Pourquoi la langue francais est un handicap pour le marocains

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion sidlhaj
  • Date de début Date de début
Recemment j'ai lu plusieurs statistiques et article sur les 2 langues arabe et francaise et sur leur importance dans le monde en general et au maroc en particulier.
Cette article par ailleurs(en anglais), http://www.andaman.org/BOOK/reprints/weber/rep-weber.htm, resume pas mal d' infos que j'ai lu ailleurs sur l'importance de ces langues dans le monde.
Parmis les infos qui ont retenu mon intention est celle qui dit que les gens qui parlent l'arabe dans le monde sont bien plus nombreux que ceux qui parlent francais.
Biensure le nombre de personnes qui parlent une langue comme langue primaire n'est pas forcement proportionelle a l'importance de cette langue .
Mais pour moi ca a ete une sorte de revelation parce que ca voulais dire que si l'anglais est vraiment LA langue importante a apprendre en ce qui a trait a l'art, le commerce et la science et que l'arabe et les autres langues authoctones le sont pour raison d'heritage, religion et culture et peut-etre bien plus; alors pourquoi le francais, cette langue qui devient de plus en plus desuette nous est imposee?
Pourquoi on essaye de nous faire gober que le francais est essentiel dans ce monde? une idee qui n'est plus vraie depuis voila bientot un siecle maintenant?
Pourquoi on agis encore comme des colonnise? Par exemple qu'elle pays souverain et qui se respecte se permet de passer des journaux televise en une langue etrangere sur sa tele nationale et ceci en plein prime time??

Une intiative qui a attire mon intention est celle du choix du rwanda de changer tout son system educative en anglais, il est meme aller a femer les mission culturelles francaises http://www.rwasta.net/view/article/le-rwanda-remplace-le-francais-par-langlais/index.html.
On devrais pas faire la meme chose que le rwanda parce que ca reviendrai a changer un colonisateur par un autre , mais si les deux langues primaire devrais etre l'arabe et les langues autochtones, notre deuxieme langue devra etre l'anglais, le chinois aussi devras etre une langue d'importance dorenavant.
Le francais disant le est presque inutile.
 
Mais pour moi ca a ete une sorte de revelation parce que ca voulais dire que si l'anglais est vraiment LA langue importante a apprendre en ce qui a trait a l'art, le commerce et la science et que l'arabe et les autres langues authoctones le sont pour raison d'heritage, religion et culture et peut-etre bien plus; alors pourquoi le francais, cette langue qui devient de plus en plus desuette nous est imposee?
Pourquoi on essaye de nous faire gober que le francais est essentiel dans ce monde?

matejbedniiiiiiiiiiiiiiiiiich :D

En depit de mon grand interet pour la question, je me vois dans l'obligation de m'abstenir de participer, car une fois je commence, on ne pourra plus me faire taire, donc je m'autocensure. :D

Bien a vous,
Milady.
 
matejbedniiiiiiiiiiiiiiiiiich :-D

En depit de mon grand interet pour la question, je me vois dans l'obligation de m'abstenir de participer, car une fois je commence, on ne pourra plus me faire taire, donc je m'autocensure. :-D

Bien a vous,
Milady.

ghi hedri ou fouwji 3la rassek :D

Je suis assez d'accord. Le niveau en anglais au Maroc est déplorable. Il est temps que le Maroc s'intègre à la marche du monde.

On sous estime ce probleme chez nous d'une facon tres inquietante; ce qui est encore plus grave c'est que certains vois le probleme dans l'arabe et pas dans le francais; ils veulent qu'on substitue l'arabe par le dialecte marocain sous pretexte que les marocains ne comprennent plus l'arabe classique.
Ca profite a qui au juste?
Dans une etudes faite a partr des archives des la mission consulaire francaise, un prof marocain du nom de Moha Hajjar a citer 200 familles marocaines qui ont toujours fait entrer leur enfants dans les ecoles de missions francaises, parmis elles, la famille des "champions" de l'arabisation au maroc, les Fassis Fihri, les Iraqis (dont fait partis Azzdine Iraqi, le ministre qui a amorce l'arabisation au Maroc) et autre famille du partis de l'istiqlal!!
 
