LEMONDE | 01.11.10
Istanbul Correspondance
Mardi matin, l'éditeur stambouliote Irfan Sanci comparaîtra devant un juge d'Istanbul pour "publication obscène et immorale". La justice lui reproche d'avoir traduit et édité Les Exploits d'un jeune don Juan, un roman érotique de Guillaume Apollinaire paru il y a un siècle.
L'après-midi du même jour, Irfan Sanci recevra un prix spécial de l'Association internationale des éditeurs (IPA), basée à Genève, au cours d'une cérémonie organisée pendant la Foire du livre d'Istanbul. "Mon pays me punit pour mon travail et en même temps je reçois le soutien d'une organisation internationale. C'est tragique, mais c'est la Turquie", soupire-t-il.
L'événement est tristement banal dans ce pays où les directeurs de maison d'édition, les écrivains ou les journalistes sont régulièrement traînés devant les tribunaux pour s'être écartés du discours officiel. Environ 70 éditeurs sont actuellement en procès, selon l'agence indépendante Bianet.
Ce n'est pas la première fois qu'une oeuvre d'Apollinaire est sur le banc des accusés en Turquie. En 1999, l'éditeur turc des Onze mille verges avait été poursuivi par la justice. Les stocks de l'ouvrage incriminé avaient été détruits. Après une longue bataille judiciaire, la Cour européenne des droits de l'homme a condamné la Turquie, en février, pour ce cas de censure manifeste.
http://www.lemonde.fr/europe/articl...llinaire-censure-en-turquie_1433809_3214.html
je me pose la question suivante,comment peut ont prétendre vouloir adhérer à l'UE en agissant de la sorte ?..
Istanbul Correspondance
Mardi matin, l'éditeur stambouliote Irfan Sanci comparaîtra devant un juge d'Istanbul pour "publication obscène et immorale". La justice lui reproche d'avoir traduit et édité Les Exploits d'un jeune don Juan, un roman érotique de Guillaume Apollinaire paru il y a un siècle.
L'après-midi du même jour, Irfan Sanci recevra un prix spécial de l'Association internationale des éditeurs (IPA), basée à Genève, au cours d'une cérémonie organisée pendant la Foire du livre d'Istanbul. "Mon pays me punit pour mon travail et en même temps je reçois le soutien d'une organisation internationale. C'est tragique, mais c'est la Turquie", soupire-t-il.
L'événement est tristement banal dans ce pays où les directeurs de maison d'édition, les écrivains ou les journalistes sont régulièrement traînés devant les tribunaux pour s'être écartés du discours officiel. Environ 70 éditeurs sont actuellement en procès, selon l'agence indépendante Bianet.
Ce n'est pas la première fois qu'une oeuvre d'Apollinaire est sur le banc des accusés en Turquie. En 1999, l'éditeur turc des Onze mille verges avait été poursuivi par la justice. Les stocks de l'ouvrage incriminé avaient été détruits. Après une longue bataille judiciaire, la Cour européenne des droits de l'homme a condamné la Turquie, en février, pour ce cas de censure manifeste.
http://www.lemonde.fr/europe/articl...llinaire-censure-en-turquie_1433809_3214.html
je me pose la question suivante,comment peut ont prétendre vouloir adhérer à l'UE en agissant de la sorte ?..