Idraren zound arouch

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Assendou
  • Date de début Date de début

Assendou

...should the need arise!
VIB
Amazigh, envoyés, par les conquérents, survivre dans (les montagnes Comme le porc-épic) = (Idraren zound arouch)


Fatima Tabaamrant "Baba Yuba"

saqssagh amazzal, nighass melyi daroun
j'ai demandé au passant : "montre moi d'où tu viens ?"

inayi badelnass awk ism, ourt yad n'ssin !
il m'a répondu : "ils ont changé son nom, je ne sais plus (d'où je viens) !"

...

el7na agh n3ich, our noussi tadalit
nous avons vécu dans la paix, nous ne mendions pas

iblis our addli t nssin, our illi darengh
le diable nous était inconnu et n'existait pas chez nous

ghar willi di zan akkal, ntni kad imoun
c'est avec ceux qui ont conquis notre terre qu'il est venu

imzillen, wid ak iflen algamo lid iwin
ces forgerons qui t'ont laissé la bride qu'ils ont apporté

ghar chouwern agwin imink igada ditoun
ils ont pris le temps d'ausculter ta bouche pour bien l'ajuster

ar zeran ida ghila ilsnoun adernass
et ils ont chercher (dans ta bouche) ou se trouve ta langue et l'on écrasée

...

youznied Rebbi ifkayagh akkal n'daroun
C'est Dieu qui m'a envoyé et m'a donné votre terre

ajyi loda ag iss iligh achkou noufad aman
laissez moi la plaine que je m'y installe, car j'y ai trouvé de l'eau

ad flegh y bab n'wakkal idraren zound arouch
je laisse aux gens du pays les montagnes (pour qu'ils y vivent) comme le porc-epic.

Raïssa Fatima Tabaamrant Ã* Eragny "Baba Youba" 4/7 - YouTube
 
Cette appelation n'existe que chez les arabes. L'autre nous le connaissions, mais il ne s'est pas collé à la terre.

je ne suis pas toute à fait d'accord avec toi étant donné que les berbères d'autres fois appelés un Dieu yakuch s'il y a un Dieu il y a un diable.

un Dieu sans diable je ne vois pas l'intérêt looool

désolé j'utilise juste ma logique
 
je ne suis pas toute à fait d'accord avec toi étant donné que les berbères d'autres fois appelés un Dieu yakuch s'il y a un Dieu il y a un diable.

un Dieu sans diable je ne vois pas l'intérêt looool

désolé j'utilise juste ma logique

Juste l'appelation Iblis est uniquement arabe. Bien sur que le terme diable, satan (Cheitan) éxistait avant.

Iblis Wiki. et tu auras plus d'explications.
 
j'ai pas dis ça relie-toi loool je dis juste que c'est pas logique un Dieu sans diable... les berbères avaient plusieurs dieux auparavant yakuch et anzar et il n'a jamais eux de diable? Mon oeil loool

Akuc veut dire Dieu. Anzar, c'est la pluie. Taslit n anzar (Thasrith u nzar) tu sais ce que ca veux dire.
Le diable dans ton oeil? Possible. D'habitude il habite dans le coeur ou dans la tête chez certains. ;)

Bonne nuit
 
Akuc veut dire Dieu. Anzar, c'est la pluie. Taslit n anzar (Thasrith n anzar) tu sais ce que ca veux dire.

thasrith n wanzar = la fiancée de la pluie mais chez nous à zaïo ça signifie plutôt un arc en ciel

Le diable dans ton oeil? Possible. D'habitude il habite dans le coeur ou dans la tête chez certains. ;)

j'ai pas dis qu'il était dans mon oeil khoooooo mais qu'est-ce que vous avez ce soir à tout déformer :(

je dis juste que si il existe un Dieu en amazigh il y a aussi un diable loool
 
Amazigh, envoyés, par les conquérents, survivre dans (les montagnes Comme le porc-épic) = (Idraren zound arouch)


Fatima Tabaamrant "Baba Yuba"

saqssagh amazzal, nighass melyi daroun
j'ai demandé au passant : "montre moi d'où tu viens ?"

inayi badelnass awk ism, ourt yad n'ssin !
il m'a répondu : "ils ont changé son nom, je ne sais plus (d'où je viens) !"

