Arguments : versets et contradiction

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion typologie
  • Date de début Date de début
1/inversion de l'ordre des 2 phrases :
2/3 nuit layal ou 3 jour ayam





3v40 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ
وَ امْرَأَتِي عَاقِرٌ ...

Il dit: «O mon Seigneur, comment aurais-je un garçon
maintenant que la vieillesse m'a atteint
et que ma femme est stérile?»
41 قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً
قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا

...
- «Seigneur, dit Zacharie, donne-moi un signe.»
- «Ton signe, dit Allah, c'est que pendant trois jours tu ne pourras parler aux gens que par geste.

19v8 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا
وَ قَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا

il dit: «O mon Seigneur, comment aurai-je un fils,
quand ma femme est stérile
et que je suis très avancé en vieillesse?»
...
10 قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا
«O mon Seigneur, dit [Zacharie], accorde-moi un signe».
«Ton signe, dit [Allah,] sera que tu ne pourras pas parler aux gens pendant trois nuits tout en étant bien portant.
 
ARGUMENT DE LA 1ere video


1ere argument
7v173 أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّن بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ
ou que vous auriez dit: «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah, et nous sommes leurs descendants, après eux.
Vas-Tu nous détruire pour ce qu'ont fait les imposteurs?
»

2eme argument
16v33 هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ أَمْرُ رَبِّكَ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
attendent-ils que les Anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur?
Ainsi agissaient les gens avant eux. Allah ne les a pas lésés; mais ils faisaient du tort à eux-mêmes.
34 فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
Les méfaits qu'ils accomplissaient les atteindront, et ce dont ils se moquaient les cernera de toutes parts.
35 وَقَالَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ نَّحْنُ وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ
Et les associateurs dirent: «Si Allah avait voulu, nous n'aurions pas adoré quoi que ce soit en dehors de Lui, ni nous ni nos ancêtres;
et nous n'aurions rien interdit qu'Il n'ait interdit Lui-même».
Ainsi agissaient les gens avant eux.
N'incombe-t-il aux messagers sinon de transmettre le message en toute clarté?
36 وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللَّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلَالَةُ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
Nous avons envoyé dans chaque communauté un Messager: «Adorez Allah et écartez-vous du Tâgût».
Alors Allah en guida certains, mais il y en eut qui ont été destinés à l'égarement.
Parcourez donc la terre, et regardez quelle fut la fin de ceux qui traitaient de menteurs.
37 إِن تَحْرِصْ عَلَى هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَن يُضِلُّ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ
Même si tu désirais ardemment qu'ils soient guidés...
Allah ne guide pas ceux qui s'égarent.
Et ils n'auront pas de secoureurs.

6v106 اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
Suis ce qui t'est révélé de la part de ton Seigneur. Point de divinité autre que Lui.
Et écarte-toi des associateurs.
107 وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ
Si Allah voulait, ils ne seraient point associateurs!
Mais Nous ne t'avons pas désigné comme gardien sur eux; et tu n'es pas leur garant.
...
148 سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّى ذَاقُوا بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ
Ceux qui ont associé diront:
«Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné des associés, nos ancêtres non plus et nous n'aurions rien déclaré interdit.»
Ainsi leurs prédécesseurs traitaient de menteurs jusqu'à ce qu'ils eurent goûté Notre rigueur.
Dis: «Avez-vous quelque science à nous produire? Vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir».
149 قُلْ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ فَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ
Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés.
150 قُلْ هَلُمَّ شُهَدَاءَكُمُ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ اللَّهَ حَرَّمَ هَذَا فَإِن شَهِدُوا فَلَا تَشْهَدْ مَعَهُمْ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ
Dis: «Amenez vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.»
Si ensuite ils témoignent, alors toi, ne témoigne pas avec eux et ne suis pas les passions de ceux qui traitent de mensonges Nos signes et qui ne croient pas à l'au-delà, tandis qu'ils donnent des égaux à leur Seigneur.
 
Dernière édition:
suite
responsabilité et libre arbitre

43v19 وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَنِ إِنَاثًا أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ
Et ils firent des Anges qui sont les serviteurs du Tout Miséricordieux des féminins!
Etaient-ils témoins de leur création? Leur témoignage sera alors inscrit; et ils seront interrogés.
20 وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَنُ مَا عَبَدْنَاهُم مَّا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
Et ils dirent: «Si le Tout Miséricordieux avait voulu, nous ne les aurions pas adorés».
Ils n'en ont aucune connaissance; ils ne font que se livrer à des conjectures.

