Réforme de l'orthographe

salam

L'orthographe subit une réforme depuis quelques années, mais personne ne le sait lol. D'un côté c'est pas mal pour la nouvelle génération de jeunes qui a plutot du mal avec le français (entre les textos et msn c'est sûr lol), mais n'empêche que moi ça me fait bizarre de changer d'orthographe, j'ai l'impression d'écrire faux. Et l'ancienne orthographe reste encore valable mais est "tolérée" et non encouragée.

quelques exemple de changements:

clef > clé (bon celui-ci on le connait depuis longtemps)
maître > maitre
être > etre (mon ordi me le souligne en rouge lol, pourtant c'est l'orthographe officiel)
nénuphar > nénufar

(j'ai piqué ces exemples dans le 19h45 de m6)
 
je trouve cela dommage (bon moi même je fais beaucoup de fautes -- plus parce que je ne fais pas attention à ce que j'écris ---)

mais bon, faut dire que le français est bien une des langues les plus compliqués qui soit!!!


je penses qu'il faut prôner la lecture!!! c'est fou, mais ça améliore l'orthographe de manière considérable!! ça m'a bcp aidé avant!

(vu que j'ai appris à lire très tard)

et d'ailleurs seule, la lecture m'a permis d'amliorer mon anglais sur le plan écrit
 
je trouve cela dommage (bon moi même je fais beaucoup de fautes -- plus parce que je ne fais pas attention à ce que j'écris ---)

mais bon, faut dire que le français est bien une des langues les plus compliqués qui soit!!!


je penses qu'il faut prôner la lecture!!! c'est fou, mais ça améliore l'orthographe de manière considérable!! ça m'a bcp aidé avant!

(vu que j'ai appris à lire très tard)

et d'ailleurs seule, la lecture m'a permis d'amliorer mon anglais sur le plan écrit

oui c'est sûr la lecture c'est primordiale pour savoir correctement écrire et aussi connaitre du vocabulaire par la meme occasion.
Moi ce que je trouverais bien comme réforme c'est qu'on enlève toutes ses exceptions dans chaque règles, franchement qui les connait par coeur ces exceptions? on s'embrouille plus que tout.
 
oui c'est sûr la lecture c'est primordiale pour savoir correctement écrire et aussi connaitre du vocabulaire par la meme occasion.
Moi ce que je trouverais bien comme réforme c'est qu'on enlève toutes ses exceptions dans chaque règles, franchement qui les connait par coeur ces exceptions? on s'embrouille plus que tout.


loooooool oui!!! encore mnt, je ne sais pas de quoi il s'agit loool

petite je retenais les mots par coeur!

en fait si l'instit écrivait maison et prononçait le mot maison! je le retenais!

elle aurait écrit maison et elle aurait dit voiture!! pour moi! le mot maison se disait voiture loool


donc je pouvais retenir par coeur tout un text sans savoir pq tel mot était écrit comme ça :D


et quand ils ont découvert ça!!! l'apprentissage des règles a été un vrai calvaire pour moi!
 
loooooool oui!!! encore mnt, je ne sais pas de quoi il s'agit loool

petite je retenais les mots par coeur!

en fait si l'instit écrivait maison et prononçait le mot maison! je le retenais!

elle aurait écrit maison et elle aurait dit voiture!! pour moi! le mot maison se disait voiture loool


donc je pouvais retenir par coeur tout un text sans savoir pq tel mot était écrit comme ça :D


et quand ils ont découvert ça!!! l'apprentissage des règles a été un vrai calvaire pour moi!

ouai lol, je crois qu'on a tous galéré avec ça, et on galère encore!
 
je trouve cela dommage (bon moi même je fais beaucoup de fautes -- plus parce que je ne fais pas attention à ce que j'écris ---)

mais bon, faut dire que le français est bien une des langues les plus compliqués qui soit!!!


je penses qu'il faut prôner la lecture!!! c'est fou, mais ça améliore l'orthographe de manière considérable!! ça m'a bcp aidé avant!

(vu que j'ai appris à lire très tard)

et d'ailleurs seule, la lecture m'a permis d'amliorer mon anglais sur le plan écrit

Il faut aussi battre les gosses qui utilisent le langage sms ! :D
(que ce soit sur le net ou sur gsm)

Mais pas une petite tape sur la main : je parle de les enchainer au radiateur !

Je me trompe peut-être, mais j'ai parfois l'impression, eux zyeutant sur bladi, que ceux qui sont nés en France ont une orthographe pire que celle de ceux qui sont toujours au Maroc...
 
Il faut aussi battre les gosses qui utilisent le langage sms ! :D
(que ce soit sur le net ou sur gsm)

Mais pas une petite tape sur la main : je parle de les enchainer au radiateur !

Je me trompe peut-être, mais j'ai parfois l'impression que ceux qui sont nés en France ont une orthographe pire que celle de ceux qui sont toujours au Maroc...

c'est l'époque qui fait ça, avant yavait pas d'ordi pour corriger les fautes automatiquement, yavait pas internet pour faire ses recherches, on devait lire les livres à la bibliothèque, et donc on était rodé en orthographe, maintenant tout est fait à notre place donc forcément que ça régresse.
 
Il faut aussi battre les gosses qui utilisent le langage sms ! :D
(que ce soit sur le net ou sur gsm)

Mais pas une petite tape sur la main : je parle de les enchainer au radiateur !

Je me trompe peut-être, mais j'ai parfois l'impression que ceux qui sont nés en France ont une orthographe pire que celle de ceux qui sont toujours au Maroc...


ohhhhhh et comment!!! je le fais avec mes neveux!!!

je ne répond pas à leur sms si ils me font des trucs bizarre!! et depuis (même si ils font l'effort qu'avec moi -- c'est déjà ça lool --) j'ai toujours de beau sms bien écrit!
 