Parce qu'on est trop occupe a regler les problemes de ceux qui veulent l'amazigh comme langue du business administration et qu'on leur a prouver par z + g que ca sert a rien !

Le maroc doit avoir pour langue officielle l'arabe le francais espagnol et anglais pour le maroc du 21 eme siecle
 
ghi hedri ou fouwji 3la rassek :D



On sous estime ce probleme chez nous d'une facon tres inquietante; ce qui est encore plus grave c'est que certains vois le probleme dans l'arabe et pas dans le francais; ils veulent qu'on substitue l'arabe par le dialecte marocain sous pretexte que les marocains ne comprennent plus l'arabe classique.
Ca profite a qui au juste?
Dans une etudes faite a partr des archives des la mission consulaire francaise, un prof marocain du nom de Moha Hajjar a citer 200 familles marocaines qui ont toujours fait entrer leur enfants dans les ecoles de missions francaises, parmis elles, la famille des "champions" de l'arabisation au maroc, les Fassis Fihri, les Iraqis (dont fait partis Azzdine Iraqi, le ministre qui a amorce l'arabisation au Maroc) et autre famille du partis de l'istiqlal!!

On devrait corriger les aberrations qui font que des étudiants qui ont eu tout leur cursus académique antérieur en arabe ayant atteint à un certain degré supérieur à l'université sont pris dans des cours donnés exclusivement dans la langue de molière par des profs qui, souvent, parlent très mal le français.

Sinon, s'il faut abolir le français -ou plutôt l'élaguement naturel et progressif de son usage- je préfère que ce soit au profit de l'arabe plutôt que de coloniser bêtement le maroc au basic english comme des moutons parce que tout le monde embarque dans le bateau.
 
Parce qu'on est trop occupe a regler les problemes de ceux qui veulent l'amazigh comme langue du business administration et qu'on leur a prouver par z + g que ca sert a rien !

Le maroc doit avoir pour langue officielle l'arabe le francais espagnol et anglais pour le maroc du 21 eme siecle

L'amazigh est la langue de plusieurs d'entre nous, et le pilier de leur heritage culturelle, on a pas le droit de nier ca, on a meme le devoir de l'entretenir; mais plusieurs defenseurs de cette cause ont la malheureuse idee de prendre l'arabe et les arabes comme la langue et le peuple a combattre, quite a s'allier avec satan lui meme. faisant en sorte de rendre leur cause suspecte et parfois illigitime.
Mais ca c'est un autre sujet...


On devrait corriger les aberrations qui font que des étudiants qui ont eu tout leur cursus académique antérieur en arabe ayant atteint à un certain degré supérieur à l'université sont pris dans des cours donnés exclusivement dans la langue de molière par des profs qui, souvent, parlent très mal le français.
tout a fait.
c'est tellement incomprehensible!!

Sinon, s'il faut abolir le français -ou plutôt l'élaguement naturel et progressif de son usage- je préfère que ce soit au profit de l'arabe plutôt que de coloniser bêtement le maroc au basic english comme des moutons parce que tout le monde embarque dans le bateau.

C'est vrai que ca serais souhaitable de n'avoir aucune autre langue que l'arabe et toute autre langue autochtone.
Mais je ne sais pas si c'est faisable maintenant.
Le Japon, la Coree, La Chine sont tous des pays qui ont progresse tout en gardant leur langue nationale comme principale langue d'education( la Coree donne beacoup d'importance a l'anglais neanmoins).
 
Parce qu'on est trop occupe a regler les problemes de ceux qui veulent l'amazigh comme langue du business administration et qu'on leur a prouver par z + g que ca sert a rien !

Le maroc doit avoir pour langue officielle l'arabe le francais espagnol et anglais pour le maroc du 21 eme siecle

Je suis tout à fait d'accord avec toi !
 
L'idéal serait que le Maroc réforme l'enseignement des langues étrangères:
stopper l'apprentissage du français comme premiere langue étrangère enseignée chez les plus jeunes et y substituer l'anglais, le français doit être une option librement choisie par les élèves parmi les autres langues que serait le chinois, l'espagnol, l'allemand etc...
le français deviendrait alors une 3e langue optionnelle dérrière l'arabe classique et bien sûr l'anglais, langues qui leur seront infiniment plus utiles que le français.
Une telle réforme aurait alors 2 avantages:
-Rendre les marocains plus compétents et attractifs pour les investissements étrangers, au pays et à l'international.
-Et défaire le Maroc de l'emprise culturelle française, le Maroc n'est pas un DOM TOM. mais une telle réforme est elle possible avec les dirigeants actuels ?
 
