oui mais en arabe les fait d'avoir une mouchadada devrai juste renforcer le sens du mot ou le changer legerement en gardant un lien pas le changer completement
peut etre que je me trompe je mettai deja posé la question :
https://www.bladi.info/threads/sens-sbh-glorifie-nage-masged.458200/
je met le lien suivant pour moi : http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=13615
Hmm je vois , mais non c'est pas ça Exactement
Ce que tu viens d'expliquer est une regle existante en arabe
Ziyadato Al mabna toufido fi ziyadati Al ma3na
Ça veut dire, quand il y'a une ou + lettre en plus , ça veut dire que le sens est plus fort et désigne un truc de plus
Mais ce n'est pas une règle générale, y'a bcp de mots différents avec le même radical plus une lettre appuiee
Et pour te dire y'a des mots exactement les mêmes sans différence d'appuie , y'a juste les accents qui changent et hop tu as tout à fait un autre sens
Des exemples
Hajar et hijr = حَجَر / حِجْر
Sour ET souar = سُور / سُوَر
Chajara ( verbe) et chajar = شَجَرَ / شَجَرْ