Mariage hallal ?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion chrisiie
  • Date de début Date de début
Salam Aleykoum!

Selon un point de vue islamique, il est dit dans le Coran:
[Sourate 5 - Verset 5]: «Vous sont permises, aujourd’hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du Livre, et votre propre nourriture leur est permise. (Vous sont permises) les femmes vertueuses d’entre les croyantes, et les femmes vertueuses d’entre les gens qui ont reçu le Livre avant vous, si vous leur donnez leur mahr avec contrat de mariage, non en débauchés ni en preneurs d’amantes. Et quiconque abjure la foi, alors vaine devient son action, et il sera dans l’au-delà, du nombre des perdants"

Par ce verset, permission est donnée au Croyant musulman d’épouser les Juives et les Chrétiennes, sans qu’elles renoncent à leur religion, ni même à leurs pratiques religieuses.
Cependant les enfants nés de cette union devront être élevés dans les préceptes de l'islam!
 
Salam Aleykoum!

Selon un point de vue islamique, il est dit dans le Coran:
[Sourate 5 - Verset 5]: «Vous sont permises, aujourd’hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du Livre, et votre propre nourriture leur est permise. (Vous sont permises) les femmes vertueuses d’entre les croyantes, et les femmes vertueuses d’entre les gens qui ont reçu le Livre avant vous, si vous leur donnez leur mahr avec contrat de mariage, non en débauchés ni en preneurs d’amantes. Et quiconque abjure la foi, alors vaine devient son action, et il sera dans l’au-delà, du nombre des perdants"

Par ce verset, permission est donnée au Croyant musulman d’épouser les Juives et les Chrétiennes, sans qu’elles renoncent à leur religion, ni même à leurs pratiques religieuses.
Cependant les enfants nés de cette union devront être élevés dans les préceptes de l'islam!


Par ce verset, permission est donnée au Croyant musulman d’épouser les Juives et les Chrétiennes VERTUEUSES , sans qu’elles renoncent à leur religion, ni même à leurs pratiques religieuses.
Cependant les enfants nés de cette union devront être élevés dans les préceptes de l'islam!
[/
 
Par ce verset, permission est donnée au Croyant musulman d’épouser les Juives et les Chrétiennes VERTUEUSES , sans qu’elles renoncent à leur religion, ni même à leurs pratiques religieuses.
Cependant les enfants nés de cette union devront être élevés dans les préceptes de l'islam!
[/


tu joues sur les mots :rolleyes: même si je suis d'accord avec toi ;)
 
Par ce verset, permission est donnée au Croyant musulman d’épouser les Juives et les Chrétiennes VERTUEUSES , sans qu’elles renoncent à leur religion, ni même à leurs pratiques religieuses.
Cependant les enfants nés de cette union devront être élevés dans les préceptes de l'islam!
[/

les chrétiennes sont donc vertueuses mm si associatrices ?
 
Pas du tout, Le Coran n'a pas dit mariez vous avec toutes les chrétiennes mais il a posé une condition bien précise, la vertu, ce qui a échappé ton explication ou celle du commentaire du verset. cela s'appel ta9yeed al motla9 en arabe.

Oui mais dans le Coran et je l'ai souligné c'est écris VERTUEUSES, donc quand il est précisé chrétienne ou juives dans le commentaire,
vu que Dieu à dit vertueuses dans Son Livre, je ne vais pas le répéter encore et encore.

donc oui tu joues sur les mots! ;)
 
Oui mais dans le Coran et je l'ai souligné c'est écris VERTUEUSES, donc quand il est précisé chrétienne ou juives dans le commentaire,
vu que Dieu à dit vertueuses dans Son Livre, je ne vais pas le répéter encore et encore.

donc oui tu joues sur les mots! ;)

Il ne suffit pas de le souligné sur le Coran [ ce n'est pas le coran déjà que tu postes e mais une traduction approximative ] ton commentaire est sensé expliquer le verset il est important que tu répète encor et encor jusqu'a ce que le point soit bien clarifié ton commentaire manque de l’élément le plus important du verset…La condition pour épouser une femme parmi les gens du livre. Ce que tu appel toi jouer sur le mot s'appel l'honnêteté intellectuelle..
 
Il ne suffit pas de le souligné sur le Coran [ ce n'est pas le coran déjà que tu postes e mais une traduction approximative ] ton commentaire est sensé expliquer le verset il est important que tu répète encor et encor jusqu'a ce que le point soit bien clarifié ton commentaire manque de l’élément le plus important du verset…La condition pour épouser une femme parmi les gens du livre. Ce que tu appel toi jouer sur le mot s'appel l'honnêteté intellectuelle..

Ok .
 
Oui, ils peuvent... C'est un verset coranique qui le dit!

le verset dont vous parlez cher frere , etait desendu avant l'islam mais aprés l'islam Allah azawajal a repondu aux ceux qui veulent garder leur religion par ce verset : Et quiconque désire une religion autre que l'islam ne sera point agréé, et il sera, dans l'au-delà, parmi les perdants. (Coran, 3:85)

Et Il a aussi dit:

Ceux qui ne croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté d'aucun d'eux de se racheter, même si pour cela il donnait le contenu, en or, de la terre. Ils auront un châtiment douloureux, et ils n'auront point de secoureurs. (Coran, 3:91)
sadaka Allah la'azim
 
le verset dont vous parlez cher frere , etait desendu avant l'islam mais aprés l'islam Allah azawajal a repondu aux ceux qui veulent garder leur religion par ce verset : Et quiconque désire une religion autre que l'islam ne sera point agréé, et il sera, dans l'au-delà, parmi les perdants. (Coran, 3:85)

Et Il a aussi dit:

Ceux qui ne croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté d'aucun d'eux de se racheter, même si pour cela il donnait le contenu, en or, de la terre. Ils auront un châtiment douloureux, et ils n'auront point de secoureurs. (Coran, 3:91)
sadaka Allah la'azim

il est mis dans le Coran que parmis les juifs et les chrétiens il y en a qui ne croient qu'a un seul Dieu etc etc et ceux la n'ont rien a craindre
 
Retour
Haut