Bonjour,
Ce sont deux céréales riches qui pourrant remplacer le blé.
Ce sont deux céréales riches qui pourrant remplacer le blé.
Les personnes de mon entourage capables de répondre à la question ne connaissent pas le terme françaisJe relance le sujet j'aimerai savoir comment dire epeautre en arabe dialectal
=je sers a rienLes personnes de mon entourage capables de répondre à la question ne connaissent pas le terme français
Débrouille toi avec ça :
https://translate.google.fr/m/translate?hl=fr#fr/ar/épeautre
J'en ai déjà trop fait !!=je sers a rien
Moi hier 1 j'ai appris c'était quoi l'épeautre 2 j'ai appris a quoi correspondait le chiffre après le T sur les farinesJ'en ai déjà trop fait !!
T'es entrain de parler à un mec qui ne connait pas la différence entre une semoule et une farine
Et avec toutes ces connaissances tu peux me dire laquelle est utilisée dans la khobza à 1 dh qu'on vend au Maroc ?Moi hier 1 j'ai appris c'était quoi l'épeautre 2 j'ai appris a quoi correspondait le chiffre après le T sur les farines
A mon avis T2000 car plus le chiffre est petit plus c'est raffinéEt avec toutes ces connaissances tu peux me dire laquelle est utilisée dans la khobza à 1 dh qu'on vend au Maroc ?
Bonjour,
Ce sont deux céréales riches qui pourrant remplacer le blé.
ba alor les 3arbiyate elles sont passees ou ?
sa m interesse aussi les definitions en arabes,
en tant que tachlhit n souss je connais :
irrdn pour le ble
et
lgam7 pour le seigle si je ne me trompe pas
Zra3 machi zrleh mdren arabe
Non
le nourhala c'est le son qu'on donne au chevaux
le Lgam7 c'est le Blé....
l'orge c'est le zrleh
épeautre n'est pas très cultiver au Maroc
voilà je crois que c'est tout
Ch3irEt avec toutes ces connaissances tu peux me dire laquelle est utilisée dans la khobza à 1 dh qu'on vend au Maroc ?
Google translate se trompe ?حنطة
En arabe on l'appelle 7anta (Épeautre)
En marocain chais po
En arabe cela signifie : Prononcer mot pour motGoogle translate se trompe ?
متهجى
Lol tu as reussis a me comprendre zra3 c koi alors?Zra3 machi zrleh mdr
l'orge c'est ch3ir
Noukhala!
Même en Français je suis incapable de dire qui est quiJ'ai déjà entendu tous ces noms en darija mais visuellement je suis incapable de dire qui est qui
zra3 c'est la graine du bléLol tu as reussis a me comprendre zra3 c koi alors?
Je relance le sujet j'aimerai savoir comment dire epeautre en arabe dialectal
ba alor les 3arbiyate elles sont passees ou ?
sa m interesse aussi les definitions en arabes,
en tant que tachlhit n souss je connais :
irrdn pour le ble
et
lgam7 pour le seigle si je ne me trompe pas