21 أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ
Ou bien, leur avions-Nous donné avant lui un Livre auquel ils seraient fermement attachés?
22 بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ
Mais plutôt ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous guidons sur leurs traces».
23 وَكَذَلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِم مُّقْتَدُونَ
Et c'est ainsi que Nous n'avons pas envoyé avant toi d'avertisseur en une cité, sans que ses gens aisés n'aient dit:
«Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion et nous suivons leurs traces».
24 قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَى مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ
Il dit: «Même si je viens à vous avec une meilleure direction que celle sur laquelle vous avez trouvé vos ancêtres?»
Ils dirent: «Nous ne croyons pas au message avec lequel vous avez été envoyés».


suite
 
Dernière édition:
1/inversion de l'ordre des 2 phrases :
2/3 nuit layal ou 3 jour ayam





3v40 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ
وَ امْرَأَتِي عَاقِرٌ ...

Il dit: «O mon Seigneur, comment aurais-je un garçon
maintenant que la vieillesse m'a atteint
et que ma femme est stérile?»
41 قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً
قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا

...
- «Seigneur, dit Zacharie, donne-moi un signe.»
- «Ton signe, dit Allah, c'est que pendant trois jours tu ne pourras parler aux gens que par geste.

19v8 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا
وَ قَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا

il dit: «O mon Seigneur, comment aurai-je un fils,
quand ma femme est stérile
et que je suis très avancé en vieillesse?»
...
10 قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا
«O mon Seigneur, dit [Zacharie], accorde-moi un signe».
«Ton signe, dit [Allah,] sera que tu ne pourras pas parler aux gens pendant trois nuits tout en étant bien portant.
Je penses que tu dois soigner ton entêtement d'abord car devenu symptomatique !
je réponds a ce gars espérant que mon intervention t aidera a diminuer un peu la dose des psychotropes que tu prends depuis hélas trop longtemps !

d'aprés la vidéo je peux confirmer que ce gars ne connait pas la langue arabe rien de chez rien .
il interprètes la traduction française du coran .
j'ai dit plusieurs fois que l'arabe est une langue sémite orientale rien à voir avec la langue française qui est une langue latine !
le mot" nuitS" au pluriel veut dire les jourS en arabe
dans la sourate al fajr

وَٱلۡفَجۡرِ ١ وَلَيَالٍ عَشۡرٖ ٢ وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ ٣ وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡ
la لَيَالٍ veut dire les jours mais ça a dérangé personne ,
parce que le discours n'est pas destiné aux oulémas et aux musulmans mais aux occidentaux qui ne connaissent pas forcément l orient !

sourate 19 ce n'est autre que la sourate Myriam mère du christ , n'est ce pas !
sourate 3 al omrane qui n est autre que la famille de Myriam !
la premier sourate19 : c est Zakarie qui priait dieu pour avoir un enfant .
la langue arabe il y a le natr ,le saj3, le ché3r ,tiba9 ....

zakarie répond :.... ET (WA )mon épouse etait stérile ET j ai atteint un age tres avance .
pour la déclinaison et le rythme , la beauté ... selon le style utilisé ,les ondes .... le coran est un défi linguistique a tous les arabes !
la sourate al omrane : ... ET je suis vieux ET mon épouse est stérile !
je précise que ET est commutative x ET y= y ET x .
notre gars ne connait pas la logique mathématique non plus ,il cumule
Dans les langues sémites le mot " NUITS" au pluriels veut dire aussi les jours !
c est trop facile d'opposer les argument d un pseudo amateur a ds professionnels
personne n avait remarqué cette soit disant contradiction depuis +de 14 siècles !
mais il a fallu ce gars qui ne connait ni l'arabe ni l'araeem ni même l hébreu (aucun juif ne peut commettre cette stupiité linguistique ) no comment !
 
Je penses que tu dois soigner ton entêtement d'abord car devenu symptomatique !
je réponds a ce gars espérant que mon intervention t aidera a diminuer un peu la dose des psychotropes que tu prends depuis hélas trop longtemps !

d'aprés la vidéo je peux confirmer que ce gars ne connait pas la langue arabe rien de chez rien .
il interprètes la traduction française du coran .
j'ai dit plusieurs fois que l'arabe est une langue sémite orientale rien à voir avec la langue française qui est une langue latine !
le mot" nuitS" au pluriel veut dire les jourS en arabe
dans la sourate al fajr

وَٱلۡفَجۡرِ ١ وَلَيَالٍ عَشۡرٖ ٢ وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ ٣ وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡ
la لَيَالٍ veut dire les jours mais ça a dérangé personne ,
parce que le discours n'est pas destiné aux oulémas et aux musulmans mais aux occidentaux qui ne connaissent pas forcément l orient !

sourate 19 ce n'est autre que la sourate Myriam mère du christ , n'est ce pas !
sourate 3 al omrane qui n est autre que la famille de Myriam !
la premier sourate19 : c est Zakarie qui priait dieu pour avoir un enfant .
la langue arabe il y a le natr ,le saj3, le ché3r ,tiba9 ....