...

el7na agh n3ich, our noussi tadalit
nous avons vécu dans la paix, nous ne mendions pas

iblis our addli t nssin, our illi darengh
le diable nous était inconnu et n'existait pas chez nous

ghar willi di zan akkal, ntni kad imoun
c'est avec ceux qui ont conquis notre terre qu'il est venu

imzillen, wid ak iflen algamo lid iwin
ces forgerons qui t'ont laissé la bride qu'ils ont apporté

ghar chouwern agwin imink igada ditoun
ils ont pris le temps d'ausculter ta bouche pour bien l'ajuster

ar zeran ida ghila ilsnoun adernass
et ils ont chercher (dans ta bouche) ou se trouve ta langue et l'on écrasée

...

youznied Rebbi ifkayagh akkal n'daroun
C'est Dieu qui m'a envoyé et m'a donné votre terre

ajyi loda ag iss iligh achkou noufad aman
laissez moi la plaine que je m'y installe, car j'y ai trouvé de l'eau

ad flegh y bab n'wakkal idraren zound arouch
je laisse aux gens du pays les montagnes (pour qu'ils y vivent) comme le porc-epic.

Raïssa Fatima Tabaamrant Ã* Eragny "Baba Youba" 4/7 - YouTube
tu fais beaucoup d effort pour apprendre tachelhit
mais je te trduis le dernier passage de cette tarraist igan tachelhit
adfelgh ibab nwakal idraren zound arrouch
je laisserai au proprietaire de la terre les montagnes comme le porc epic
 
thasrith n wanzar = la fiancée de la pluie mais chez nous à zaïo ça signifie plutôt un arc en ciell

Oui la fiancée de la pluie = l'arc en ciel
D'ailleurs c'est très beau, puisque les arc en ciel apparaisse lors de certaines pluies pour retrouves leurs fiancés. (très poétique)


mais qu'est-ce que vous avez ce soir à tout déformer

:prudent: Tu parles de moi :pleurs:
 
nuance il s appelle satan,,achaitan;; et ;;iblis;;que dieu le maudisse lui et ses adeptes
atinaal rabbi netta wala willi tiwalan wala hatta wada innan ourilli


Tabismit!

Azul fellak Achelhi iqqoren!

Le diable, on en a entendu parler depuis Adam.

Satan, (Sheitan) Lucifer...tout ca je le sais, et existait avant et après l'arrivée du livre de Uthman chez nous. Iblis est un mot arabe et vient du verbe "balasa"

Imazighen ne l'avaient entendu qu'àprès avoir lu dans le Coran: "Idh qala rabbuka li lmalaikati sjoudou li Adama fassajadou illa Iblis äbä wa stakbar..."

Namings and etymology (Je ne trouve pas en francais)

Muslims traditionally derived the name from the Arabic verbal root balasa بَلَسَ, meaning "he despaired"; therefore, the meaning of ʾIblīs would be "he/it that causes despair".[1]

In popular Islamic culture, "Shaytan" (Arabic: شيطان‎, from Hebrew: שָׂטָן‎, whence "Satan") is often simply translated as "The Devil," but the term can refer to any of the beings who rebelled against God.

http://en.wikipedia.org/wiki/Devil_(Islam)

Ak issärbeh rabbi.
 
thasrith n wanzar = la fiancée de la pluie mais chez nous à zaïo ça signifie plutôt un arc en ciel

j'ai pas dis qu'il était dans mon oeil khoooooo mais qu'est-ce que vous avez ce soir à tout déformer :(

je dis juste que si il existe un Dieu en amazigh il y a aussi un diable loool


Le Mystique de l’arc-en-ciel berbere===============

1 -
Taslit n wanzar (fiancée éclairée de l’eau de pluie de Dieu) est le mot berbère pour rainbow.
l’arc en ciel peut être vu à chaque fois il ya des gouttes d’eau dans l’air et le soleil brille à travers de l’arrière, surtout après une pluie, et aussi près de l’eau tombe (comme mentionné dans le court poème ci-dessus).

