Traduction

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Safia20
  • Date de début Date de début
Salam,

Svp qui peux me traduire ce message ?

Merci beaucoup.Regarde la pièce jointe 246186
Je réponds:
Textuellement il est écrit:
Un vendredi parfumé d'innovations d'Allah.
Puis dans petit texte : Mohamed que les prières et le salut d'Allah soient avec lui.
Dans un autre petit texte :
La même chose calligraphiee autrement.
@janoum ces traductions te satisfassent.....
Pardon , j'utilise le subjonctif présent.
 
Otes moi d'un doute, c'était bien un pic envers moi ton message ? J'aime pas être injuste je préfère clarifier ☺
Aucun doute .....C'est tout ce que je peux écrire sur le forum public.
Cette intervention est à lire d'une façon paradoxale et rhétorique.
Elle est en ta faveur dans son sens profond.;)
 
Merci à tous c'est très sympa de votre part, ne comprenant pas le message écrit j'étais troublée par ce mélange de rose, de cœur, de cupidon et de la mecque mais bref merci encore.
 
Retour
Haut