Quelqu'un connait cette zik?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion ouafila
  • Date de début Date de début
Bsr tout le monde

Est ce que quelq1 connait cette zik? du moins le chanteur svp.

Alors voilà, je vous chante les paroles ainsi que le refrain xD :
Je précise que c'est une femme qui la chante avec des voix d'hommes pour le refrain:

Début de la zik(refrain): En fanado fi do fi raramak ibarcha li kti kalamak tih teslam liwyislam alba ya habib elbi oraynaya.

Suite: ah ya habibi ya roh itaromri ta3ala khalass taba alabeni iya ana alba adika ohawa ya karandi fi koli donya ki iya

refrain: En fanado fi do fi raramak ibarcha li kti kalamak tih teslam liwyislam alba ya habib elbi oraynaya.

zik ac d instuments
ensuite elle dit: inta bawi dkirah, inta lili w'sabah, inta kirsem afrahi, lissa tissem akii, iba témén nakarach ma3ay, tikhalass lili w'mihay, iyak ti ol kifaya, menta hobel wahid.

Refrain: en O.

ensuite zik puis elle redi le refrain.
puis elle dit: ah ya habibi ya roh itaromri ta3ala khalass taba alabeni iya ana alba adika ohawa ya karandi fi koli donya ki iya.

ensuite le refrain (voix d'hommes).

Voilà, jéspére ke vous pourrez m'aider à la trouver

ps: yen a qui disent que c'est roubi mais je ne sais pas si c'est elle.

Merci de m'aider
 
Bsr tout le monde

Est ce que quelq1 connait cette zik? du moins le chanteur svp.

Alors voilà, je vous chante les paroles ainsi que le refrain xD :
Je précise que c'est une femme qui la chante avec des voix d'hommes pour le refrain:

Début de la zik(refrain): En fanado fi do fi raramak ibarcha li kti kalamak tih teslam liwyislam alba ya habib elbi oraynaya.

Suite: ah ya habibi ya roh itaromri ta3ala khalass taba alabeni iya ana alba adika ohawa ya karandi fi koli donya ki iya

refrain: En fanado fi do fi raramak ibarcha li kti kalamak tih teslam liwyislam alba ya habib elbi oraynaya.

zik ac d instuments
ensuite elle dit: inta bawi dkirah, inta lili w'sabah, inta kirsem afrahi, lissa tissem akii, iba témén nakarach ma3ay, tikhalass lili w'mihay, iyak ti ol kifaya, menta hobel wahid.

Refrain: en O.

ensuite zik puis elle redi le refrain.
puis elle dit: ah ya habibi ya roh itaromri ta3ala khalass taba alabeni iya ana alba adika ohawa ya karandi fi koli donya ki iya.

ensuite le refrain (voix d'hommes).

Voilà, jéspére ke vous pourrez m'aider à la trouver

ps: yen a qui disent que c'est roubi mais je ne sais pas si c'est elle.

Merci de m'aider

salam

euréka j'ai trouvé ta zik

C'est Darine Hadchiti une chanteuse libanaise.

Le titre c'est Alef be teh

Y a des erreurs dans les paroles telles que tu les as écrit :D mais c'est pas grave j'ai reconnu direct la chanson.
 
@Warda c'est une chanson d'amour, en fait ya habib albi wa 3aynya c'est amour de mon coeur et de mes yeux, Oh ya habibi rohy ya 3omri ta3ala khalass tab arab lya sa veut dire à peu près sa oh mon amour mon âme ma vie vient tout de suite, approche toi de moi, ouai je sais en français sa le fait pas trop loool c'est des loveurs et loveuses ces arabes quand même lol ana alba 3lik wa haouek 3andi fi koulli dounya dya genre il est dans son esprit à tout moment je suis pas très très forte en arabe mais c'est à peu près sa lool alif ana doubty, doub fi gharamek, genre elle fond dans son rêve bon si y a des arabophone par ici warda veut la traduction des paroles lool
 
@Warda c'est une chanson d'amour, en fait ya habib albi wa 3aynya c'est amour de mon coeur et de mes yeux, Oh ya habibi rohy ya 3omri ta3ala khalass tab arab lya sa veut dire à peu près sa oh mon amour mon âme ma vie vient tout de suite, approche toi de moi, ouai je sais en français sa le fait pas trop loool c'est des loveurs et loveuses ces arabes quand même lol ana alba 3lik wa haouek 3andi fi koulli dounya dya genre il est dans son esprit à tout moment je suis pas très très forte en arabe mais c'est à peu près sa lool alif ana doubty, doub fi gharamek, genre elle fond dans son rêve bon si y a des arabophone par ici warda veut la traduction des paroles lool

t'es trooooop sympa merci ;) moi je suis nul en arabe j'ai du mal a comprendre les paroles mais je kif trop les chansons d'amour en arabe so romantic loooooooool
 
t'es trooooop sympa merci ;) moi je suis nul en arabe j'ai du mal a comprendre les paroles mais je kif trop les chansons d'amour en arabe so romantic loooooooool

Tu sais c'est pas si different de l'arabe darija d'ailleur tu peux t'aider de la darija pour essayer de comprendre après t'as du vocabulaire qui diffère normal c'est le dialect moyen oriental qui lui même vari selon les régions comme au maghreb chaque région à un dialect avec un accent un vocabulaire qui diffère un peu mais c'est pas très compliqué à comprendre.

Ce qui peut rendre difficle la compréhension c'est l'accent moyen oriental plus quelque expressions vocabulaire typique de chez eux.
 
Retour
Haut