Idraren zound arouch

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Assendou
  • Date de début Date de début
Amazigh, envoyés, par les conquérents, survivre dans (les montagnes Comme le porc-épic) = (Idraren zound arouch)


Fatima Tabaamrant "Baba Yuba"

saqssagh amazzal, nighass melyi daroun
j'ai demandé au passant : "montre moi d'où tu viens ?"

inayi badelnass awk ism, ourt yad n'ssin !
il m'a répondu : "ils ont changé son nom, je ne sais plus (d'où je viens) !"

...

el7na agh n3ich, our noussi tadalit
nous avons vécu dans la paix, nous ne mendions pas

iblis our addli t nssin, our illi darengh
le diable nous était inconnu et n'existait pas chez nous

ghar willi di zan akkal, ntni kad imoun
c'est avec ceux qui ont conquis notre terre qu'il est venu

imzillen, wid ak iflen algamo lid iwin
ces forgerons qui t'ont laissé la bride qu'ils ont apporté

ghar chouwern agwin imink igada ditoun
ils ont pris le temps d'ausculter ta bouche pour bien l'ajuster

ar zeran ida ghila ilsnoun adernass
et ils ont chercher (dans ta bouche) ou se trouve ta langue et l'on écrasée

...




youznied Rebbi ifkayagh akkal n'daroun
C'est Dieu qui m'a envoyé et m'a donné votre terre

ajyi loda ag iss iligh achkou noufad aman
laissez moi la plaine que je m'y installe, car j'y ai trouvé de l'eau

ad flegh y bab n'wakkal idraren zound arouch
je laisse aux gens du pays les montagnes (pour qu'ils y vivent) comme le porc-epic.

Raïssa Fatima Tabaamrant Ã* Eragny "Baba Youba" 4/7 - YouTube




j'ai liké;j'ai aimé ;mais j'ai pas compris tout ,c'est quoi le titre:eek:
 
non ;le tien,,celui de ton poste!
Idraren zound arouch:(

Le mien, c'est la dernière phrase du texte "Baba Youba"

Imazighen ont été chassé de leurs plaines par les envahisseurs arabes et envoyés se percher dans les montagnes, comme des porcs-épics.

Idraren zound Aruch = les montagnes comme des porc-épics.
 
Le mien, c'est la dernière phrase du texte "Baba Youba"

Imazighen ont été chassé de leurs plaines par les envahisseurs arabes et envoyés se percher dans les montagnes, comme des porcs-épics.

Idraren zound Aruch = les montagnes comme des porc-épics.
les valeureux amazighs,les vrais du moyen atlas ne se plaignent pas et ne sont pas des arrouchs ou porc epic , et nous aussi les habitants du haut atlas nous en sommes fiers mais si vous vous considerez comme des parc epics chasses par les arabes vous les rifains pas tous bien sur descendez les chasser
c est de la pure foutaise et de la zizanie des individus anormaux
 
sur scene c est oui car c est une question d argent et d auprobre mais sur les terains les ichelhines et tichelhines igouzans et aussi les amazighs et timizaghines ne se vendent pas
tu trouveras jamais chez les amazighs anciens et nouveaux comme feu rouicha ou les ichelhines et meme les rifains des chanteurs et chanteuses qui sement ou evoquent la descrimination et le racisme
 
Le mien, c'est la dernière phrase du texte "Baba Youba"

Imazighen ont été chassé de leurs plaines par les envahisseurs arabes et envoyés se percher dans les montagnes, comme des porcs-épics.

Idraren zound Aruch = les montagnes comme des porc-épics.


aaah!! je connais adhrar;mais le pluriel m'est échappée ,je croyais que ça vient de drari :enfants en darija :D

tanmmirt necc ouma!

oh! waroune=aruch


@ et comment ça "porc..."????
ayoughn:eek:on le mange i thmazirt!!!
 
les valeureux amazighs,les vrais du moyen atlas ne se plaignent pas et ne sont pas des arrouchs ou porc epic , et nous aussi les habitants du haut atlas nous en sommes fiers mais si vous vous considerez comme des parc epics chasses par les arabes vous les rifains pas tous bien sur descendez les chasser
c est de la pure foutaise et de la zizanie des individus anormaux

Ni celle qui chante ni ceux qui applaudissent ne sont rifains. Demandes-leur pourquoi ils se plaignent.
Et ce n'est que le début.

