Salam les frères et soeurs.
J'ai en ce moment un gros souci (je viens de m'en rendre compte) quant à la prononciation du dh en arabe, comme dans la Fatiha par exemple.
Şirāţa Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri Al-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā Ađ-Đāllīna
le "dh" de Al-Ladhīna se prononce comment ?
Je lis qu'il se prononce comme le "th" en anglais mais ce son se rapproche plus du "z" (et même quand on prononce le nom de cette même lettre en arabe) alors que quand j'entends l'Imam de chez moi, ou encore des récitateurs, j'entends un son se rapprochant du "d" comme Saad Ghamidi lors de sa récitation de la sourate 113 par exemple (faites une recherche rapide pour l'entendre svp, je n'ai ps le droit de poster de lien apparemment) :
Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba
Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada
Pourriez-vous m'aider ? Je n'ai jamais suivi un cours d'arabe d'où mes difficultés ...
J'ai en ce moment un gros souci (je viens de m'en rendre compte) quant à la prononciation du dh en arabe, comme dans la Fatiha par exemple.
Şirāţa Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri Al-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā Ađ-Đāllīna
le "dh" de Al-Ladhīna se prononce comment ?
Je lis qu'il se prononce comme le "th" en anglais mais ce son se rapproche plus du "z" (et même quand on prononce le nom de cette même lettre en arabe) alors que quand j'entends l'Imam de chez moi, ou encore des récitateurs, j'entends un son se rapprochant du "d" comme Saad Ghamidi lors de sa récitation de la sourate 113 par exemple (faites une recherche rapide pour l'entendre svp, je n'ai ps le droit de poster de lien apparemment) :
Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba
Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada
Pourriez-vous m'aider ? Je n'ai jamais suivi un cours d'arabe d'où mes difficultés ...