L'idéal serait que le Maroc réforme l'enseignement des langues étrangères:
stopper l'apprentissage du français comme premiere langue étrangère enseignée chez les plus jeunes et y substituer l'anglais, le français doit être une option librement choisie par les élèves parmi les autres langues que serait le chinois, l'espagnol, l'allemand etc...
le français deviendrait alors une 3e langue optionnelle dérrière l'arabe classique et bien sûr l'anglais, langues qui leur seront infiniment plus utiles que le français.
Une telle réforme aurait alors 2 avantages:
-Rendre les marocains plus compétents et attractifs pour les investissements étrangers, au pays et à l'international.
-Et défaire le Maroc de l'emprise culturelle française, le Maroc n'est pas un DOM TOM. mais une telle réforme est elle possible avec les dirigeants actuels ?

C'est exactement ca.
la reforme, n'importe laquelle, est impossible avec nos dirigeants actuel parce qu'ils ne sont pas la pour reformer; mais plutot pour deformer.
Je crois que le roi a une sincere volonte d'ameliorer les choses, relativement au autre en tout cas; mais il est entoure d'une mafia qui sevit a tout les niveaux.
 
Recemment j'ai lu plusieurs statistiques et article sur les 2 langues arabe et francaise et sur leur importance dans le monde en general et au maroc en particulier.
Cette article par ailleurs(en anglais), http://www.andaman.org/BOOK/reprints/weber/rep-weber.htm, resume pas mal d' infos que j'ai lu ailleurs sur l'importance de ces langues dans le monde.
Parmis les infos qui ont retenu mon intention est celle qui dit que les gens qui parlent l'arabe dans le monde sont bien plus nombreux que ceux qui parlent francais.
Biensure le nombre de personnes qui parlent une langue comme langue primaire n'est pas forcement proportionelle a l'importance de cette langue .
Mais pour moi ca a ete une sorte de revelation parce que ca voulais dire que si l'anglais est vraiment LA langue importante a apprendre en ce qui a trait a l'art, le commerce et la science et que l'arabe et les autres langues authoctones le sont pour raison d'heritage, religion et culture et peut-etre bien plus; alors pourquoi le francais, cette langue qui devient de plus en plus desuette nous est imposee?
Pourquoi on essaye de nous faire gober que le francais est essentiel dans ce monde? une idee qui n'est plus vraie depuis voila bientot un siecle maintenant?
Pourquoi on agis encore comme des colonnise? Par exemple qu'elle pays souverain et qui se respecte se permet de passer des journaux televise en une langue etrangere sur sa tele nationale et ceci en plein prime time??

Une intiative qui a attire mon intention est celle du choix du rwanda de changer tout son system educative en anglais, il est meme aller a femer les mission culturelles francaises http://www.rwasta.net/view/article/le-rwanda-remplace-le-francais-par-langlais/index.html.
On devrais pas faire la meme chose que le rwanda parce que ca reviendrai a changer un colonisateur par un autre , mais si les deux langues primaire devrais etre l'arabe et les langues autochtones, notre deuxieme langue devra etre l'anglais, le chinois aussi devras etre une langue d'importance dorenavant.
Le francais disant le est presque inutile.

C'est à cause du Mossad:D

Serieux,il y a surement un lobbying français pour "prolonger son colonialisme" d'une certaine façon.
Perso,je suis plutôt pour qu'on fasse un effort afin que l'arabe soit la langue de l'enseignement sup(comme dans les pays du Proche. Orient) avec une option privilégiée à l'anglais plutôt que le français.
Et bien sur,l'amazigh doit étre entretenu comme une richesse et non pas comme une revendication.
 
euh...quelqu'un connait l'histoire du maroc et une partie de l'afrique??? non parcequ'a vous lire on dirait pas!!!!