"youznied Rebbi ifkayagh akkal n'daroun
C'est Dieu qui m'a envoyé et m'a donné votre terre

ajyi loda ag iss iligh achkou noufad aman
laissez moi la plaine que je m'y installe, car j'y ai trouvé de l'eau"

Ps. Tu peux toujours leur sortir cette fois-ci que la mère de Mohamed est Tamazight. Ca ne marche plus ces trucs-là.
Toi tu parles des vieux, ceux d'hier. Moi je parle des jeunes. Ceux de demain.
 
Azul flawen

Voici encore quelques extraits. Elle (Tabaamrante) nous donne même une lecon d'histoire

ⴳⵉⵡⴻⵏⵜ ⴰ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵃⴻⵏⴰⵏ
giwent a Tamazight awal ihenan - Tamazight ! tes paroles sont si douces
ⵡⴰⵍⴰⵢⵏⵉ ⵀⴰⵏ ⵓⴷⵔⴻⵏⴽⴻⵎ ⵡⵉⵍⵉ ⵜⵓⵔⵓⵜ
walayni han odrenkem wili tourout- mais ceux que tu as enfanté; t'ont delaissé
ⴰⴷⴰⵡⴻⵏ ⵎⵍⴻⵖ ⴰ ⵡⴰⴷⴰ ⵓⵔ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⴰ ⵉⵙⵙⴰⵏ
adawen mlegh a wada ourissen a issan - je vais vous montrer à vous qui ne savez pas
ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ⵓⵔ ⵜⵉⴳⴳⵉ ⵍⵅⴰⵍⵇ ⵉⵖ ⵉⵎⴻⵍⵓⵍ
Amazigh ourtiggi el7lek igh imeloul- un Amazigh n'est pas un être blanc (de peau)
ⵍⵓⵏ ⵉⴳⴳⴰ ⵡⵉⵏ ⵔⴰⴱⴱⵉ ⵙⵖⵉⴽⵍⵉ ⵔⴰⵏ
loun igga win Rebbi sghikli ran- la couleur (de peau) c'est Dieu qui en decide
ⴰⵡⴰⵍ ⴰ ⵉⴳⴰⵏ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ⵍⵉ ⵙⴰⵏ ⵙⴰⵡⴰⵍ
awal a igan amazigh li san sawal - c'est la langue que nous parlons qui fait un Amazigh

ⵏⵜⴰ ⴰⴼⴷ ⵓⵙⵙⵉⵖ ⵉⴷⴰⵕⵕ ⵖ ⵓⵖⴰⵔⴰⵙ
nta afd oussigh idarren gh'ougharass - c'est pour elle que mes pas ont pris ce chemin
ⴰⴽⵡⴻⵏ ⵙⴰⵇⵙ ⴰ ⵛⴰⴱⴰⴱ ⵉⵙ ⵜⵓⵙⵙⵉ ⵜⴰⵙⵙⴰ ⵏⵓⵏ
akwen saqssagh a chabab is toussi tassanoun - je vous demande à vous les jeunes, si votre coeur porte

ⵖⴰⵢⵍⵉ ⵔⴻⴱⴱⵉⵖ ⵖ ⵜⵓⵣⵓⵎⵜ ⵡⵓⵍ ⴰⵔ ⴰⵍⵍⴰⵖ
ghayli rebbigh gh touzoumt woul ar allagh ? - ce qui remplit le fond de mon coeur et me fait pleurer
ⵉⵣⴻⵎⴷ ⵏ ⵉⴼⵔⵉⵇⵉⴰ ⵉⴳⴰ ⴰⴽⴽⴰⵍ ⵏⴻⵖ
izemd n'ifriqia iga akkal negh - tout le centre de l'Afrique est notre terre

ⵉⴽⴽⴰⵜⵉⵏ ⴳⴳⵉⵙ ⵓⵎⴰⵣⵉⵖ ⵖⵉⴽⵍⵉ ⵔⴰⵏ
ikatin ggis oumazigh ghikli ran- les Imazighen y vivaient comme ils voulaient (libres)
ⵀⴰⵏ ⴱⵓⵔⴽⵉⵏⴰ ⴼⴰⵙⵓ, ⵀⴰⵏ ⵎⴰⵍⵉ
han Burkina Faso, han Mali - voyez le Burkina Faso et le Mali

ⴳⴳⵉⵙ ⵓⴽⴰⵏ ⵙⵓⵍ ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵏ ⵃⵓⵕⴰⵏⵉⵏ
ggis oukan soul Imazighen 7oranin - y vivent encore de vrais Imazighen
ⵓⵍⴰ ⵜⵛⴰⴷ, ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵏ ⵍⵉ ⵖⵉⵏ ⵉⵍⴰⵏ
ola Tchad, Imazighen li ghin ilan - et même au Tchad, les Imazighen qui y vivent

