Allah a besoin de gardiens vigilants ? les messagers connaissent l'heure ?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Cause01
  • Date de début Date de début
Salam 3alaykum

Titre un peu provocateur mais c'est pour soulever une question que je trouve importante ; ou plutôt deux questions. Mais d'abord un peu de lecture :



72-25. Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.

72.26 [C´est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,

72.27 sauf à celui qu´Il agrée comme Messager et qu´Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,

72.28 afin qu´Il sache s´ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose".



-> Ce qui ressort de la traduction c'est que :

1/ Allah a besoin des gardiens vigilants "afin qu´Il sache s´ils (les messagers) ont bien transmis les messages de leur Seigneur".

2/ Les messagers connaissent l'heure puisque le "Ghayb" désigné dans ces versets c'est l'Heure. Et il est dit que Allah ne dévoile pas le Ghayb, hormis pour les messagers : "Il ne dévoile Son Ghayb à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager".


Avant de m'attirer vos foudres, je précise que je sais bien que Allah est seul à connaitre l'Heure et qu'Il n'a besoin de personne pour Se tenir au courant. Donc expliquez-moi ces versets svp.
 
Salam 3alaykum

Titre un peu provocateur mais c'est pour soulever une question que je trouve importante ; ou plutôt deux questions. Mais d'abord un peu de lecture :



72-25. Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.

72.26 [C´est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,

72.27 sauf à celui qu´Il agrée comme Messager et qu´Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,

72.28 afin qu´Il sache s´ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose".



-> Ce qui ressort de la traduction c'est que :

1/ Allah a besoin des gardiens vigilants "afin qu´Il sache s´ils (les messagers) ont bien transmis les messages de leur Seigneur".

2/ Les messagers connaissent l'heure puisque le "Ghayb" désigné dans ces versets c'est l'Heure. Et il est dit que Allah ne dévoile pas le Ghayb, hormis pour les messagers : "Il ne dévoile Son Ghayb à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager".


Avant de m'attirer vos foudres, je précise que je sais bien que Allah est seul à connaitre l'Heure et qu'Il n'a besoin de personne pour Se tenir au courant. Donc expliquez-moi ces versets svp.
Pourquoi tu traduis "ghayb" par "heure" ?

Tout ce qui relève de la foi fait parti du "ghayb". On peut le traduire par "mystère".
Sinon je ne dirais pas que Allah a besoin de gardien!!! Je dirais plutôt, qu'Allah utilise des gardiens.
Dans ce verset "ghayb" signifie message à transmettre, la révélation, annonce.
Wallahou a3lem.

Edit: le seul qui connaisse l'heure du jugement c'est Dieu.
 
@UNIVERSAL, Je ne dis pas que ghayb = heure mais là il en est question, puisque le ghayb précis qu'on veut savoir dans ce verset c'est "ce dont vous êtes menacés" -> donc là tu demande : c'est quand ? Et on te dit, c'est le ghayb, il n'appartient qu'à Allah et........ aux messagers : "Il ne dévoile Son mystère à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager".

Ne me dis pas que le seul qui connait l'heure c'est Allah je le sais. Ce que je veux savoir c'est pourquoi la traduction d'un verset semble dire le contraire.

Dans la traduction c'est pareil, on voit que Allah fait suivre Ses messagers par des gardiens AFIN QU'IL SACHE.........


Soit la traduction est nulle à en crever soit faut qu'on m'explique.
 
@UNIVERSAL, Je ne dis pas que ghayb = heure mais là il en est question, puisque le ghayb précis qu'on veut savoir dans ce verset c'est "ce dont vous êtes menacés" -> donc là tu demande : c'est quand ? Et on te dit, c'est le ghayb, il n'appartient qu'à Allah et........ aux messagers : "Il ne dévoile Son mystère à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager".

Ne me dis pas que le seul qui connait l'heure c'est Allah je le sais. Ce que je veux savoir c'est pourquoi la traduction d'un verset semble dire le contraire.