Un arc en ciel est un spectre continu de la lumière et ce n’est pas une bande de couleurs distinctes L’apparente discrète couleurs distinctes sont constituées par des photopigments de l’œil et des photorécepteurs le cortex visuel est. individus différents verrez donc des couleurs légèrement différentes. Toutefois, les quatre couleurs primaires rouge cardinal, jaune, vert, bleu sont les plus à voir suivies par les trois autres, voire quatre personnages secondaires: orange, indigo, (violet) et de violette.
en berbère paganisme l’arc en ciel représente la déesse Tanit Grande Mère aussi connu comme Taslit n wAnzar, la fiancée d’Anzar, Anzar est un autre nom du grand père berbère dieu Amon (aka Amen, Aman, Amon, aman-zar, anu-zar) , le dieu de l’eau de pluie « subtils ».
ce mythe berbère antique a influencé lea mythes mi-orientale via l’Egypte où nous trouvons la
L’épopée de Gilgamesh – Onze Tablet décrivant l’arc en ciel comme le collier de la Déesse sémite Ishtar :
»Ensuite, Ishtar est arrivé. Elle souleva le collier de bijoux grand que son père, Anu, avait créé pour elle s’il vous plaît et dit: «dieux célestes, aussi sûrement que ce collier de pierreries pend à mon cou, je n’oublierai jamais ces jours de la grande inondation. Que tous des dieux Enlil, sauf venir à l’offrande. Enlil ne peut pas venir, car sans raison, il fit sortir l’inondation qui a détruit mon peuple. »

La suite...............>
 
la sémite Grande Mère-déesse Ishtar est en fait un portrait tout craché de la berbère Grande Mère-déesse Tanit alias Taslit wAnzar , dont les arc en ciel « collier de pierres précieuses … » elle soulève haute direction de la mer couché sur le haut plateau comme une amulette contre son mal « grande inondation» qui détruirait les rives fertiles du Nil.
Anu en berbère signifie le puit et Enlil du berbère ilell signifie la mer. c’est la mer de la montagne lune haut dans les hauts plateaux d’Afrique orientale à partir de laquelle le Nil est considéré bandit et donc responsables de l’inondation. Anu, le dieu-puit, est invité, mais pas le coupable de la mer-dieu.
comme dans le cas d’Amon, nous avons quelques variantes très meaningful du Tanit: tamunit ou tamunt (forme féminine d’Amon), tametna (pluie), tanut (féminin d’Anu) !!!!!!!!!!!

L’arc en ciel représente aussi avec ses couleurs primaires et leur somme (la couleur blanche), le 8 +1 cerveaux dans le mysticisme berbère (une couleur pour chaque paire-encéphalique et le blanc pour le cerveau tout):
9 = tout le cerveau = blanc = Amellal
|
8 ———- 7 le cerveau cognitif chez le néo-cortex = bleu = AZIZA
|
5 ———- 6 le cerveau émotionnel = vert = AZIZAW
|
4 ———– 3 le cerveau instinctif = jaune = AWRAGH
|
1 ———– 2 le cerveau réflexif = rouge = AZEGGWAGH

A partir de ce modèle que le modèle suivant du soufisme mi-orientale est dérivé:
Qalb = Jaune
Ruh = Rouge
Sirr = blanc
Khafi = Noir
Akhfa = Vert
dans ce modèle corrompu l’ordre des couleurs de l’arc (du plus court au plus long d’onde de lumière) n’est pas respectée comme dans le modèle berbère d’origine.
les couleurs sont les mêmes que dans le berbère d’origine, sauf que la couleur bleue d’origine est remplacé par le noir. c’est parce que, à la la culture mi-orientale le noir et bleu sont souvent considérés comme une seule couleur. Mais le noir est pas vraiment une couleur si nous définissons la couleur comme lumière réfléchie. le noir absorbe toute la lumière . le noir est donc l’absence de lumière, ou le negatif de la lumière blanche. nous trouvons trois de ces couleurs (vert, noir et rouge) à la mi-orientale drapeaux d’Egypte, Syrie, Palestine, Irak etc .. mais tous les 5 couleurs dans les bannières religieuses de la communauté druze.
ce modèle moyen oriental a consisté à l’origine-comme son modèle père berbère- de cinq couleurs, mais sous l’influence de mysticisme hindoue avec ses sept chakras et de la cosmologie sémite avec ses sept cieux il d’abord évolué en six puis en sept couleurs / centres.

