Versets sur les hypocrites.

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion 1oo1nuit
  • Date de début Date de début
Salam aleykoum,

Il me semble, je ne suis plus sur, qu'il y a un verset et c'est celui que je cherche, lorsque quelqu'un dit à une autre personne qu'elle est hypocrite face à Dieu, qu'elle fait semblant de croire en Lui.

je ne sais pas trop comment l'expliquer. :(

Voyez-vous lequel est-ce?
 
Salam Aleykoum

« Parmi les gens, il y a ceux qui disent : « Nous croyons en Dieu et au Jour Dernier ! » tandis qu’en fait, ils ne sont pas croyants. (8 )
Ils cherchent à tromper Dieu et les croyants ; mais ils ne trompent qu’eux-mêmes, et ils ne s’en rendent pas compte. (9)
Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d’hypocrisie), Dieu leur ajoute donc une maladie et ils auront un châtiment douloureux parce qu’ils mentaient (10) » [Sourate 2, al Baquarah (la vache), versets 8-10]


http://www.mosquee-lyon.org/forum3/index.php?topic=7723.0
 
Salam Aleykoum

« Parmi les gens, il y a ceux qui disent : « Nous croyons en Dieu et au Jour Dernier ! » tandis qu’en fait, ils ne sont pas croyants. (8 )
Ils cherchent à tromper Dieu et les croyants ; mais ils ne trompent qu’eux-mêmes, et ils ne s’en rendent pas compte. (9)
Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d’hypocrisie), Dieu leur ajoute donc une maladie et ils auront un châtiment douloureux parce qu’ils mentaient (10) » [Sourate 2, al Baquarah (la vache), versets 8-10]


http://www.mosquee-lyon.org/forum3/index.php?topic=7723.0

non ce n'est pas ce verset là.
 
Salam aleykoum,

Il me semble, je ne suis plus sur, qu'il y a un verset et c'est celui que je cherche, lorsque quelqu'un dit à une autre personne qu'elle est hypocrite face à Dieu, qu'elle fait semblant de croire en Lui.

et bien qu'il est lui même ... (je ne sais pas le terme employé) ou aura un "chatiment" pour avoir accusé à tord.

ou alors je confond avec un verset ou un homme dit d'une femme qu'elle n'est pas vierge...
 
et bien qu'il est lui même ... (je ne sais pas le terme employé) ou aura un "chatiment" pour avoir accusé à tord.

ou alors je confond avec un verset ou un homme dit d'une femme qu'elle n'est pas vierge...

tu parle du verset qui parle de la calomnie des femmes pieuse

ce verset est descendu pour innocenter aicha radiAllah ouanha lorsque les gens l'accuser de fornication

{Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes (muhçanat)[1] sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n’acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers} [24:4 ].


{Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l’audelà; et ils auront un énorme châtiment. Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu’ils faisaient. Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c’est Allah qui est le Vrai de toute évidence} [24:23-25].


2- Dans l’affaire de la diffamation dont a été victime ‘Aïcha (ra), mère des croyants, Allah a fait descendre la Sourate «la Lumière» afin de la blanchir de toutes les calomnies mensongères ébruitées contre elle : {Ceux qui sont venus avec la calomnie sont un groupe d’entre vous. Ne pensez pas que c’est un mal pour vous, mais plutôt, c’est un bien pour vous. A chacun d’eux ce qu’il s’est acquis comme péché. Celui d’entre eux qui s’est chargé de la plus grande part aura un énorme châtiment} [24:11].
 
tu parle du verset qui parle de la calomnie des femmes pieuse

ce verset est descendu pour innocenter aicha radiAllah ouanha lorsque les gens l'accuser de fornication

{Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes (muhçanat)[1] sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n’acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers} [24:4 ].


{Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l’audelà; et ils auront un énorme châtiment. Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu’ils faisaient. Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c’est Allah qui est le Vrai de toute évidence} [24:23-25].