Dans la traduction c'est pareil, on voit que Allah fait suivre Ses messagers par des gardiens AFIN QU'IL SACHE.........


Soit la traduction est nulle à en crever soit faut qu'on m'explique.
Je penses que les différents traducteurs font de leurs mieux. Mais certain passage sont difficiles a traduire.
De plus la traduction ne suffit pas, il faut aussi le contexte , et faire la correspondance avec les autres sourates en lien avec ces versets.
Franchement je sèche un peu sur cette sourate... donc je comprend ton désarrois.
On va attendre les spécialistes ^^

Ps: Faut garder à l'esprit, qu'il est illusoire de penser qu'on peut tout comprendre.....C'est un bon exercice d'humilité.
 
Ps: Faut garder à l'esprit, qu'il est illusoire de penser qu'on peut tout comprendre.....C'est un bon exercice d'humilité.

D'accord pour certaines choses mais là c'est un problème théologique que je soulève. Faut garder à l'esprit qu'il faut connaitre ce en quoi l'on croit sinon c'est débile.
 
Pour votre bien, arrêtez d'interpréter les versets Coraniques selon votre bon vouloir
pour ton bien arrête de te moquer des gens et de les conduire en enfer avec toi !

prouve le contraire si t'es un véridique car pour le moment tu as toutes les caractéristiques d'un obscurantiste.

je vois que tu m'évites comme l'ombre qui fuit la lumière et ça prouve que tu n'es qu'un imposteur !

ose débattre au lieu de te sauver à chaque fois comme un voleur dès que j'arrive !

prouve a tes partisans que tu ne cherche que la vérité ! mais je ne pense pas que ce soit le cas !
 
D'accord pour certaines choses mais là c'est un problème théologique que je soulève. Faut garder à l'esprit qu'il faut connaitre ce en quoi l'on croit sinon c'est débile.
Salam cause,
Oui, mais on ne peut pas tout comprendre, tout connaitre. Il restera toujours des parts d'ombre.


Pour votre bien, arrêtez d'interpréter les versets Coraniques selon votre bon vouloir
Salam IbnSalah,
Pour le bien de l'humanité, acceptez que les gens pensent par eux même.
à bon entendeur.

Edit:
 
Dernière édition:
Salam 3alaykum

Titre un peu provocateur mais c'est pour soulever une question que je trouve importante ; ou plutôt deux questions. Mais d'abord un peu de lecture :



72-25. Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.

72.26 [C´est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,

72.27 sauf à celui qu´Il agrée comme Messager et qu´Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,

72.28 afin qu´Il sache s´ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose".



-> Ce qui ressort de la traduction c'est que :

1/ Allah a besoin des gardiens vigilants "afin qu´Il sache s´ils (les messagers) ont bien transmis les messages de leur Seigneur".

2/ Les messagers connaissent l'heure puisque le "Ghayb" désigné dans ces versets c'est l'Heure. Et il est dit que Allah ne dévoile pas le Ghayb, hormis pour les messagers : "Il ne dévoile Son Ghayb à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager".


Avant de m'attirer vos foudres, je précise que je sais bien que Allah est seul à connaitre l'Heure et qu'Il n'a besoin de personne pour Se tenir au courant. Donc expliquez-moi ces versets svp.

on parle d'un moment qui est déjà passé, et ce fut la premiere bataille historique ...
 
tu prends l'exemple de youssef , il savait l'avenir lui aussi ...

42. Ils t'interrogent au sujet de l'Heure: ‹Quand va-t-elle jeter l'ancre›

43. Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?

44. Son terme n'est connu que de ton Seigneur.


Donc d'un côté le terme n'est connu que de Allah et de l'autre on a : "sauf à celui qu´Il agrée comme Messager"




????????????????????????
 
Salam cause,
Oui, mais on ne peut pas tout comprendre, tout connaitre. Il restera toujours des parts d'ombre.



