ou : câjilihi wa âjilihi) fa-qdurhu lî, wa yassirhu lî, thumma bârik lî fîhi. Wa in kunta ta'lamu anna hâdhâ-l-amra (que l'on explicite) sharrun lî fî dînî wa ma'âshî, , wa 'âqibati amrî (ou : câjilihi wa âjilihi) fa-srifhu 'annî, wa srifnî 'anhu, wa qdur lî-l-khayra haythu kâna thumma arddinî bihi.

puis :

Ô Seigneur ! Je Te consulte de par Ta connaissance et je T’implore de m’accorder le pouvoir de Ton pouvoir et je Te demande de Ton immense générosité. Car Tu es certes capable et je suis incapable, Tu sais tout tandis que moi je ne sais pas, et c’est Toi le Grand Connaisseur de tout ce qui est inconnu. Ô Seigneur ! Si Tu sais que cette chose – et il nomme clairement la chose en question – est une source de bien pour moi dans ma religion, dans ma vie présente et dans ma vie future (ou il dit : ici-bas et dans l’au-delà) destine-la-moi et facilite-la-moi puis bénis-la-moi. Et si Tu sais que cette chose est pour moi une source de mal dans ma religion, dans ma vie présente et dans ma vie future (ou il dit : ici-bas et dans l’au-delà) détourne-la de moi et détourne-moi d’elle et prédestine-moi le bien là où il se trouve puis rends-moi satisfait de cette décision.

et c'est allah le plus savant !

crains allah autant que tu peux, fais des efforts et recherche la satisfaction d'allah !

tu ne seras pas fautif pour une chose que tu ne peux pas faire !

qu'allah te facilite !
 
ps : tu peux aussi répéter les phrases une par une derrière quelqu'un qui te les traduit avant de te les dire en arabe, de cette manière tu la fait en arabe et tu sais ce que tu dis !
 
Retour
Haut