De nombreuses formulations de la prière sur le Prophète - paix et bénédictions sur lui - nous sont parvenues, dont les suivantes :
ʿAbd Ar-Rahmân Ibn Abî Laylâ relate : « J’ai rencontré Kaʿb Ibn ʿAjrah - que Dieu l’agrée - qui me dit : "Veux-tu que je te fasse un présent ? Le Prophète - paix et bénédictions sur lui - se présentant un jour devant nous nous lui dîmes : "Ô Messager de Dieu, nous savons comment te saluer, mais de quelle manière devons-nous prier sur toi ?" Il répondit : "Dîtes : "Allâhumma salli ʿalâ muhammad, wa ʿalâ âli muhammad, kamâ sallayta ʿalâ ibrâhîm, wa ʿalâ âli ibrâhîm, innaka hamîdun majîd, wa bârik ʿalâ muhammad, wa ʿalâ âli muhammad, kamâ bârakta ʿalâ ibrâhîm, wa ʿalâ âli ibrâhîm innaka hamîdun majîd, Seigneur prie sur Muhammad et sur la famille de Muhammad comme Tu as prié sur Abraham et sur la famille d’Abraham, Tu es certes le Très Digne de louanges, le Glorieux ; Seigneur bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Abraham et la famille d’Abraham, Tu es certes le Très Digne de louanges, le Glorieux"" ».
Selon Abû Saʿîd Al-Khudrî : « Nous dîmes : "Ô Messager de Dieu, nous savons comment te saluer, mais comment prier sur toi ?" Il répondit : "Dîtes : "Allâhumma salli ʿalâ muhammadin ʿabdika wa rasûlik, kamâ sallayta ʿalâ ibrâhîm, wa bârik ʿalâ muhammad, wa ʿalâ âli muhammad, kamâ bârakta ʿalâ ibrâhîm, wa ʿalâ âli ibrâhîm, Seigneur prie sur Muhammad, Ton Serviteur et Messager, comme Tu as prié sur Abraham, et bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Abraham et la famille d’Abraham"" ».
Selon Abû Humayd As-Sâʿidî - que Dieu l’agrée : « Des gens demandèrent : "Ô Messager de Dieu, comment prier sur toi ?" Il répondit : "Dîtes : "Allâhumma salli ʿalâ muhammadin wa ʿalâ azwâjihi wa dhurriyyatih, kamâ sallayta ʿalâ ibrâhîm, wa bârik ʿalâ muhammadin wa azwâjnihi wa dhurriyyatih, kamâ bârakta ʿalâ âli ibrâhîm, innaka hamîdun majîd, Seigneur prie sur Muhammad, sur ses épouses et sa descendance, comme Tu as prié sur Abraham, et bénis Muhammad, ses épouses et sa descendance, comme Tu as béni la famille d’Abraham, Tu es certes le Très Digne de louanges, le Glorieux"" »
Les linguistes sont unanimement d’accord sur le fait que le vocable dhurriyyah (descendance) englobe tous les enfants, petits et grands. En revanche, il existe un désaccord quant à l’extension de cette désignation aux aïeuls.
Il est connu cependant que le récit coranique restreint le bénéfice de cette parenté bénie à ceux qui font preuve de piété. Le Très-Haut dit en effet : « Des jardins d’Eden, où ils entreront, ainsi que tous ceux de leurs ascendants, conjoints et descendants, qui ont été pieux » [1] ; « Seigneur ! Fais-les entrer dans les jardins d’Eden que Tu leur as promis, ainsi qu’aux vertueux parmi leurs ascendants, leurs conjoints et leurs descendants » [2] ; « Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérite de leurs œuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu’il aura acquis » [3]. De même, lorsque Dieu mit Abraham à l’épreuve et qu’il lui dit : « Je ferai de toi un guide pour les hommes », Abraham - paix et bénédictions sur lui - répondit : « et parmi ma descendance ? » Le décret fut : « Mon pacte ne s’étendra pas aux injustes » [4].