zakarie répond :.... ET (WA )mon épouse etait stérile ET j ai atteint un age tres avance .
pour la déclinaison et le rythme , la beauté ... selon le style utilisé ,les ondes .... le coran est un défi linguistique a tous les arabes !
la sourate al omrane : ... ET je suis vieux ET mon épouse est stérile !
je précise que ET est commutative x ET y= y ET x .
notre gars ne connait pas la logique mathématique non plus ,il cumule
Dans les langues sémites le mot " NUITS" au pluriels veut dire aussi les jours !
c est trop facile d'opposer les argument d un pseudo amateur a ds professionnels
personne n avait remarqué cette soit disant contradiction depuis +de 14 siècles !
mais il a fallu ce gars qui ne connait ni l'arabe ni l'araeem ni même l hébreu (aucun juif ne peut commettre cette stupiité linguistique ) no comment !




de nos jours quand l'on cite une personne l'on ne peut pas interchanger ou inverser les mots comme bon nous semble
cela serait considerer comme une falsification ...
donc ton explication ne tiens pas sauf si tu par du principe que le coran ne rapporte pas des fait historique ...

donc l'auteur du coran ne rapporte pas des faits historique mais reformule a sa facon des recits
je n'ai rien contre l'idée mais en general les musulmans tombes dans le meme travers que oukacha en prenant les recits du coran au pied de la lettre

donc si on suit ton explication cela voudrait que le coran ne peut etre accesible sans connaitre la langue arabe
et donc le coran n'est pas un message adressé à l'humanité mais uniquement au arabophone qui on une bonne connaissance de la langue du coran ...

le mot ayam en arabe n'est pas egale au mot layal :

donc pour toi le mot layl peut etre changé par yawm dans le coran sans en changer le sens ?
donc ce verset parle de la nuit et du jour sans disctinction ?
2 قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا
Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie;
 
Dernière édition:
ARGUMENT VIDEO 2

l'histoire des signes dans le coran n'est vraiment pas claire ...
tantot le coran dit que dieu ne descend pas de signe tantot il dit le contraire

tout cette partie est très etrange
en rouge on dirait qu'il y a un pobleme avec le verset
en bleu etrange aussi l'argument de ne pas croire la premiere fois et que dieu detourne leur regard
beaucoup parmis les sahaba n'ont pas cru la premiere fois exemple omar ibn khattab qui etait un enemie acharné de l'islam


6v109 وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءَتْهُمْ آيَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَا إِذَا جَاءَتْ لَا يُؤْمِنُونَ
Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur venait un signe, ils y croiraient
Dis: «En vérité, les signes ne dépendent que d'Allah.»
Mais qu'est ce qui vous fait penser que quand cela arrivera, ils n'y croiront pas?
110 وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
nous les laisserons marcher aveuglement dans leur rébellion.
111 وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ
Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux,
si les morts leur parlaient, et si Nous rassemblions toute chose devant eux,
ils ne croiraient que si Allah veut. Mais la plupart d'entre eux ignorent.


etrange encore comme argument quand l'on sait que des signes sont descendu aprés les thamoud
notament moise et jesus entre autre sont venu avec des signe
zakarie lui meme a demandé un signe
etc ...
cette argument ne tiens pas

17v59
وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرۡسِلَ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّآ أَن كَذَّبَ بِهَا ٱلۡأَوَّلُونَۚ
وَءَاتَيۡنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبۡصِرَةٗ فَظَلَمُواْ بِهَاۚ وَمَا نُرۡسِلُ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّا تَخۡوِيفٗا

59. Ce qui Nous empêche d’envoyer des miracles est qu’ils furent déjà traités de mensonges par les premiers (peuples).
Nous avons donné au peuple des Thamûd la chamelle comme miracle évident, mais ils la maltraitèrent injustement.[291]
Nous n’envoyons les miracles que pour faire peur.


7v146 سَأَصْرِفُ عَنْ آيَاتِيَ الَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَإِن يَرَوْا كُلَّ آيَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا بِهَا وَإِن يَرَوْا سَبِيلَ الرُّشْدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلًا وَإِن يَرَوْا سَبِيلَ الْغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلًا ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا عَنْهَا غَافِلِينَ
J'écarterai de Mes signes ceux qui, sans raison, s'enflent d'orgueil sur terre.
Même s'ils voyaient tous les miracles, ils n'y croiraient pas.

