Méthode d'apprentissage de la langue rifaine

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion bladiman
  • Date de début Date de début
tu peux apprendre tamazight standard, le tamazight unifié international
une langue qui a de l'avenir

le rifain ça te servira a quoi?

acheter du hachich en Hollande?
 
Je recherche une méthode d'apprentissage comme celle pour l'anglais l'espagnol ou l'arabe


Avez vous des pistes chers bladimazazigh?


Je crois que ça n'éxiste pas . . . déjà que l'accent et certains mots varient d'une région à une autre du Rif . . .

Il paraît que c'est une langue très facile à assimiler après quelques bains linguistiques dans la région . . .
Perso j'ai essayé mais sans bonne volonté alors wallou de mon côté lol
 
me marier avec une splendide et merveilleuse riffaine

Demande lui de te l'apprendre, c'est une langue très difficile, moi j'y arrive pas malgré tte ma bonne volonté et surtout que je la comprends parfaitement,
je vais qd même t'aider lol, alors pour dire je t'aime c'est: AKHSAKHCHEM
- mon cœur: orinou
- ma vie: 3maynou
Bon courage,
 
Demande lui de te l'apprendre, c'est une langue très difficile, moi j'y arrive pas malgré toute ma bonne volonté et surtout que je la comprends parfaitement,
je vais qd même t'aider lol, alors pour dire je t'aime c'est: AKHSAKHCHEM
- mon cœur: orinou
- ma vie: 3maynou
Bon courage,

En effet, c'est difficil d'apprendre Tamazight n Arrif (si tu ne parles pas l'arabe) parceque ce parler est infècté à 50% à peu près par l'arabe, et 10% à peu près par l'espagnol.

Ps. "3maynou" (3mar), c'est de l'arabe!

Bonne chance!
 
En effet, c'est difficil d'apprendre Tamazight n Arrif (si tu ne parles pas l'arabe) parceque ce parler est infècté à 50% à peu près par l'arabe, et 10% à peu près par l'espagnol.

Ps. "3maynou" (3mar), c'est de l'arabe!

Bonne chance!

Beh personnellement je parle très bien le dialecte marocain, je maitrise aussi l'arabe littéraire, je pense que c'est du au fait que je ne parle pas l'espagnole lol
 
[quote="bouboucha31,]Demande lui de te l'apprendre, c'est une langue très difficile, moi j'y arrive pas malgré toute ma bonne volonté et surtout que je la comprends parfaitement,
je vais qd même t'aider lol, alors pour dire je t'aime c'est: AKHSAKHCHEM
- mon cœur: orinou
- ma vie: 3maynou
Bon courage,[/quote]

Azul,

Je ne suis pas convaincu que le mot xessagh ccem soit amazigh à la base ! Yakhso est usité en langue arabe dans un premier temps ce mot signifie "combler le manque de quelques choses" ensuite les rifains l'ont donné un sens secondaire. D'autant plus que les rifains disent tamiri l'amoureuse.

Aimer (=ri)
Tayri (=amour)
Tamiri (=l'amoureuse)

C'est un peu comme le mot amezyan (petit) on a souvent tendance à croire que les petits sont mignons et cette racine zyn est attesté dans cette étude. (page 112)

http://books.google.be/books?id=nYJ...AEwCjgK#v=onepage&q=amezian mot arabe&f=false

Pourtant tu maitrises l'arabe classique, il faut environ 10 ans pour maitriser cette langue, quelle détermination. Dommage que vous baisez vite les bras quand il s'agit de sauvegarder notre langue.
Ar tufat

 
Azul,

Je ne suis pas convaincu que le mot xessagh ccem soit amazigh à la base ! Yakhso est usité en langue arabe dans un premier temps ce mot signifie "combler le manque de quelques choses" ensuite les rifains l'ont donné un sens secondaire. D'autant plus que les rifains disent tamiri l'amoureuse.

Aimer (=ri)
Tayri (=amour)
Tamiri (=l'amoureuse)

C'est un peu comme le mot amezyan (petit) on a souvent tendance à croire que les petits sont mignons et cette racine zyn est attesté dans cette étude. (page 112)

http://books.google.be/books?id=nYJINceBlKcC&pg=PA112&lpg=PA112&dq=amezian mot arabe&source=bl&ots=6_KkcBgdq0&sig=_5hfg5Em0MRiAdpvwiInyBJ0ikU&hl=fr&sa=X&ei=_atKU5ysPPLA7Aae3YHYDw&ved=0CGcQ6AEwCjgK#v=onepage&q=amezian mot arabe&f=false

Pourtant tu maitrises l'arabe classique, il faut environ 10 ans pour maitriser cette langue, quelle détermination. Dommage que vous baisez vite les bras quand il s'agit de sauvegarder notre langue.
Ar tufat
Moi, je n'utilise que mes mains, et je ne suis jamais préssé quand il s'agit de me faire plaisir.

Ps. Si amzyan c'est de l'arabe, et (Amqran) ?
 
Dernière édition:
Moi, je n'utilise que mes mains, et je ne suis jamais préssé quand il s'agit de me faire plaisir.

Ps. Si amzyan c'est de l'arabe, et (Amqran) ?

Azul,

Zmanigh tuckid a'gma?

aggzal se définit par petit en amazigh! ⴰⴳⵣⵣⴰⵍ après faites ce que vous voulez !
Nous devons nous instruire pour apprendre ! Je vous laisse chercher pour votre question... (page 108)
http://books.google.be/books?id=nYJ...AEwCjgK#v=onepage&q=amezian mot arabe&f=false

Préférez-vous aussi le mot thamghart descendant tout droit du mot yéménite al mughar ! Qu'au mot amazigh de mes ancêtres tasdent ⵜⴰⵙⴷⴻⵏⵜ ?

En gros, ce yéménite te donnera la traduction exacte du mot mughar qui est une forme de séduction, une attirance qu'on donne à une personne, ainsi qu'un désir intense !


Si tu n'es pas convaincu je te renvoie sur cette page !
http://ar.thefreedictionary.com/مُغْرٍ

Et, si tu crois que que le mot thameghart est composé du mot ameghar qui signifie chef, explique-moi alors pourquoi les femmes marchaient 5 km pour chercher de l'eau et du bois si telles étaient leurs statuts ?!

Autant rester une tafroxt libre ! :stop:

IRCAM tuckid ghar lwaqt ! Tanmirt nek tanemirt gigan ! :love:
 
nan... Ya pas de méthode!!!
J'en cherche une moi aussi.
Mais il y a un site sur skyrock avec pas de vocabulaire et 1 ou 2 chansons traduites. Pas mal. Assez complet.
Sinon, si tu connais quelqu'un qui peut t'aider pour prononcer, car c'est un peu galère...
 
Retour
Haut