Salam IbnSalah,
Pour le bien de l'humanité, acceptez que les gens pensent par eux même.
à bon entendeur.

Edit:

on peut et surtout on doit tout comprendre, car ne comprendre qu'une partie c'est comme ne rien comprendre du tout !

soit tu sais de quoi tu parles soit tu ne le sais pas !

mais si tu ne la sais pas , il faut que tu fasses tout pour comprendre sans jamais te fatiguer a chercher a comprendre, car si tu laisses de coté ce que tu ne comprends pas, c'est comme si tu voulais avoir un bon résultat en laissant plusieurs inconnues, sans avoir l'idée de les dévoilés une a une jusqu’à la dernière et enfin avoir un résultat juste !
 
on peut et surtout on doit tout comprendre, car ne comprendre qu'une partie c'est comme ne rien comprendre du tout !

soit tu sais de quoi tu parles soit tu ne le sais pas !

mais si tu ne la sais pas , il faut que tu fasses tout pour comprendre sans jamais te fatiguer a chercher a comprendre, car si tu laisses de coté ce que tu ne comprends pas, c'est comme si tu voulais avoir un bon résultat en laissant plusieurs inconnues, sans avoir l'idée de les dévoilés une a une jusqu’à la dernière et enfin avoir un résultat juste !

Tu as l'air bien sûr de pouvoir tout trouver. Pourtant après 7 ans tu devrais te rendre compte de la difficulté de la tâche.
 
42. Ils t'interrogent au sujet de l'Heure: ‹Quand va-t-elle jeter l'ancre›

43. Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?

44. Son terme n'est connu que de ton Seigneur.


Donc d'un côté le terme n'est connu que de Allah et de l'autre on a : "sauf à celui qu´Il agrée comme Messager"




????????????????????????
on parle de la bataille qui commence ...

la sourate avant celle ci parle de la même chose , c'est ceux qui sont dans le navire qui vont attaquer ...
 
Dernière édition:
Tu as l'air bien sûr de pouvoir tout trouver. Pourtant après 7 ans tu devrais te rendre compte de la difficulté de la tâche.

ce n'est pas difficile c'est juste une question de temps et de moyens... chaque jour j'en apprend davantage et plus ça va plus je m'éparpille et en m'éparpillant je reprend et corrige mes anciennes fautes, c'est colossal mais c'est surtout passionnant et je n’éprouve aucune lassitude, bien au contraire ...

en 7 ans j'en suis a lire le démotique , a corriger le sens de certains mots que ce soit en arabe en grec ou en latin et français dans toute sorte de livre de l'antiquité que je corrige, bref j’espère ouvrir très vite pour avoir de l'aide en direct pour terminer tout mes projets, vu que tout est lier ...
 
tu aurais dû le laissé tel quel ...
révélateur de ce que tu penses de ce nouveau gourou.
Ne me fait pas dire ce que je n'ai pas dit ^^

J'aime pas qu'on prenne un air suffisant, d’où ma réponse^^

PS: Tu l'as immortalisé avec ton quotte.


Salam akhi
Je sais bien, d'ailleurs ça me déprime mais je l'accepte SAUF pour les cas où le fait de ne pas savoir implique une contradiction, tu n'es pas d'accord ?
Je ne dis pas qu'il ne faut pas chercher à comprendre. Faut garder cette curiosité.
Sinon je suis d'accord, encore faut il qu'il y ai contradiction.

Et surtout qu'avant de voir des contradictions (ou il y en a pas ^^), il faut être sûr d'en avoir fait le tour.
Je n'ai pas encore eu le temps de chercher le bon tafsir de la sourate 72.
 
on peut et surtout on doit tout comprendre, car ne comprendre qu'une partie c'est comme ne rien comprendre du tout !

soit tu sais de quoi tu parles soit tu ne le sais pas !

mais si tu ne la sais pas , il faut que tu fasses tout pour comprendre sans jamais te fatiguer a chercher a comprendre, car si tu laisses de coté ce que tu ne comprends pas, c'est comme si tu voulais avoir un bon résultat en laissant plusieurs inconnues, sans avoir l'idée de les dévoilés une a une jusqu’à la dernière et enfin avoir un résultat juste !
C'est on ne peut plus clair .........WTF
 
Salam 3alaykum

Titre un peu provocateur mais c'est pour soulever une question que je trouve importante ; ou plutôt deux questions. Mais d'abord un peu de lecture :



72-25. Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.