Et s'ils voient le bon sentier, ils ne le prennent pas comme sentier.
Mais s'ils voient le sentier de l'erreur, ils le prennent comme sentier.
C'est qu'en vérité ils traitent de mensonges Nos Signes et ils ne leur accordaient aucune attention.

voici un verset qui contredit les 2 precedent
dieu envoi bien des signe et les orgueilleux y croient avec certitude mais il les refusent ou rejette
donc le probleme n'est pas un probleme de foi mais d'acceptation

27v14 وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ
Ils les nièrent injustement et orgueilleusement,
tandis qu'en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude.
Regarde donc ce qu'il est advenu des corrupteurs.
 
voir premiere video sur le role de la peur dans le coran le chatiment enfer castastrophe naturel jihad


 
de nos jours quand l'on cite une personne l'on ne peut pas interchanger ou inverser les mots comme bon nous semble
cela serait considerer comme une falsification ...
?
donc ton explication ne tiens pas sauf si tu par du principe que le coran ne rapporte pas des fait historique ...

donc l'auteur du coran ne rapporte pas des faits historique mais reformule a sa facon des recits
je n'ai rien contre l'idée mais en general les musulmans tombes dans le meme travers que oukacha en prenant les recits du coran au pied de la lettre
tu dévies du sujet , on parlait des sourates Myriam et al omrane. et la contradiction dans la réponse de Zakaria
j ai dit que le mot " nuitS" dans les langues sémites veut dire aussi les jours au PLURIEl ,et que ET est commutative x ET y = y ET x
réponds moi d'abord sur cela et puis on verra le reste ! ne fuis pas
tu as tort car tout le monde sait que c est vrai.
c'est comme si tu dis que Marseille se trouve en Belgique !
reconnais au moins une fois que tu as tort .



donc si on suit ton explication cela voudrait que le coran ne peut etre accesible sans connaitre la langue arabe
et donc le coran n'est pas un message adressé à l'humanité mais uniquement au arabophone qui on une bonne connaissance de la langue du coran ...
pof !
le coran n'est pas accessible aux personnes de mauvaise foi et ceux qui ont vendu leur âmes au diable !
qui ne connait pas MYriam ou Marie ?
tu vas me répondre si tout le monde connait Myriam !
ok puisque tout le monde connait Myriam alors pourquoi le gars du video n'a pas dit la sourate Myriam mais seulement S19 !
pour plus de précision ? pour plus de clarté ?pour faciliter la compréhension ?
manque de pot , 19 est le nombre d'or du coran
la première sourate révélée a 19 verset , l'unique nombre cité dans le coran est le nombre 19 , le basmala" بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ" contient 19 lettres.
il y a 114 sourates dans le coran soit 114=6X19 .....
il y a 2 milliards de musulmans ,la majorité n'est pas arabe!
alors comment les turques , les iraniens , les indiens ,les africains , les français reconvertit , Russes , américains , comment ont ils fait pour comprendre le coran !
il y a des arabes mécréants , le problème n est pas linguistiques surtout a notre époque mais quand les cœurs sont scellés alors la vérités ne les atteint pas .
toi comme d'autres hélas , tu n es pas concerné par la vérité , car ce n'est pas une priorité pour toi .
et tu t’entêtes dans ton arrogance ....

le mot ayam en arabe n'est pas egale au mot layal :

donc pour toi le mot layl peut etre changé par yawm dans le coran sans en changer le sens ?
donc ce verset parle de la nuit et du jour sans disctinction ?
2 قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا
Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie;

قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلً
incroyable , tu récidives dans la mauvaise foi ,
j ai dit plusieurs fois qu il s agit du mot nuits au pluriel , répété
plusieurs fois , tu cites dans ce verset ,le mot "اللَّيْلَ " la nuit au singulier , pluriel لَيَالٍ.
c est très difficile de discuter avec une personne tetue comme toi !
.
 
Dernière édition:
?

tu dévies du sujet ,
.

non je ne devi pas du sujet
car en fonction de ton approche du coran la reponse ne sera pas la meme

si tu part du principe que le coran n'est pas une recit historique comme on l'entend aujourd'hui
ok donc je suis d'accord que l'auteur du coran n'est pas obligé de cité mot pour mot zakari
donc c normal que tu penses que le coran peut inversé et changé les mots suivant le contexe de la sourate

autrement si pour toi le coran est un livre qui rapport des fait historique cela pose probleme
car si l'on part du principe que zakari a vraiment existé et que c un personnage historique
on ne peut pas prendre la liberté de changé ce qu'il dit en fonction du contexte de la sourate
car une parole historique doit etre cité comme tel

imagine un historien qui agirai de la sorte en citant des personnage historique
trés vite il ne sera pas consideré comme un historien fiable ...
 
