Poéme d'une soeur à qui le père refuse le mariage, par cheikh boray

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion elyiam
  • Date de début Date de début

elyiam

Qui sème le vent, récolte la tempête.
لما كتبت رسالتي ببناني *** والدمع قد ذرفت به العينان

Quand j’ai écrit ma lettre de mes doigts

alors que les larmes coulent des yeux

أرسلتها للوالد الغالي الذي *** قد ضمني برعاية وحنان

Je l’ai envoyée à mon cher père, qui

s’est occupé de moi avec soin et affection

أرسلتها ووددت أني لم أقل *** لكن تلهب خاطري وكياني

je l’ai envoyée, en souhaitant n’avoir rien dit

mais mon esprit tout comme mon être se sont embrasés

أرسلتها و الد مع خط مداده *** وكتبتها من واقعي الحيران

Je l’ai envoyée alors que les larmes ont marqué mon visage
 
je l’ai écrite en cette situation confuse

فلقد كتمت من الهموم ولم يزل *** متفطراً قلبي من الكتمان

J’ai certes dissimulé pas mal de soucis et ne cesse

mon coeur d’être déchiré par la dissimulation



لما رأيت مفارقي قد أُضرمت *** بالشيب إن الشيب كالنيران

Quand j’ai vu ma tête s’enflammer

de cheveux blancs, les cheveux blancs sont tels des flammes

يا والدي لاتحرمنَّ شبيبتي *** فلقد مضى عمر من الأحزان

Ô mon père, ne me confisque pas ma jeunesse

j’ai déjà vécu pas mal de tristesse



لما أرى الأطفال تذرف دمعتي *** ويئن قلبي من لظى الحرمان

Quand je vois des enfants je verse des larmes

et mon coeur gémit du feu de la privation



لما أرى غيري تعيش وزوجَها *** وبنيُها قد نام في الأحضان

Quand je vois une femme vivre avec son mari, son fiston s’est endormi dans ses bras



لما أراها والحنان مع ابنها *** ينتابني شيء يدك جنان

Quand je la vois, tendre avec son fils

je ressens quelque chose qui dévaste mon âme



يا والدي لا تقتلنِّي بالأسى *** قتلا بغير مهند وسنان

Ô mon père, ne me tues pas par affliction

un meurtre sans épée ni fer de lance



يا والدي قد سن ربي هكذا *** لابد من زوج ومن ولدان

Ô mon père, ainsi a normalisé mon Seigneur

le mari et les enfants sont indispensables



هذا قضاء الله حكما عادلا *** قد سنه ربي على الإنسان

Ceci est le décret d’Allah, un jugement juste

mon Seigneur l’a normalisé pour l’Homme

 
إن كنت تبغي راتبي ووضيفتي *** فخذ الذي تبغي بلا أثمان

Si tu veux mon salaire ou mon emploi

alors prends ce que tu veux sans aucun prix



أو كنت تبغي بيع بنتك للذي *** دفع الكثير فذاك أمر ثاني

Ou si tu désires vendre ta fille à celui

qui donnera beaucoup, alors cela est autre histoire



هذا ورب البيت بيع كاسد *** بيع كبيع الشاة والخرفان

Cela, par le Seigneur de la Maison, est une vente à perte

une vente telle la vente de moutons
 
Retour
Haut