Cause01
VIB
Je ne comprend pas combien les mots en arabes ont d'acceptions pour donner lieu à diverses interprétations des versets:1, 2 ou 3 sens pour chaque mots?parfois, à entendre certains, il s'agirait d'un catalogue tout entier de significations pour un seul mot et à cette condition, je comprendrai mieux qu'on nous parle de nous méfier des interprétations ambigues.Un verset est composé d'un ensemble de mots ayant peut-être pour chacun jusqu'à 3 ou 4 acceptions et coordonnés,ils ne donnent pas lieu à une centaine de significations (donc de vérités)!D'autre part, pourquoi Allah a-t-il choisit l'arabe pour s'adresser à nous?N'est-elle pas "une langue claire, sans ambiguité"?Ce message est adressé à tous les philosophes de pacotilles de "blablas net" pour leur faire part d'un certain ras le bol de leur monologue car ils refusent d'être clair, bref , précis à une question posée.Ils philosophent sur des vérités vérifiables scientifiquement, les taxant de théories alors qu'il n'y a pas plus théorique et non scientifique que la philosophie et ils veulent être écouté!s'il n'y avait pas de vérités scientifiquement démontrés, il n'y aurait pas eu de progrés.Or votre acharnement à vouloir montrer et non démontrer qu'il n'y a pas de vérités mais seulement des théories qui se démontent avec le temps contredisent le progrés dans lequel vous vivez...alors réfléchissez.La philosophie n'est pas une science, et signifie étymologiquement "qui aime la sagesse"...la sagesse n'est-elle pas en philosophie de répondre "je ne sais pas" quand on ignore!