Dernière édition:
non je ne devi pas du sujet
car en fonction de ton approche du coran la reponse ne sera pas la meme

si tu part du principe que le coran n'est pas une recit historique comme on l'entend aujourd'hui
ok donc je suis d'accord que l'auteur du coran n'est pas obligé de cité mot pour mot zakari
donc c normal que tu penses que le coran peut inversé et changé les mots suivant le contexe de la sourate

autrement si pour toi le coran est un livre qui rapport des fait historique cela pose probleme
car si l'on part du principe que zakari a vraiment existé et que c un personnage historique
on ne peut pas prendre la liberté de changé ce qu'il dit en fonction du contexte de la sourate
car une parole historique doit etre cité comme tel

imagine un historien qui agirai de la sorte en citant des personnage historique
trés vite il ne sera pas consideré comme un historien fiable ...
tu ne veux pas comprendre
les mots ont été inverses ou changé dans la traduction française
en arabe , il n y a pas de changement , j avais dit plusieurs fois que l arabe est une langue orientale différent du français . on ecrit de la droite à gauche !
si comme si je te dis un automobiliste peut rouler a gauche à Londres et toi , tu me dis non il doit rouler a droite ,
je te dis qu il ne peut pas rouler a droite car Londre est une autre ville ,un autre pays , avec une autre réglementation et code de la route différent .
tu peux rouler toujours a droite a Londres mais tu risques d'avoir ds problèmes . tu auras pas raison
ton entêtement te feras perdre et te trouver dans des situations compliquées
 
en plus pourquoi remettre en cause automatiquement le coran et pas la traduction ?
les traducteurs evitent en général , la traduction littérale du texte .
il y a plusieurs style de traductions mais y a pas de traduction parfaite surtout quand il s'agit de 2 langues diffrentes ,n oublie pas que la langue arabe s'ecrit de droite à gauche .
désolé on ne peut pas modifier la langue arabe pour que tu aies raison .
 
tu ne veux pas comprendre
les mots ont été inverses ou changé dans la traduction française
en arabe , il n y a pas de changement , j avais dit plusieurs fois que l arabe est une langue orientale différent du français . on ecrit de la droite à gauche !
si comme si je te dis un automobiliste peut rouler a gauche à Londres et toi , tu me dis non il doit rouler a droite ,
je te dis qu il ne peut pas rouler a droite car Londre est une autre ville ,un autre pays , avec une autre réglementation et code de la route différent .
tu peux rouler toujours a droite a Londres mais tu risques d'avoir ds problèmes . tu auras pas raison
ton entêtement te feras perdre et te trouver dans des situations compliquées

si en arabe aussi les mots on eté changé et inversé
tu n'as qu'a suivre les couleurs : bleu et vert
en rouge c les mots qui ont eté ajouté ou modifié



3v40 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ
وَ امْرَأَتِي عَاقِرٌ ...



19v8 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَ كَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا
وَ قَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا
 
un truc anti entêtement
la maison d'adam en anglais
adam's house
on a inversé le mot en anglais ?
en anglais on dit !
adam puis maison
en francais maison +adam
 
un truc anti entêtement
la maison d'adam en anglais
adam's house
on a inversé le mot en anglais ?
en anglais on dit !
adam puis maison
en francais maison +adam

on ne parle pas de la traduction mais bien du coran en arabe
les 2 citation faite des parole de zakary ne sont pas les meme dans les 2 sourates

je t'ai meme cité les passage en arabe et mis des couleur pour que tu comprenne

3v40 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ
وَ امْرَأَتِي عَاقِرٌ ...



19v8 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَ كَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا
وَ قَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا
 
on ne parle pas de la traduction mais bien du coran en arabe
les 2 citation faite des parole de zakary ne sont pas les meme dans les 2 sourates

je t'ai meme cité les passage et mis des couleur pour que tu comprenne

3v40 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ
وَ امْرَأَتِي عَاقِرٌ ...



19v8 قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ
وَ كَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا
وَ قَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا
c est toujours la même réponse la langue arabe a ces spécifité

ce n est le meme style utilise dans les 2 sourates
il ya plusieurs technique et style ..الشعر النثر الطباق
j'avais deja répondu a cela mais tu lis ce qui t arrange

la premier sourate19 : c est Zakarie qui priait dieu pour avoir un enfant .
la langue arabe il y a le natr ,le saj3, le ché3r ,tiba9 ....

zakarie répond :.... ET (WA )mon épouse etait stérile ET j ai atteint un age tres avance .
la sourate al omrane 40 : ... ET je suis vieux ET mon épouse est stérile !

verset 39 3 : 39 - Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: "Voilà que Dieu t'annonce la naissance de Yahya, confirmateur d'une parole de Dieu . Il sera un chef, un chaste, un prophète et du nombre des gens de bien".
la les anges l ont deja annonce la confirmation qu il va avoir un enfant yahyia ,
d ou sa réponse

la sourate al omrane 40 : ... ET je suis vieux ET mon épouse est stérile !

sourate Myriam c est zakari qui demandait a dieu d'avoir un enfant
d ou
zakarie a dit :.... ET (WA )mon épouse etait stérile ET j ai atteint un age tres avance .

tu vas admettre que tu as tort ou tu vas pousser l entêtement au max ?
 