""Je me trompe peut-être, mais j'ai parfois l'impression, eux zyeutant sur bladi, que ceux qui sont nés en France ont une orthographe pire que celle de ceux qui sont toujours au Maroc...""
___________________

Je pense qu'il y a une explication logique à cela...

On le sait tous le Français est une langue assez complexe, on met du temps à en apprendre toutes les subtilités et ceux qui y sont le plus sensible sont les jeunes, or ce sont ces jeunes qui passent le plus de temps sur le net...

Si on ajoute à cela notre côté râleur et contestataire (exacerbé pendant l'adolescence) on obtient le résultat que tu constates...

Mais je ne pense pas qu'il faille s'en inquiéter, c'est avec le temps qu'on apprécie les choses qui par le passé nous rebutaient...
 
On dit toujours que la langue est vivante et doit s'adapter à son temps, au cours de l'histoire, les mots apparaissent disparaissent, mutent.
Mais en général, l'évolution se fait naturellement et en douceur, là cette réforme moi ça me pique les yeux, je n'aime pas du tout, et je trouve que certains mots perdent non seulement leur charme mais aussi des lettres qui sont le reflet de leur étymologie (les accents circonflexes, c'est pas pour faire juste joli, ça reflète la disparition du "s").
 
On dit toujours que la langue est vivante et doit s'adapter à son temps, au cours de l'histoire, les mots apparaissent disparaissent, mutent.
Mais en général, l'évolution se fait naturellement et en douceur, là cette réforme moi ça me pique les yeux, je n'aime pas du tout, et je trouve que certains mots perdent non seulement leur charme mais aussi des lettres qui sont le reflet de leur étymologie (les accents circonflexes, c'est pas pour faire juste joli, ça reflète la disparition du "s").

Entièrement d'accord.


L'exemple du "nénufar" est très parlant.
Je suis déjà choqué que le mot avec cette orthographe ne soit pas souligné de rouge quand je le tape.
Un nénuphar, c'est beau, mais avec un "f", ça devient laid.


Pour le verbe être, je pense qu'il n'est pas attaqué par cette réforme.


Notons que certaines règles peuvent être modifiées, ce n'est pas un réel problème, à condition de ne pas en abuser.
Idem avec les néologismes, parmi lesquels j'attends le verbe "plussoyer" (signifiant "être d'accord avec ce qui vient d'être dit") qui a trouvé son origine sur les forums et chats sous la forme d'un "+1".
 
D'autres exemples:

oignon > ognon (ça c'est moche par contre, on dirait un mot handicapé mdr)
porte-monnaie > portemonnaie (on dirait qu'on veut faire des économies d'espace lol)
porte-feuille > portefeuille
la pluie ruisselle > la pluie ruissèle (j'aime pas)
aiguë > aigüe (celui là je sais vraiment pas pourquoi ils se sont pris la tete, on enlève une complication pour en mettre un autre)
réglementer > règlementer
événement > évènement
 
D'autres exemples:

oignon > ognon (ça c'est moche par contre, on dirait un mot handicapé mdr)
porte-monnaie > portemonnaie (on dirait qu'on veut faire des économies d'espace lol)
porte-feuille > portefeuille
la pluie ruisselle > la pluie ruissèle (j'aime pas)
aiguë > aigüe (celui là je sais vraiment pas pourquoi ils se sont pris la tete, on enlève une complication pour en mettre un autre)
réglementer > règlementer
événement > évènement


Pour aigüe, c'est normal de garder un tréma. Il est nécessaire à la prononciation de la lettre "u" séparément de a lettre "e".
En fait, cette règle est plus logique désormais.

évènement et événement : les deux étaient déjà corrects auparavant.

Mais je suis d'accord pour le reste.




Et en cadeau, deux sites vitaux :


http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=combi.htm;java=no;
Le dictionnaire le plus poussé que je connaisse.


http://www.leconjugueur.com/
La conjugaison souvent problématique trouvera ses solutions là-bas.

Mais il faut savoir qu'on y trouve aussi les règles pour les nombres, adjectifs de couleurs, et de petites séries exercices classés par thèmes.
Ca faisait longtemps que je n'y avais pas été, et je remarque qu'ils ont aussi un forum désormais. Utile si qui que ce soit devait avoir un doute.
 
ds le même style je propose d'écrire cartable avec un K, c'est ma fille qui le me l'a suggéré...d'ailleurs, au début elle lisait le son f écrit ph, pach et le son che écrit ch ..sach..faudrait changer tout ça :D

oui très bonne suggestion lol
mais c'est vrai, pourquoi la lettre "C" qui ce dit "ssé" donne le son "ke", c'est nul franchement. Et pourquoi on a une lettre "C" d'ailleurs? on a bien le "S" qui fait le meme son.
 
oui très bonne suggestion lol
mais c'est vrai, pourquoi la lettre "C" qui ce dit "ssé" donne le son "ke", c'est nul franchement. Et pourquoi on a une lettre "C" d'ailleurs? on a bien le "S" qui fait le meme son.


Ca vient de l'étymologie tout ça et la prononciation des mots dans l'histoire (et les régions).

Ici, ce n'est pas un drame.
En revanche, j'ai presque de l'urticaire lorsque je lis des trucs comme "comme même" en lieu et place de "quand même".
 
Ca vient de l'étymologie tout ça et la prononciation des mots dans l'histoire (et les régions).

Ici, ce n'est pas un drame.
En revanche, j'ai presque de l'urticaire lorsque je lis des trucs comme "comme même" en lieu et place de "quand même".

oui mais ça ce n'est pas un probleme d'orthographe, c'est un bug dans le cerveau qui n'arrive plus a choisir le bon mot pour former les phrases lol
 
Retour
Haut