Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Art et Culture
Musique
Vos chansons algeriennes préferées
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Torero, post: 17611628, member: 332880"] [B]Edit :[/B] Je disais heureusement pour sa peau que la famille de la victime ait accepté la "diyya". En cas de refus, tu subis le même sort que la victime. Si tu te demandes, c'est quoi une diyya. On lit sur Wiki "[I]La diyya ou diya est un terme coranique, de la racine arabe WDY, dérivé du verbe wadā. Elle désigne le prix du sang, c'est-à-dire une compensation financière expiatoire que doit payer l'auteur (ou la famille de l'auteur, l'‘āqila) d'un homicide à la famille de la victime, ou à ses ayants droit selon la religion musulmane. Le montant d'une diyya pleine, qui aurait été fixé par ‘Abd al-Muṭṭalib (m. 580), le grand-père du prophète de l'islam, s'élève à cent têtes de chameaux1.[/I]" Je rajoute une expression que répète souvent ma mère en employant ce mot. "Lkelma ezzina tne3tta f diyya", que l'on peut traduire par "La bonne parole (ou la douce parole) peut payer le prix d'une vie" pour mettre l'accent sur l'importance de savoir parler gentiment aux gens, et d'être bon diplomate. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Art et Culture
Musique
Vos chansons algeriennes préferées
Haut