ʿAbd Ar-Rahmân Ibn Abî Laylâ relate : « J’ai rencontré Kaʿb Ibn ʿAjrah - que Dieu l’agrée - qui me dit : "Veux-tu que je te fasse un présent ? Le Prophète - paix et bénédictions sur lui - se présentant un jour devant nous nous lui dîmes : "Ô Messager de Dieu, nous savons comment te saluer, mais de quelle manière devons-nous prier sur toi ?" Il répondit : "Dîtes : "Allâhumma salli ʿalâ muhammad, wa ʿalâ âli muhammad, kamâ sallayta ʿalâ ibrâhîm, wa ʿalâ âli ibrâhîm, innaka hamîdun majîd, wa bârik ʿalâ muhammad, wa ʿalâ âli muhammad, kamâ bârakta ʿalâ ibrâhîm, wa ʿalâ âli ibrâhîm innaka hamîdun majîd, Seigneur prie sur Muhammad et sur la famille de Muhammad comme Tu as prié sur Abraham et sur la famille d’Abraham, Tu es certes le Très Digne de louanges, le Glorieux ; Seigneur bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Abraham et la famille d’Abraham, Tu es certes le Très Digne de louanges, le Glorieux"" ».
Selon Abû Saʿîd Al-Khudrî : « Nous dîmes : "Ô Messager de Dieu, nous savons comment te saluer, mais comment prier sur toi ?" Il répondit : "Dîtes : "Allâhumma salli ʿalâ muhammadin ʿabdika wa rasûlik, kamâ sallayta ʿalâ ibrâhîm, wa bârik ʿalâ muhammad, wa ʿalâ âli muhammad, kamâ bârakta ʿalâ ibrâhîm, wa ʿalâ âli ibrâhîm, Seigneur prie sur Muhammad, Ton Serviteur et Messager, comme Tu as prié sur Abraham, et bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Abraham et la famille d’Abraham"" ».
Selon Abû Humayd As-Sâʿidî - que Dieu l’agrée : « Des gens demandèrent : "Ô Messager de Dieu, comment prier sur toi ?" Il répondit : "Dîtes : "Allâhumma salli ʿalâ muhammadin wa ʿalâ azwâjihi wa dhurriyyatih, kamâ sallayta ʿalâ ibrâhîm, wa bârik ʿalâ muhammadin wa azwâjnihi wa dhurriyyatih, kamâ bârakta ʿalâ âli ibrâhîm, innaka hamîdun majîd, Seigneur prie sur Muhammad, sur ses épouses et sa descendance, comme Tu as prié sur Abraham, et bénis Muhammad, ses épouses et sa descendance, comme Tu as béni la famille d’Abraham, Tu es certes le Très Digne de louanges, le Glorieux"" »
Les linguistes sont unanimement d’accord sur le fait que le vocable dhurriyyah (descendance) englobe tous les enfants, petits et grands. En revanche, il existe un désaccord quant à l’extension de cette désignation aux aïeuls.
Il est connu cependant que le récit coranique restreint le bénéfice de cette parenté bénie à ceux qui font preuve de piété. Le Très-Haut dit en effet : « Des jardins d’Eden, où ils entreront, ainsi que tous ceux de leurs ascendants, conjoints et descendants, qui ont été pieux » [1] ; « Seigneur ! Fais-les entrer dans les jardins d’Eden que Tu leur as promis, ainsi qu’aux vertueux parmi leurs ascendants, leurs conjoints et leurs descendants » [2] ; « Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérite de leurs œuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu’il aura acquis » [3]. De même, lorsque Dieu mit Abraham à l’épreuve et qu’il lui dit : « Je ferai de toi un guide pour les hommes », Abraham - paix et bénédictions sur lui - répondit : « et parmi ma descendance ? » Le décret fut : « Mon pacte ne s’étendra pas aux injustes » [4].