ⵉⵍⴰ ⴳⴳⵉⵙⵏ ⵙⵉⵄⵔ, ⴱⵉⴽⵙⴻⵏ ⵓⴽⴰⵏ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ
ila ggisn si3r, biksen okan i wawal - sont encore fières de leur langue
ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵏ ⵏ ⵏⵉⵊⴻⵔ, ⵡⵉⵍⵉ ⵙⴰⵖ ⵏⴰⵏ
Imazighen n' Niger, wili sagh nan - les Imazighen du Niger, ce qu'on m'a dit

La suite------------------------------->
 
ⴰⵡⴰⵍ'ⵏⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ, ⵜⵉⵕⵕⴰ'ⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ
awal'nessn Tamazight, tirra'nessen Tifinagh! - leur langue est le Tamazight et leur écriture leTifinagh
ⵏⵛⵉⵜ ⴰⵖⵔⵓⵛ, ⵜⵉⴰⴳⴰⵍⵖ ⵏⴻⵖ ⵢⵉ ⵍⴰⵃ
nchit aghrouch, tiagalgh negh yi lah - Que je prenne des coups, qu'on me pende ou que je disparaisse

ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⴰ ⴼⴰ ⵜⴰⵣⵣⴰⵍⵖ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⴻⵖ ⴰⵢⴰⵏ
Tamazight a fa tazzagh, awalngh ayan - Je cours pour Tamazight car c'est notre langue
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵓⵔ ⴰ ⵜⵙⵉⴳⴳⵉⵍ ⵙ ⵍⵃⵓⵇⵓⵇ ⵏ ⵢⴰⵏ
Tamazight oura tsiggil s'el7oqoq n'yan- Tamazight ne veut les droits de personne !

ⵍⵃⴻⵇ ⵏⴻⵙⵙ ⴰⵙⵙⴰ ⵜⵙⵉⴳⴳⵉⵍ ⵎⴰⵏⵉ ⴽⵓⵍⵓ ⴽⴰⵏ
el7aq ness assa tsiggil mani kolo kan ? - Ce sont ses droits qu'elle demande. Où sont ils passés ?
ⵡⵉⵍⵉ ⵏⴳⴰ ⴼ'ⵊⵏⴻⴱⵉⵏo ⴰⴼⵍⴰ ⵢoⵔⵉⵏ !
wili nga f'jnebino afla yorin ! - Ce sont ceux qu'on avaient à nos cotés (nos alliés) qui nous ont trahis !

ⴰⵙ ⵍⵉⴳⵀ ⵏⵍⴰ ⵖ’ⴻⵍⵀⵓⵍ ⵢⴰⴽ ⵏⵎⵓⵏ ⵓⴽⴰⵏ?
as ligh nla gh'elhol yak nmoun okan ? - Quand nous étions dans le tourment, nous étions pourtant unis ?
ⵉⵖ ⵉⵔⴰ ⴽⵔⴰ ⴰⵢⵖ ⵉⵄⵉⴱ ⵉⵖ ⵙⴰⵡⴻⵍⵖ
igh ira kra aygh i3ib igh sawelgh - Si quelqu'un veut me critiquer pour ce que viens de dire

ⵏⵉⵖⴰⵙ ⴰⴷ ⴳⵉⵏ ⵉⵅⴼⵏⴻⵙ ⵖⵉⴷⴰ ⵓⴽⴰⵏ ⵍⵉⵖ
nighass adgin ikhfness ghida okan ligh - je lui répond qu'il n'a qu'à se mettre à ma place !

dahmad, 16 Octobre 2007
 
Ni celle qui chante ni ceux qui applaudissent ne sont rifains. Demandes-leur pourquoi ils se plaignent.
Et ce n'est que le début.

"youznied Rebbi ifkayagh akkal n'daroun
C'est Dieu qui m'a envoyé et m'a donné votre terre

ajyi loda ag iss iligh achkou noufad aman
laissez moi la plaine que je m'y installe, car j'y ai trouvé de l'eau"

Ps. Tu peux toujours leur sortir cette fois-ci que la mère de Mohamed est Tamazight. Ca ne marche plus ces trucs-là.
Toi tu parles des vieux, ceux d'hier. Moi je parle des jeunes. Ceux de demain.
Seuls les bâtards d aujourd'hui qui ne suivent pas les vieux d hier
 
kollo may tinnidh i7la!!!

i3jbiwi awal ighoudhane !
heureusement que tu écris de temps en temps ...ne t’absente pas trop!! nghanakh iwaliwen imessassen....tu donnes plus de valeur au forum berbère!!!