OUI le francais n'est pas ZE langue a utiliser partous dans l'univers, mais l'histoire du maroc fait qu'on parle plus facilement francais que chinois...normal me diriez vous, sans parler histoire et géo politique, 80% des touristes etrangers au maroc sont francais...(80 est un chiffre sorti de mon chapeau, 'est juste pour dire qu'ils sont vachement nombreux) , en quoi cela nous servirais de parler mandarin a un retraité picard????

le jour ou l'on arretera de se poser ce genre de questions existentiels (dois je parler le francais? l'arabe literraire? le berbere? ai je le droit d'utiliser des mots de francais dans mon arabe dialectal? etc etc) bref ce genre de question completement futile et inutile a la survie d'un peuple...ben ce jour la on ira mieux!!


ps: je parle trés mal l'arabe marocain , je le comprends assez bien, je maitrise plutot bien l'arabe literraire , je parle francais j'essaye de m'y mettre a l'anglais, je comprends un peu le berbere , et je me sens pas moins franco marocaine pour autant!!!!
vive la diversité !
 
euh...quelqu'un connait l'histoire du maroc et une partie de l'afrique??? non parcequ'a vous lire on dirait pas!!!!

OUI le francais n'est pas ZE langue a utiliser partous dans l'univers, mais l'histoire du maroc fait qu'on parle plus facilement francais que chinois...normal me diriez vous, sans parler histoire et géo politique, 80% des touristes etrangers au maroc sont francais...(80 est un chiffre sorti de mon chapeau, 'est juste pour dire qu'ils sont vachement nombreux) , en quoi cela nous servirais de parler mandarin a un retraité picard????

le jour ou l'on arretera de se poser ce genre de questions existentiels (dois je parler le francais? l'arabe literraire? le berbere? ai je le droit d'utiliser des mots de francais dans mon arabe dialectal? etc etc) bref ce genre de question completement futile et inutile a la survie d'un peuple...ben ce jour la on ira mieux!!


ps: je parle trés mal l'arabe marocain , je le comprends assez bien, je maitrise plutot bien l'arabe literraire , je parle francais j'essaye de m'y mettre a l'anglais, je comprends un peu le berbere , et je me sens pas moins franco marocaine pour autant!!!!
vive la diversité !

L'histoire évolue, la présence française c'était il y a un soixante ans, l'heure de l'émancipation "culturelle" réelle est peut être venue ? Que je sache, les arabes sont restés en Espagne en gros 7 siècles, ça en fait une tranche d'histoire, on y parle pas pour autant l'arabe.
Si le Maroc veut prendre sa place de façon pleine et entière dans la mondialisation, il faut alors qu'il prépare au mieux ses enfants face aux éxigeances de l'économie internationale.
De plus ce n'est pas comme si on voulait éradiquer le français du paysage linguistique marocain, mais juste stopper son caractère obligatoire au profit de l'anglais, les amoureux du français n'auront qu'à choisir cette option au même titre que les collégiens français choisissent entre l'espagnol ou l'allemand en 3e langue, aprés l'anglais...
Le Maroc doit juste se pemettre ce que les autres pays du monde se permettent, se donner les moyens de reussir, parce qu'entre nous je ne vois pas ce qu'a apporté au pays ces armadas de "parfait petits francophones" surdipômés au chômage.
 
C'est à cause du Mossad:D

Serieux,il y a surement un lobbying français pour "prolonger son colonialisme" d'une certaine façon.
Perso,je suis plutôt pour qu'on fasse un effort afin que l'arabe soit la langue de l'enseignement sup(comme dans les pays du Proche. Orient) avec une option privilégiée à l'anglais plutôt que le français.
Et bien sur,l'amazigh doit étre entretenu comme une richesse et non pas comme une revendication.

Oui le Mossad, finance comme tout le monde sait par Coca cola, Starbucks et Cet acteur-compositeur-chanteur francais dont j'ai completement oublie le nom :fou:

euh...quelqu'un connait l'histoire du maroc et une partie de l'afrique??? non parcequ'a vous lire on dirait pas!!!!

