Bonsoir, chers bladinautes/nettes.
Mon activité professionnelle me pousse à souvent avoir recours à certains outils de traduction en ligne. Je trouve ces outils très efficaces mais je pense qu'ils peuvent s'avérer dangereux si l'on les utilise "mal" . . .
Utilisez-vous ce genre de système de traduction ?
Si oui, de quelle manière.
- Inutile pour moi d'utiliser ce genre d'outil, je suis superpolyglotte
- Il m'arrive parfois d'avoir recours à ce genre d'outils pour trouver la définition de tel ou tel mot
- Non, dakchi bezzaf 3lia ! je suis encore à l'ère du bon vieux dico
- Oui je fais régulièrement appel à ce genre d'outil pour des raisons professionnelles, plus besoin de connaitre telle ou telle langue, c'est le traducteur qui s'occupe de tout
- Oui, j'utilise régulièrement ce genre d'outil, et cela m'aide beaucoup à apprendre comprendre la langue que j'apprends
Merci pour votre participation, et si un modo passe dans les parages, merci d'avoir la gentillesse de sondagiser cette discution . . Thaaaaaaanks !
Mon activité professionnelle me pousse à souvent avoir recours à certains outils de traduction en ligne. Je trouve ces outils très efficaces mais je pense qu'ils peuvent s'avérer dangereux si l'on les utilise "mal" . . .
Utilisez-vous ce genre de système de traduction ?
Si oui, de quelle manière.
- Inutile pour moi d'utiliser ce genre d'outil, je suis superpolyglotte
- Il m'arrive parfois d'avoir recours à ce genre d'outils pour trouver la définition de tel ou tel mot
- Non, dakchi bezzaf 3lia ! je suis encore à l'ère du bon vieux dico
- Oui je fais régulièrement appel à ce genre d'outil pour des raisons professionnelles, plus besoin de connaitre telle ou telle langue, c'est le traducteur qui s'occupe de tout
- Oui, j'utilise régulièrement ce genre d'outil, et cela m'aide beaucoup à apprendre comprendre la langue que j'apprends
Merci pour votre participation, et si un modo passe dans les parages, merci d'avoir la gentillesse de sondagiser cette discution . . Thaaaaaaanks !