2- Dans l’affaire de la diffamation dont a été victime ‘Aïcha (ra), mère des croyants, Allah a fait descendre la Sourate «la Lumière» afin de la blanchir de toutes les calomnies mensongères ébruitées contre elle : {Ceux qui sont venus avec la calomnie sont un groupe d’entre vous. Ne pensez pas que c’est un mal pour vous, mais plutôt, c’est un bien pour vous. A chacun d’eux ce qu’il s’est acquis comme péché. Celui d’entre eux qui s’est chargé de la plus grande part aura un énorme châtiment} [24:11].

non et bien je confond, je pensais qu'il y'avai un verset de ce genre pr ceux qui accusent les gens d'hypocrites dans leur croyance...
 
non et bien je confond, je pensais qu'il y'avai un verset de ce genre pr ceux qui accusent les gens d'hypocrites dans leur croyance...

c'est surement un hadith mais bon si il y a des preuves que la personne est reélement hypocrite y a pas de mal

une personne qui se pretend musulmane et qui insulte Allah c'est un kaffir billah

Omar ibn Al Khattâb traita Hâtib ibn Balta‘a de mécréant lorsque ce dernier commit un grand crime, mais qui n’atteignait pas la limite de la mécréance. Nous savons cela, car Allah l’appela au nom de la foi : « Ô vous les croyants, ne prenez pas Mon ennemis et le vôtre pour allié. » Lorsque le messager d’Allah salla llahou ‘alayhi wa sallam voulu conquérir la Mecque, Hâtib écrivit une lettre aux habitant de la Mecque pour les en informer. ‘Omar dit alors « Laisse-moi trancher la nuque de cet hypocrite ! » Et le prophète salla llahou ‘alayhi wa sallam ne l’en blâma pas ni ne se fâcha pour cela, mais il lui dit « Ne sais tu pas, ‘Omar, qu’Allah se pencha sur les gens de Badr et leur a dit « Faites ce que vous voulez, Je vous ai déjà pardonné. » Ce récit est rapporté par Al Boukhârî. Le prophète salla llahou ‘alayhi wa sallam n’a pas dit à ‘Omar « Tu es un Takfîrî, qui juge les musulmans mécréants, tu fais partie des Khawârij… » Comme le disent aujourd’hui les savants gouvernementaux aux monothéistes. Et Al Boukhârî utilisa ce Hadîth pour ouvrir le chapitre qu’il intitula « Celui qui ne vois pas le verdict de mécréance sur celui qui le dit par erreur d’appréciation ou par ignorance. »

Ibn Al Qayyim dit au sujet de l’histoire de Hâtib et des conclusions qu’on peut en tirer : « Il y a dans ce récit : Lorsqu’un homme accuse un musulman d’hypocrisie ou de mécréance par erreur d’interprétation ou par colère pour la religion d’Allah ou de Son messager, et pas par passion ou autre, il ne devient pas mécréant pour cela, ni même pécheur, mais il est même récompensé pour son intention, contrairement aux gens des passions et de l’hérésie : eux, ils traitent de mécréants et d’hérétique celui qui s’oppose à leur passions, alors que ce sont eux qui méritent le plus ces accusations. » (Zâd Al Mou‘âd, 3/372)
 
Salam aleykoum,

Il me semble, je ne suis plus sur, qu'il y a un verset et c'est celui que je cherche, lorsque quelqu'un dit à une autre personne qu'elle est hypocrite face à Dieu, qu'elle fait semblant de croire en Lui.

je ne sais pas trop comment l'expliquer. :(

Voyez-vous lequel est-ce?
wa 3alaykoum assalam wa ra7matou Allah,
Allah ta3ala a dit :

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا أَنْ تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَى مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ
Ô vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair [de crainte] que par inadvertance vous ne portiez atteinte à des gens et que vous ne regrettiez par la suite ce que vous avez fait.
49:6

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُوا وَلا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذَلِكَ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوا إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا
Ô les croyants! Lorsque vous sortez pour lutter dans le sentier d’Allah, voyez bien clair (ne vous hâtez pas) et ne dites pas à quiconque vous adresse le salut (de l’Islam): «Tu n’es pas croyant», convoitant les biens de la vie d’ici-bas. Or c’est auprès d’Allah qu’il y a beaucoup de butin. C’est ainsi que vous étiez auparavant; puis Allah vous a accordé Sa grâce. Voyez donc bien clair. Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
4:94
 
Retour
Haut