OUI le francais n'est pas ZE langue a utiliser partous dans l'univers, mais l'histoire du maroc fait qu'on parle plus facilement francais que chinois...normal me diriez vous, sans parler histoire et géo politique, 80% des touristes etrangers au maroc sont francais...(80 est un chiffre sorti de mon chapeau, 'est juste pour dire qu'ils sont vachement nombreux) , en quoi cela nous servirais de parler mandarin a un retraité picard????

le jour ou l'on arretera de se poser ce genre de questions existentiels (dois je parler le francais? l'arabe literraire? le berbere? ai je le droit d'utiliser des mots de francais dans mon arabe dialectal? etc etc) bref ce genre de question completement futile et inutile a la survie d'un peuple...ben ce jour la on ira mieux!!


ps: je parle trés mal l'arabe marocain , je le comprends assez bien, je maitrise plutot bien l'arabe literraire , je parle francais j'essaye de m'y mettre a l'anglais, je comprends un peu le berbere , et je me sens pas moins franco marocaine pour autant!!!!
vive la diversité !

ton PS explique tes arguments.
Tu es franco-marocaine, tu considere la France comme ton pays et tu y tiens. Ce topic donc ne te concerne pas beaucoup.
Moi je parle au marocains qui n'ont d'autre patrie que le maroc et comme seule langue l'arabe et l'amazigh.
Et a mon avis, sache que malgre ce qu'on dit, tu ne peut etre marocaine et francaise la fois.

Quant a ton argument qui dit qu'il faut changer tout notre system educatif pour le seule motif de pouvoir parler a un pauv' ptit touriste francais (qui est en passant est connu de part le monde pour etre le touriste le plus radin et le plus pinaillant de la planete) .., et ben cet argument est tout a fait ridicule excuse moi!
On ne choisis pas sa langue, symbole de son identite et de son progres par rapport a l'identite des touriste qui viennent chez nous; et puis les francais n'ont aucun pblm a aller visiter d'autre pays a ce que je sache.
Moi j'appele ca une mentelaite de colonises.

Ces questions ne sont pas futiles, Quand les americains ont voulu imposer au japon une constitition apre la 2eme guerre, les japonais ont accepter beaucoup de choses, certaines sont humiliantes, mais ils n'ont jamais accepter que l'education de leur enfant se fasse en une autre langue que le japonais. A mediter cher latika...
 
ton PS explique tes arguments.
Tu es franco-marocaine, tu considere la France comme ton pays et tu y tiens. Ce topic donc ne te concerne pas beaucoup.
Moi je parle au marocains qui n'ont d'autre patrie que le maroc et comme seule langue l'arabe et l'amazigh.
Et a mon avis, sache que malgre ce qu'on dit, tu ne peut etre marocaine et francaise la fois.

Quant a ton argument qui dit qu'il faut changer tout notre system educatif pour le seule motif de pouvoir parler a un pauv' ptit touriste francais (qui est en passant est connu de part le monde pour etre le touriste le plus radin et le plus pinaillant de la planete) .., et ben cet argument est tout a fait ridicule excuse moi!
On ne choisis pas sa langue, symbole de son identite et de son progres par rapport a l'identite des touriste qui viennent chez nous; et puis les francais n'ont aucun pblm a aller visiter d'autre pays a ce que je sache.
Moi j'appele ca une mentelaite de colonises.

Ces questions ne sont pas futiles, Quand les americains ont voulu imposer au japon une constitition apre la 2eme guerre, les japonais ont accepter beaucoup de choses, certaines sont humiliantes, mais ils n'ont jamais accepter que l'education de leur enfant se fasse en une autre langue que le japonais. A mediter cher latika...

et oui a ce que je sais le forum reste ouvert aux franco-marocains et aux non marocains NON????

pour le reste , aux dernieres nouvelles , le maroc n'etait pas une republique sous nicolas 1er...donc je ne vois pas l'utilité de ce genre de debat...tout le monde(mis a part quelque rare berberes) parle l'arabe...tu vas au fin fond du maroc les gens te parlerons en arabe, tu vas dans les grandes ville ca sera pareil...j'ai envie dire, il est ou le probleme????
qu'on rajoute un mot de francais par ci par la ?

j'essaye de comprendre votre facon de pensé parceque perso je vois vraiment pas en quoi la langue francaise en tant que telle vous derange!
la langue du colonisateur? le maroc etait sous protectorat :p et pourquoi devrions nous complexé a ce niveau la? on parle francais et alors???

ca ne fait pas de nous des gens soumis, ou moins arabes ou berberes que les autres bien au contraire!

ce que j'essaye de vous dire c'est que ca dervrait etre une chance pour nos pays de maitriser des langues , que ce soit le berbere ou le francais meme si ces 2 langues ne nous enverront pas forcement sur la lune!
 