Dernière édition:
quand un employeur anonce a son salarie qu il va avoir prochainement une prime
mais quand le responsable RH vient confirmer cela
la réaction du salarie n est pas forcément la même dans les 2 cas !
 
quand un employeur anonce a son salarie qu il va avoir prochainement une prime
mais quand le responsable RH vient confirmer cela
la réaction du salarie n est pas forcément la même dans les 2 cas !

dans le passage du coran les 2 citations sont tiré de la meme situation ...

voir un autre exemple celui des anges qui visite abraham dans sa maison
on a exactement le meme phenomene en pire :

 
dans le passage du coran les 2 citations sont tiré de la meme situation ...

voir un autre exemple celui des anges qui visite abraham dans sa maison
on a exactement le meme phenomene en pire :

NON NON , on parle pas d’Abraham
la question
admets tu que tu as tort ou tu vas pousser l entêtement au max ?
ta réponse please
 
dans le passage du coran les 2 citations sont tiré de la meme situation ...

voir un autre exemple celui des anges qui visite abraham dans sa maison
on a exactement le meme phenomene en pire :

D'un point de vue non croyant, qu'un même épisode biblique soit rapporté avec des variantes à 2 endroits différents du Coran pourrait signifier qu'il s'agit de 2 auteurs différents. Tout comme la Bible rassemble des textes de différents auteurs, on peut imaginer que le Coran rassemble des sourates d'auteurs différents.
 
D'un point de vue non croyant, qu'un même épisode biblique soit rapporté avec des variantes à 2 endroits différents du Coran pourrait signifier qu'il s'agit de 2 auteurs différents. Tout comme la Bible rassemble des textes de différents auteurs, on peut imaginer que le Coran rassemble des sourates d'auteurs différents.

pour ce passage en question je ne sais pas
il peut y avoir plusieur explication a ces difference
notament des raison stylistique

l'auteur ou les auteur du coran sont plus preocupé par le styles litteraire et le message
que par la verité historique
donc il n'hesite pas a changé si il en ont besoin le passage ou la citation

ce docteur en langue arabe explique trés bien different proceder dans le coran qui explique en partie c difference


 
dans le passage du coran les 2 citations sont tiré de la meme situation ...

voir un autre exemple celui des anges qui visite abraham dans sa maison
on a exactement le meme phenomene en pire :

t es de mauvaise foi ,ou tu le fais exprès ..ce n'est pas possible autrement :D
c est la même personne mais pas la même situation !
- Dans la sourate al omrane
ce sont les anges qui sont venues lui confirmer la naissance de jean
-Sourate Myriam qui est issue de la famille omrane
c’était zakari qui demandait a Dieu d avoir un descendant !

le coran ne laisse rien au hasard
pour quoi dans la sourate imrane ce sont les anges qui annoncent la bonne nouvelle
et dans la sourate Myriam , c'est dieu qui lui annonçait la bonne nouvelle et lui demanda de ne pas parler aux gens pendant 3 jours?
Myriam a décidé de ne plus parler aux gens !
quand sa famille lui a demandé une explication
elle regarda le bébé , on lui disait comment pourrions nous parler a un bébé au berceau ? et le nouveau né dit : je suis le serviteur d allah , il m a donné le livre et m a fait prophète.
sinon personne ne l'aurait cru !
 



trés mauvaise refutation fait un peu a la va vite on dirait de l'improvisation ...

exemple :
l'une des meilleur contradiction qui est inconciable c le suivant

dans ce premier verset l'auteur du coran dit qu'il n'ont comme mere que celle qui les ont enfanté

58v2 الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
Ceux d'entre vous qui répudient leurs femmes, en déclarant qu'elles sont pour eux comme le dos de leurs mères.
alors qu'elles ne sont nullement leurs mères, car ils n'ont pour mères que celles qui les ont enfantés.
Ils prononcent certes une parole blâmable et mensongère.
Allah cependant est Indulgent et Pardonneur.

et dans le suivant il fait marche arriere est dit que les epouses du prophete sont aussi leur mere

33v6 النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes;
et ses épouses sont leurs mères.
....
 