dans mysticisme berbère les visualisations des cinq couleurs avec leurs emplacements correspondants dans le corps humain sont pratiquées toujours sous la surveillance qualifié afin de produire un développement équilibré sain du cerveau de homme.
 
c est bien instructif pour le plaisir les cntes anciens mais ce qu il faut retenir dans ce texte comme preuve c est que l auteur parle de berber dans l antiquite et jamais amazigh quevous voulez coller aux berbers
la morale historique c est que nous sommes des berbers nous les habitants de la berberie avec nos ethnies amazigh,rifains et chleuhs pour le maroc
 
1- ay imazighen ssalam n rebbi ngh f llawen.
1- Les amazighes, que la paix de notre Dieu soit sur vous.

2- azul n bab ngeh fellak iga awal immimn.
2- Le salut de notre père sur toi est une bonne parole.

3- Ad ur tmehlt ay amazigh awal nek.
3-Amazigh ne néglige pas ta langue.

4- tarwa n tmizar negh imazighen kullu kwen
4-Les fils de nos pays, vous êtes tous les amazighes

5-ar agh issendam walli yuddêrn arraw nes.
5-Il nous chargrine, celui qui a perdu son enfant

6-ur as mlin awal amazigh at tissn.
6-Il ne l’à pas initié à la langue amazighe.

7- igh t id iwin a yzêr lblad a yssen lâsl.
7-Etant emmené chez lui pour découvrir son origine.

8-ihêrm mas ijmaà d lfamila nes.
8- Il n’arrive pas à communiquer avec sa famille.

9-Igh gig illa ssiàr ig ak gh tasa nek.
9-Si vous souffrez de l’amour de votre culture

10-àawen agh ak neàawn a njjenjm tawuri nnegh.
10- Aidons- nous afin que nous menions notre tache.


Fatima Tabâmrant

Traduction : Mohamed Nassiri
 
1- ay imazighen ssalam n rebbi ngh f llawen.
1- Les amazighes, que la paix de notre Dieu soit sur vous.

2- azul n bab ngeh fellak iga awal immimn.
2- Le salut de notre père sur toi est une bonne parole.

3- Ad ur tmehlt ay amazigh awal nek.
3-Amazigh ne néglige pas ta langue.

4- tarwa n tmizar negh imazighen kullu kwen
4-Les fils de nos pays, vous êtes tous les amazighes

5-ar agh issendam walli yuddêrn arraw nes.
5-Il nous chargrine, celui qui a perdu son enfant

6-ur as mlin awal amazigh at tissn.
6-Il ne l’à pas initié à la langue amazighe.

7- igh t id iwin a yzêr lblad a yssen lâsl.
7-Etant emmené chez lui pour découvrir son origine.

8-ihêrm mas ijmaà d lfamila nes.
8- Il n’arrive pas à communiquer avec sa famille.

9-Igh gig illa ssiàr ig ak gh tasa nek.
9-Si vous souffrez de l’amour de votre culture

10-àawen agh ak neàawn a njjenjm tawuri nnegh.
10- Aidons- nous afin que nous menions notre tache.


Fatima Tabâmrant

Traduction : Mohamed Nassiri
tabaamrant la parait vendue car elle n evoque pas sa vraie racine qui est tachelhit et les imazighens qui ne parlent que tamazight se moquent d elle et surtout najat a3tabou ou ou3akki
 
Retour
Haut