Le français est un fardeau pour le Maroc. Il empêche son ouverture vers les grandes puissances. Aucun investisseur chinois, américain ou autre ne va apprendre le français pour nos beaux yeux.

C'est à nous de rendre à l'arabe (classique) la place qui lui est due en le rétablissant dans l'enseignement supérieur, les universités et les instituts prestigieux.
L'anglais devrait être introduit le plus tôt possible, dès le primaire, avec à la télévision des programmes dans la langue de Shakespeare (quitte à déverser tous les détails du quotidien du palais, autant le faire utilement: dans une langue à apprendre). Les films américains ne devraient pas être diffusés dans leur version française, mais originale (avec les sous-titres en anglais pour faciliter la compréhension, comme cela se fait dans de nombreux pays: Inde, mais aussi Scandinavie).
L'amazigh devrait bien entendu être reconnu et enseigné.

Et l'enseignement d'autres langues devraient être proposé: allemand, mandarin, etc.

Mais tout cela va de pair avec une refont totale de la stratégie économique: diversification des partenaires, prise en compte de tous les pays européens, du Golfe, de la Chine, la Russie, les Etats-Unis, etc. fin du "tout tourism" and so on. Le clan qui tient les rennes de l'économie est-il prêt à faie cela?
 
l'anglais commence a etre integre au Maroc , plusieurs de nos elites sont formes aux Usa Canada et Uk , je trouve ca tres bien , il faut developper nos partenariats avec le puissances mondiales !!

A choisir , je prefere l'enseignement du mandarin que de l'amazigh !
 
et oui a ce que je sais le forum reste ouvert aux franco-marocains et aux non marocains NON????

pour le reste , aux dernieres nouvelles , le maroc n'etait pas une republique sous nicolas 1er...donc je ne vois pas l'utilité de ce genre de debat...tout le monde(mis a part quelque rare berberes) parle l'arabe...tu vas au fin fond du maroc les gens te parlerons en arabe, tu vas dans les grandes ville ca sera pareil...j'ai envie dire, il est ou le probleme????
qu'on rajoute un mot de francais par ci par la ?

j'essaye de comprendre votre facon de pensé parceque perso je vois vraiment pas en quoi la langue francaise en tant que telle vous derange!
la langue du colonisateur? le maroc etait sous protectorat :p et pourquoi devrions nous complexé a ce niveau la? on parle francais et alors???

ca ne fait pas de nous des gens soumis, ou moins arabes ou berberes que les autres bien au contraire!

ce que j'essaye de vous dire c'est que ca dervrait etre une chance pour nos pays de maitriser des langues , que ce soit le berbere ou le francais meme si ces 2 langues ne nous enverront pas forcement sur la lune!

Désolé mais la langue est un outil de propagande et de domination culturelle, et elle fait donc perdurer une continuité de domination héritée de la colonisation, et il éxiste une intelligentsia marocaine "soumis" selon tes termes à l'héritage français, c'est un fait.
Cette domination se voit dans le fait que les marocains survalorisent l'usage du français, pour un gain en réalité purement symbolique, où sont les retombées économiques de cette francophonie.
Continuer à enseigner en langue obligatoire le français est une abérration, le français n'est pas la langue des affaires, elle n'est pas la langue la plus utile pour les candidats à l'immigration, à cela s'ajoute le fait que la France est devenu un pays qui communique de plus en plus sur son rejet de l'immigration.
Les "monstres" économiques actuels et de demain ne sont pas des pays francophones, les USA, le Canada dans sa majorité, le Brésil, l'Inde, la Chine, sans oublier le proche et moyen orient, les pays arabes et largement anglophone pourraient offrir des opportunités de carrières et d'échanges commerciaux privilégiés avec les marocains.
De plus, outre l'aspect pratique de la langue, se débarrasser de la langue de l'ancien colonisateur n'est pas sans intérêt, se réapproprier ses choix, non hérités de qui que ce soit est une façon de tourner définitivement la page et de conserver avec la France un rapport normalisé au même titre que n'importe quel pays.
 