Même pas 24 heures que je suis inscrit sur le forum et je veux déjà me suicider Chleuh pur raconte beaucoup de bêtise.

Comment vous pouvez aimer le mot "chleuh" quelle insulte!

ghid nekkyn d imazighen :cool:
 
Même pas 24 heures que je suis inscrit sur le forum et je veux déjà me suicider Chleuh pur raconte beaucoup de bêtise.

Comment vous pouvez aimer le mot "chleuh" quelle insulte!

ghid nekkyn d imazighen :cool:

Tu vas t'y habituer.
Il a le droit de s'éxprimer comme il veut et de la facon qu'il veut. Comme tout le monde.
"Il est mon fond de commerce" ;)

@Chleuh pur

Tabismit

Azul n rabbi fellak. Manik an tgit? tfejjijt?

Ak efek rabbi n w-aaraben ayelli trit!

Amine
 
kollo may tinnidh i7la!!!

i3jbiwi awal ighoudhane !
heureusement que tu écris de temps en temps ...ne t’absente pas trop!! nghanakh iwaliwen imessassen....tu donnes plus de valeur au forum berbère!!!
je suis confus merci
quand je dis quelque chose c est du fond de mon coeur
akmisserbeh rabbi ifkam el "akl dessaht
 
Même pas 24 heures que je suis inscrit sur le forum et je veux déjà me suicider Chleuh pur raconte beaucoup de bêtise.

Comment vous pouvez aimer le mot "chleuh" quelle insulte!

ghid nekkyn d imazighen :cool:
chleuh n a jamais ete une insulte car nous existons en tant qu ichelhines et nous ne voulons pas spolier le nom de nos freres les vrais imazighens
quelques rifains ont honte de dire qu ils sont rifains et se cachent derriere amazigh pour plaire aux kabyls qui ont engendre ce mot gonfle par l academie francaise et tout l occident evangiliste a des fins que plusieurs ignorent
et pour voir les betises jette un coup d oeil sur ;;blog achelhi dedie a tous les chleuhs du monde ,
est ce une betise de dire que les rifains existent avec leur langue tarifit
les amazighs existent avec leur langue tamazight
et nous les chleuhs nous existons avec notre langue tachelhite
la grande betise c est de nier la realite logique et palpable
que tu veuilles ou non nous sommes tous :rifains;amazighs ou ichelhines des berbers marocains musulmans
alors toi qui est tu,
hakkan our tellit dar alim wala tomzin ; irroucha ourrak kbeln
 
chleuh n a jamais ete une insulte car nous existons en tant qu ichelhines et nous ne voulons pas spolier le nom de nos freres les vrais imazighens
quelques rifains ont honte de dire qu ils sont rifains et se cachent derriere amazigh pour plaire aux kabyls qui ont engendre ce mot gonfle par l academie francaise et tout l occident evangiliste a des fins que plusieurs ignorent
et pour voir les betises jette un coup d oeil sur ;;blog achelhi dedie a tous les chleuhs du monde ,
est ce une betise de dire que les rifains existent avec leur langue tarifit
les amazighs existent avec leur langue tamazight
et nous les chleuhs nous existons avec notre langue tachelhite
la grande betise c est de nier la realite logique et palpable
que tu veuilles ou non nous sommes tous :rifains;amazighs ou ichelhines des berbers marocains musulmans
alors toi qui est tu,
hakkan our tellit dar alim wala tomzin ; irroucha ourrak kbeln

Nous sommes tous Chleuhs Al hamdu lillah. Et en langue du Coran en plus. Machaallah!

شلوح الكنز
شلوح العز
شلوح الخنز

Nous sommes "égaux" aux yeux de tes maitres.
 
yih : D


Inayi menaw neghak :langue:

ⴽⵓⵣ ⴷ ⵎⵔⴰⵡ ⵏ ⵜⵉⴳⵍⴰⵢⵉⵏ ⴷ ⵢⴻⵏⵏⴰⵙ ⵓ ⴼⵓⵍⵍⵓⵙ

Kuz d mraw n tiglayine, d yennas u-fullus. :D
 
ⴽⵓⵣ ⴷ ⵎⵔⴰⵡ ⵏ ⵜⵉⴳⵍⴰⵢⵉⵏ ⴷ ⵢⴻⵏⵏⴰⵙ ⵓ ⴼⵓⵍⵍⵓⵙ

Kuz d mraw n tiglayine, d yennas u-fullus. :D

Mmmmm kul ussan negh kul imelass???

Awa h'du fllus d inek ;)
 
Retour
Haut