12 mn
sur la question du bien et du mal et la volonté d'allah
cela est bien un probleme dans le coran
les musulmans eux meme se sont divisé en differente croyance au sujet de cette question
donc le probleme ne vient pas de la cromprehension de oukacha car les musulmans eux meme rencontre la meme difficulté de comprehension au point de s'opposer dans leur croyance sur la question de l'origine bien du mal et de la volonté divine

14 mn pardon de l'association
le verset ne parle pas de la mort la personne de la video melange les versets et n'explique pas comment il les a mis en lien

16mn
la question du fardeau est bien une contradiction
car d'aprés le coran nous payons pour la faute d'adam pourtant c'est une faute que l'on a pas commise

19mn
effectivement le prelevement du part de butin specifiquement pour le prophete est bien une forme de prise de salaire
sans parlé que c du vol pourtant interdit par l'islam lui meme encore une contradiction

sa refutation est vraiment baclé et ne tient pas la route ...
 
sans indiscrétion , tu prends quel genre de psychotropes ?

toujours le meme type de reponse toute pourri de la part de musulman incapable d'argumenté comme des gens normaux
qui essaie de cacher leur ignorance par une reponse meprisante
ce genre de pirouette ne trompe personne si ce n'est vous meme ...
votre desaroi et incapacité a defendre votre religion est flagrante
votre arrogance ne vous sauvera pas le tsunami d apostasie arrive 😂

et oukacha a eté la cause de beaucoup de remise en doute de l'islam par d'ex musulman voir temoignage


 
Dernière édition:
salam

l'un des arguments pour prouver que le coran est divin c qu'autrement il y aurai mainte contradiction

82. Ne méditent-ils donc pas sur le Coran?
S'il provenait d'un autre qu'Allah, ils y trouveraient certes maintes contradictions!

mais dans les faits il est trés difficile de savoir si il y a contradiction ou pas
car pour cela il faudrai avoir le sens exacte de ce verset pour savoir de quoi l'on parle
et avoir le sens exacte des versets car les savant divergent sur le sens des verset en leur donnant mainte sens contradictoire ...

dans nombre de livre ecrit par de simple homme il n'y a pas contradiction
il est aussi facile de toujours trouvé une explication pour rendre coherente ces contradictions
les asiatiques en on meme fait une facon de pensé ex agir sans agir


je mettrai quelque exemple de verset qui en apparence se contredisent
Salut.
Si pour toi il y a des contradictions c'est que tu ne comprends pas le vraie sujet
c'est comme un logiciel, la difficulté c'est que c'est mis sous une forme de dialogue.

2.85. Quoique ainsi engagés, voilà que vous vous entre-tuez, que vous expulsez de leurs maisons une partie d'entre vous contre qui vous prêtez main forte par péché et agression. Mais quelle contradiction! Si vos coreligionnaires vous viennent captifs vous les rançonnez alors qu'il vous était interdit de les expulser (de chez eux). Croyez-vous donc en une partie du Livre et rejetez-vous le reste? Ceux d'entre vous qui agissent de la sorte ne méritent que l'ignominie dans cette vie, et au Jour de la Résurrection ils serons refoulés au plus dur châtiment, et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites .

c'est un autre monde qui s'entretue, ce sont des images c'est une énergie qui est décrit c'est un peut comme les réactions d'une bombe atomique, c'est des divisions qui forment des multiples
 
dans ce premier verset l'auteur du coran dit qu'il n'ont comme mere que celle qui les ont enfanté

58v2 الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
Ceux d'entre vous qui répudient leurs femmes, en déclarant qu'elles sont pour eux comme le dos de leurs mères.
alors qu'elles ne sont nullement leurs mères, car ils n'ont pour mères que celles qui les ont enfantés.
Ils prononcent certes une parole blâmable et mensongère.
Allah cependant est Indulgent et Pardonneur.

et dans le suivant il fait marche arriere est dit que les epouses du prophete sont aussi leur mere

33v6 النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes;
et ses épouses sont leurs mères.
....
c'est la preuve que tu n as aucune connaissance de la langue arabe ni de la culture arabe ;comme d ailleurs oukacha
chez les arabes , pour dire à sa femme tu es définitivement divorcée , en français simple ,: C'EST FINI §
on dit t es comme le dos de ma mère c 'est UNE expression :D, comme en français par exemple on dit :
y a du pain sur la planche
,
tu as fumer la moquette ?
y anguille sous roche ...
si je traduis littéralement ces expression trouver dans un livre , en arabe , chinois ,... je pourrais critiquer ce livre voir le ridiculiser . quant aux épouses du prophète , ce sont des mères spirituelles !
si Oukacha avait un minimum de connaissance de l histoire de l'islam ; il aurait su que Aicha est la mère des croyants
on l'appelait ma mère !
contradiction puisqu elle est n est pas la mère de tous les musulmans . le coran se trompe
si oukacha connaissait le minimum le christianisme ,il aurait compris qu'il y a des sœurs et des mères ....
Mère Thérésa pour ne citer que cette personne , était-elle la mère biologique de tous les catholiques ?:D
mieux encore Marie est la mère de l'église dans les évangiles !
pour oukacha , ce n est pas normal , marie n a pas enfanté l'église et ne peut l enfanter :D
malheureusement pour oukacha , il y a aussi le pére qui est un grade , un titre donne aux religieux :
père , abbé ou abbaye QUI VIENT DU MOT ABBA en arameen !
heureusement le ridicule ne tue pas , sinon on aurait beaucoup trop de victime à déplorer !:D
 