Cette domination se voit dans le fait que les marocains survalorisent l'usage du français, pour un gain en réalité purement symbolique, où sont les retombées économiques de cette francophonie.

C'est effectivement la bonne question...


Et je me permets de faire remarquer qu'aujourd'hui, les élites françaises sont parfaitement conscientes de l'importance de l'anglais et ne s'y trompent pas...
 
Le français est un fardeau pour le Maroc. Il empêche son ouverture vers les grandes puissances. Aucun investisseur chinois, américain ou autre ne va apprendre le français pour nos beaux yeux.

C'est à nous de rendre à l'arabe (classique) la place qui lui est due en le rétablissant dans l'enseignement supérieur, les universités et les instituts prestigieux.
L'anglais devrait être introduit le plus tôt possible, dès le primaire, avec à la télévision des programmes dans la langue de Shakespeare (quitte à déverser tous les détails du quotidien du palais, autant le faire utilement: dans une langue à apprendre). Les films américains ne devraient pas être diffusés dans leur version française, mais originale (avec les sous-titres en anglais pour faciliter la compréhension, comme cela se fait dans de nombreux pays: Inde, mais aussi Scandinavie).
L'amazigh devrait bien entendu être reconnu et enseigné.

Et l'enseignement d'autres langues devraient être proposé: allemand, mandarin, etc.

Mais tout cela va de pair avec une refont totale de la stratégie économique: diversification des partenaires, prise en compte de tous les pays européens, du Golfe, de la Chine, la Russie, les Etats-Unis, etc. fin du "tout tourism" and so on. Le clan qui tient les rennes de l'économie est-il prêt à faie cela?

Exactement, se doter des moyens d'un futur plus ambitieux pour nos concitoyens marocains, voilà tout ce que l'on souhaite.
 
Parce qu'on est trop occupe a regler les problemes de ceux qui veulent l'amazigh comme langue du business administration et qu'on leur a prouver par z + g que ca sert a rien !

Le maroc doit avoir pour langue officielle l'arabe le francais espagnol et anglais pour le maroc du 21 eme siecle

L'amazigh devrait être reconnu: ce n'est peut-être pas une langue internationale ni même unie mais elle fait partie de l'histoire et la culture marocaine. Reconnaitre une langue c'est reconnaitre son identité. ;)
Je prends pour exemple la France: certes les patois ne sont pas officiels mais reconnus. On reconnait à la France une identité multiple et c'est ce qui fait la richesse de la France. ;)
 
Souvent les enfants d'immigrés intègrent l'idée d'une domination française (en comparant leur village de l'Atlas à leur banlieue pourtant pas très reluisante, ils ont l'impression que la France est plus développée et donc le sentiment d'une certaine supériorité de ce pays et de sa culture): il leur manque le recul que donne immanquablement une expérience réellement internationale, d'où, dans leur discours, la persistence d'une tendance "franco-centrée" à défaut de proprement "francophile".

Cela dit, j'aime la langue française; la poèsie française en particulier.
 
L'amazigh devrait être reconnu: ce n'est peut-être pas une langue internationale ni même unie mais elle fait partie de l'histoire et la culture marocaine. Reconnaitre une langue c'est reconnaitre son identité. ;)
Je prends pour exemple la France: certes les patois ne sont pas officiels mais reconnus. On reconnait à la France une identité multiple et c'est ce qui fait la richesse de la France. ;)

La France a étouffé ses propres minorités et n'a pas signé, faut-il le rappeler, la Charte européenne sur les langues régionales.

Le fait d'avoir suivi l'exemple français après la colonisation explique en partie la marginalisation de l'amazigh (l'idéologie panarabe en étant aussi partiellement responsable). Il ne me semble pas que la France soit un exemple à suivre dans ce domaine: regardez combien de vieux papys parlent encore leur langue? ils sont si peu nombreux qu'on a envie de les mettre en bouteille et de les conserver dans du chloroforme!
 
La France a étouffé ses propres minorités et n'a pas signé, faut-il le rappeler, la Charte européenne sur les langues régionales.

