traduction interdite dans l'Islam

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Velaska
  • Date de début Date de début
un jour j'avais trouvé de très beaux chants copte ! quand j'ai demandait a des gens qui parlais l'arabe de me traduir les chants ils ont refusé car c'est contraire à l'islam voir interdit de traduir ! que c'est un péché de traduir ! ma question est la suivante est-il exacte qu'il est interdit de traduir des chants !
 
un jour j'avais trouvé de très beaux chants copte ! quand j'ai demandait a des gens qui parlais l'arabe de me traduir les chants ils ont refusé car c'est contraire à l'islam voir interdit de traduir ! que c'est un péché de traduir ! ma question est la suivante est-il exacte qu'il est interdit de traduir des chants !

N'importe quoi!!

L'Emir des Mahgraye (Muhagireen) a ordonné de traduire l'Évangile en arabe (cfr colloque avec le patriarche Jean en 639).

Les musulmans n'ont aucune idée de comment étaient ceux qu'ils appellent "pieux prédécesseurs". Pour remédier à cela, ils leur inventent une image et une personnalité qu'ils trouvent héroïque. :D
 
N'importe quoi!!

L'Emir des Mahgraye (Muhagireen) a ordonné de traduire l'Évangile en arabe (cfr colloque avec le patriarche Jean en 639).

Les musulmans n'ont aucune idée de comment étaient ceux qu'ils appellent "pieux prédécesseurs". Pour remédier à cela, ils leur inventent une image et une personnalité qu'ils trouvent héroïque. :D
puis je espéré alors de votre part que vous me traduisiez ces chants copte je vous prie !
 
un jour j'avais trouvé de très beaux chants copte ! quand j'ai demandait a des gens qui parlais l'arabe de me traduir les chants ils ont refusé car c'est contraire à l'islam voir interdit de traduir ! que c'est un péché de traduir ! ma question est la suivante est-il exacte qu'il est interdit de traduir des chants !

l'islam est une religion universel donc .............;


y a vraiment des gens bizarre :rolleyes:
 
Retour
Haut