72.26 [C´est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,

72.27 sauf à celui qu´Il agrée comme Messager et qu´Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,

72.28 afin qu´Il sache s´ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre exactement toute chose".



-> Ce qui ressort de la traduction c'est que :

1/ Allah a besoin des gardiens vigilants "afin qu´Il sache s´ils (les messagers) ont bien transmis les messages de leur Seigneur".

2/ Les messagers connaissent l'heure puisque le "Ghayb" désigné dans ces versets c'est l'Heure. Et il est dit que Allah ne dévoile pas le Ghayb, hormis pour les messagers : "Il ne dévoile Son Ghayb à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager".


Avant de m'attirer vos foudres, je précise que je sais bien que Allah est seul à connaitre l'Heure et qu'Il n'a besoin de personne pour Se tenir au courant. Donc expliquez-moi ces versets svp.
Aleykoum salam,

La menace n'est pas nécessairement l'heure du jugement, les sanctions tombent de nos vivants mêmes par la main de gens qui défendent la justice, on ne sait quand la justice les rattraperas mais tot ou tard elle est susceptible de rattraper quiconque.

Une certaine forme de sanction revient aussi de séparer les parcelles de justices , de lumières encore présent parmis les gens mauvais Pour ne leur laisser que les ténèbres pour se bouffer entre eux, ou les enfoncer dans leur méfaits, ce qui ne leur laisse aucune chance de s'en sortir au jour du jugement et pire, Ca renforce la sévérité de leur chatiment.

Si tu lis à partir du verset 20 on voit bien que le thème de cette conversation est relatif à la science de Dieu: seul lui sait définir le bien et sait ce qui est le droit chemin.

Et Dieu ne dévoile cette science qu'à ceux qu'il choisis lui même, surveiller de gardien qui s assure qu'il ne travestiront pas sa lumière.
 
1. Le ghayb est limité, Allah révèle juste ce qu'il veut sinon on devrait soutenir que les messagers sont omniscients et ce serait de l'associationisme.

2. Les gardiens protègent le message des jnun qui volent des informations, mais aussi ils protègent le message pour qu'il arrive chez le Messager sans inférence du Shaytan. Les gardiens préservent le message jusqu'aux messagers. Si Shaytan y injecte de son poison, Allah corrige immédiatement.

(Cor. 22,52) : "Nous n’avons envoyé, avant toi, ni Messager ni prophète qui n’ait récité . (ce qui lui a été révélé) sans que le Diable n’ait INTERVENU dans sa récitation. Allah abroge ce que le Diable suggère, et ensuite Allah renforce Ses versets. Allah est Omniscient et Sage."

-- > Sufiane al-Thawri dit : "La fausse innovation (bid'a) est préférable pour Iblis que le péché; car on peut se repentir du péché, mais on ne peut se repentir de la bid'a."

-- > Une des méthodes de Shaytan est de nontrer laid ce qui est bien et d'enjoliver le haram. Il complique pour cette raison l'islam en encourageant à abandonner le mubah par piété, pour diriger les hommes vers le haram sous la contrainte.

Le Messager a dit : "La religion est facile, celui qui la complique ne pourra pas la porter."

-- > Une autre de ses méthodes est la déviation de la niyyah : il fait considérer le halal haram, ensuite il pousse à le réaliser pour faire endosser des péchés sur le halal à cause de la niyyah faussée.