Le fait d'avoir suivi l'exemple français après la colonisation explique en partie la marginalisation de l'amazigh (l'idéologie panarabe en étant aussi partiellement responsable). Il ne me semble pas que la France soit un exemple à suivre dans ce domaine: regardez combien de vieux papys parlent encore leur langue? ils sont si peu nombreux qu'on a envie de les mettre en bouteille et de les conserver dans du chloroforme!

J'avoue que la France n'est pas vraiment un modèle à suivre mais ces dernières années elle reconnait les différents patois. C'est ce que je voulais souligner.
Les dialectes se perdent c'est vrai mais la culture de chaque région est mise en avant. Ce n'est pas le cas au Maroc: j'ai l'impression que le Maroc tend à une culture unie. Je me trompe peut-être.
 
J'avoue que la France n'est pas vraiment un modèle à suivre mais ces dernières années elle reconnait les différents patois. C'est ce que je voulais souligner.
Les dialectes se perdent c'est vrai mais la culture de chaque région est mise en avant. Ce n'est pas le cas au Maroc: j'ai l'impression que le Maroc tend à une culture unie. Je me trompe peut-être.

Je ne sais pas vraiment, mais le fait même que vous utilisiez le mot "patoi" est révélateur et typiquement français. C'est un mot péjoratif qui reflète le statut marginal, voire inférieur des langues régionales en France.
 
Je ne sais pas vraiment, mais le fait même que vous utilisiez le mot "patoi" est révélateur et typiquement français. C'est un mot péjoratif qui reflète le statut marginal, voire inférieur des langues régionales en France.

Je ne pensais pas que le mot "patois" était péjoratif. Je viens de l'apprendre. Je comprends mieux pourquoi en linguistique on va parler de "dialecte".
La France a fait en sorte que le français soit la langue centrale mais je pense qu'elle reconnait son erreur en reconnaissant maintenant ces différentes langues. Je le perçois comme cela.
 
L'arabe littéraire (une très belle langue au demeurant) ne s'imposera jamais comme la lingua frinca du Maroc car il n'est pas parlé dans la rue...

Il n'y a qu'à voir l'Algérie, la politique d'arabisation de son système d'enseignement a eu des conséquences catastrophiques sur le niveau scolaire du pays.

Au fond, la solution serait peut être de faire un système mouvant :

Dajira/Anglais dans les zones arabophones

Amazigh/Anglais dans les zones berbérophones

Le tout dès l'âge de 6 ans.

Arabe/Espagnol/Français/Mandarin etc.......à partir de 11 ans.
 
Larabe pour tous pour permettre un minimum de pas passer pour des chevres quand on va a la ligue arabe ou dans un autre pays ca permet de comprendre les dialectes .
Le francais pour discuter et commercer avec nos maitres les francais !
L'anglais l'espagnol et le mandarin pour notre avenir et pour qu'ils deviennent nos nouveaux maitres
 
Parce qu'on est trop occupe a regler les problemes de ceux qui veulent l'amazigh comme langue du business administration et qu'on leur a prouver par z + g que ca sert a rien !

Le maroc doit avoir pour langue officielle l'arabe le francais espagnol et anglais pour le maroc du 21 eme siecle

+1

Mais j'ajouterais que le marocain à trop de mal avec le son "an"/"en", très présent dans la langue française.

La marocain, il aime MONGER le couscous !
 
le francais est un grave handicapé des langues; il parle tres mal l anglais

le marocain est trois fois plus handicapé il parle mal le francais, parle mal l anglais et parle mal l arabe classique

certains ont critiqué le "basic english" mais dans beaucoup de pays ce basic english est devenu tres utile et pas si basic que cela au fil des annees

je sais des puristes de l accent d oxford vont se moquer de leur prononciation impossible mais sur le plan grammaire et capacite a se faire comprendre et a negocier ces gens la n ont pas a rougir ; ils sont devenus bien meilleur que par exemple des francais qui n arrivent pas a mettre deux mots dans une phrase en anglais

pour le maroc il faut pas faire l erreur d arreter d enseigner dans une langue et basculer dans une autre; c est la pire solution car ca fait des rupture de savoir linguistique sur des generations et finalement plus personne ne sait parler quoi que ce soit

la seule solution c est de multiplier les langues apprises;
 
Retour
Haut