c'est la preuve que tu n as aucune connaissance de la langue arabe ni de la culture arabe ;comme d ailleurs oukacha
chez les arabes , pour dire à sa femme tu es définitivement divorcée , en français simple ,: C'EST FINI §
on dit t es comme le dos de ma mère c 'est UNE expression :D, comme en français par exemple on dit :
y a du pain sur la planche
,
tu as fumer la moquette ?
y anguille sous roche ...
si je traduis littéralement ces expression trouver dans un livre , en arabe , chinois ,... je pourrais critiquer ce livre voir le ridiculiser . quant aux épouses du prophète , ce sont des mères spirituelles !
si Oukacha avait un minimum de connaissance de l histoire de l'islam ; il aurait su que Aicha est la mère des croyants
on l'appelait ma mère !
contradiction puisqu elle est n est pas la mère de tous les musulmans . le coran se trompe
si oukacha connaissait le minimum le christianisme ,il aurait compris qu'il y a des sœurs et des mères ....
Mère Thérésa pour ne citer que cette personne , était-elle la mère biologique de tous les catholiques ?:D
mieux encore Marie est la mère de l'église dans les évangiles !
pour oukacha , ce n est pas normal , marie n a pas enfanté l'église et ne peut l enfanter :D
malheureusement pour oukacha , il y a aussi le pére qui est un grade , un titre donne aux religieux :
père , abbé ou abbaye QUI VIENT DU MOT ABBA en arameen !
heureusement le ridicule ne tue pas , sinon on aurait beaucoup trop de victime à déplorer !:D

on a compris le probleme
c justement que dans un cas

le coran prend cette expression au pied de la lettre en disant que ce n'est pas leur mere car il n'ont de mere que celle qui les ont enfanté
mais dans l'autre verset il se contredit car il dit que leur mere ne sont pas juste celle qui les ont enfanté mais aussi les epouse du prophete

c pourtant pas compliqué a comprendre ...
 
on a compris le probleme
c justement que dans un cas

tu as toute à fait raison que dans un seul cas : le tien
cause entêtement couplé avec des étourderies ...
le coran prend cette expression au pied de la lettre en disant que ce n'est pas leur mere car il n'ont de mere que celle qui les ont enfanté
mais dans l'autre verset il se contredit car il dit que leur mere ne sont pas juste celle qui les ont enfanté mais aussi les epouse du prophete

c pourtant pas compliqué a comprendre ...
voici le verset
(Muhammad Hamid Allah)

Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et ses épouses sont leurs mères. Les liens de consanguinité ont [dans les successions] la priorité [sur les liens] unissant les croyants [de Médine] et les émigrés [de la Mecque] selon le livre d'Allah, à moins que vous ne fassiez un testament convenable en faveur de vos frères en religion. Et cela est inscrit dans le Livre.​

Dieu parle de l'héritage dont les père ; mère , freres sœurs ... doivent être du premier ordre contrairement à l'époque c'etait par alliés , supporters , défenseurs ...
mère des croyants dans le sens ou personne ne doit les épouser après le prophète .
ça rejoint l'expression comme le dos de la mère . c est a dire interdit d épouser les femmes du prophète après lui .
autrement dit
il n y a pas que vos mère biologiques que vous ne devez pas épouser mais aussi les épouses du prophètes .
comprendre toi moi !
je ne peux pas etre plus claire , je pense que tout le monde a compris .
si toujours pas compris alors 2 possibilités :
-voir un autre professionnel de santé
-ou augmente tes doses avec l'accord de ton psy actuel .:p
 
voici le verset
(Muhammad Hamid Allah)

Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et ses épouses sont leurs mères. Les liens de consanguinité ont [dans les successions] la priorité [sur les liens] unissant les croyants [de Médine] et les émigrés [de la Mecque] selon le livre d'Allah, à moins que vous ne fassiez un testament convenable en faveur de vos frères en religion. Et cela est inscrit dans le Livre.​

Dieu parle de l'héritage dont les père ; mère , freres sœurs ... doivent être du premier ordre contrairement à l'époque c'etait par alliés , supporters , défenseurs ...
mère des croyants dans le sens ou personne ne doit les épouser après le prophète .
ça rejoint l'expression comme le dos de la mère . c est a dire interdit d épouser les femmes du prophète après lui .
autrement dit
Merci pour cet éclairage.
Je ne vois cependant pas le lien entre la première partie du verset "Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et ses épouses sont leurs mères....." et la suite qui concerne l'héritage
 
Retour
Haut