(Cor. 7,16-18) : "'Puisque Tu m'as mis en erreur, dit [Satan], je m'assoirai pour eux sur Ton droit chemin, puis je les assaillirai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche. Et, pour la plupart, Tu ne les trouveras pas reconnaissants.' - 'Sors de là', dit (Allah) 'banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous tous, J'emplirai l'Enfer'".
 
Dernière édition:
@mitouns, @Prizma,

Je crois que c'est clair pour moi pour la question 2, mais pour la 1, Allah fait suivre Ses messagers AFIN qu'Il sache... C'est un problème de traduction ou bien pouvez-vous me l'expliquer ?
(Cor. 72,25-27) : "Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.[1] C'est Lui qui connaît l'invisible (ce qui n'est pas accessible à nos sens).[2] Il ne dévoile Son mystère[3] à personne, sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants."

[1] Le Prophète est bien commandé de dire qu'il ne connait pas l'heure de la fin.

[2] Le ghayb signifie ce qui n'est pas accessible à nos sens au sen large, comme les Anges, les tourments de l'enfer, les signes de la fin des temps, le lendemain etc.

[3] Le mystère du ghayb est donc révélé aux prophètes (#prophétisant donc des visions sur le futur) selon la volonté d'Allah.

-- > Or, l'Heure demeure dans la seule science d'Allah.
 
(Cor. 72,25-27) : "Dis : "Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un délai.[1] C'est Lui qui connaît l'invisible (ce qui n'est pas accessible à nos sens).[2] Il ne dévoile Son mystère[3] à personne, sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants."

[1] Le Prophète est bien commandé de dire qu'il ne connait pas l'heure de la fin.

[2] Le ghayb signifie ce qui n'est pas accessible à nos sens au sen large, comme les Anges, les tourments de l'enfer, les signes de la fin des temps, le lendemain etc.

[3] Le mystère du ghayb est donc révélé aux prophètes (#prophétisant donc des visions sur le futur) selon la volonté d'Allah.

-- > Or, l'Heure demeure dans la seule science d'Allah.

Ce n'est pas la réponse à la question, je la repose :

1/ Allah a besoin des gardiens vigilants "afin qu´Il sache s´ils (les messagers) ont bien transmis les messages de leur Seigneur". -> Non ! Donc pourquoi Il envoie des gardiens pour savoir ?
 
J'ai répondu plus hau @Cause01. Pour empêcher les démons de l'intercepter ou de l'influencer avant qu'il n'intervienne à son destinataire.

# C'est quoi ta traduction ? Peux-tu poser le verset et souligner le passage qui te semble sombre ?
 
J'ai répondu plus hau @Cause01. Pour empêcher les démons de l'intercepter ou de l'influencer avant qu'il n'intervienne à son destinataire.

# C'est quoi ta traduction ? Peux-tu poser le verset et souligner le passage qui te semble sombre ?

Il ne dévoile Son mystère à personne, sauf à celui qu´Il agrée comme Messager et qu´Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants, afin qu´Il sache s´ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur
 
Oui, Allah envoie son message avec des gardiens (deux bolides) qui l'accompagnent jusqu'à proximité de la Terre, en sorte que le message qui est destiné uniquement au Messager ne soit pas décrypté ou modifié par les démons avant d'atteindre le destinataire. Autrement, les démons les rapportent sur Terre avant son arrivée ou mêlent des choses dedans avant ou après pendant le contact.
 
Oui, Allah envoie son message avec des gardiens (deux bolides) qui l'accompagnent jusqu'à proximité de la Terre, en sorte que le message qui est destiné uniquement au Messager ne soit pas décrypté ou modifié par les démons avant d'atteindre le destinataire. Autrement, les démons les rapportent sur Terre avant son arrivée ou mêlent des choses dedans avant ou après pendant le contact.

OK je comprends, ce qui est décrit c'est la manière de procéder de Allah mais Il pourrait faire autrement, c'est ce que tu cherches à me dire ?
 
Retour
Haut