Mariama91
Belted Buckled and Booted
ji pas tri bien compri: (
ji sui jilouse di mariama: (
mdrrr
tou la pa dkwa litre (l'être) mé 2 litres loool
ps : c'était digne d'une blague de blédos
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
ji pas tri bien compri: (
ji sui jilouse di mariama: (
mdrrr
moa ji tide et po toaane zour ti koumproundra tivavouar :langu e:
wi tidoi itre janouze dil :co ol:
tou la pa dkwa litre (l'être) mé 2 litres loool
ps : c'était digne d'une blague de blédos : D
moa ji tide et po toa
tou la pa dkwa litre (l'être) mé 2 litres loool
ps : c'était digne d'une blague de blédos : D
silavi ti foura avik :co ol:
ji labitude, ji sui miche et griche: (
jipa koumpri griche ixplikimouah
Un mail qui circule juste histoire de faire sourire
Bojor !
Jo sui un jaune omme sirieuh et fédile aji do 28 ons ( van twiton ) .. Jo trabay don un louzine do confixio à CASA, Mi ossi jo fabric un broji pirsonil... Jo fim marboro, Jo no bwa pa, Jo no itlise pa do pite ( les prostitiyi ) .. Jo sui un peuh mouche mi jo sui tri jonti.. Mwa Jo di tojor la boti i don le kour.. si pa don la visaj .. La tay i nourmal, jo sui misklé un pouh, ji fi 20 jor don la sall, mim si tro lwah do la mizo... Ji un pirmi do color roz, et jo sui prouch por achti une tomobil... Mo nivo skolir i biah com ti voir, mon pir mo di tojor : "fi lo doctor" mi mwa jim pa lo parfah do lobital.. Ji la moni don la bounc avic lo carni lo chik i toute... Jo si tri biah naji don la mir i don le lapisine, ma sour ossi trabay, ili profisour don une icol privi di zonfon.. illi bille ( si tia un frir ) loul, jo régol tojor i jo sui droule, jo si lir, icrir, parli boco do long, com lo fronsi, longli, lispan, litali i biansir larab, ji mim un SIVI don lordinator do mon frir, si ti no kerwa pa viah a la mizo ! et sipa por keske ti kerwa, si por voir lo SIVI, jo sui omme mi jo rispict.. Je chirch une famme siriouse i tri bille, avik lakill jo bartaj mi sontimo, lavi, la mizo, la moni, i toute... Madmozil ti yi aji do combiah ti vouh, do 15 ons à 51 ons, so nipa problim.. lampourto por mwa ke ti yi o fiminah do sangulyi, et ossi ti dwa mo dir boco jotim, et komon mwa jo si ko ti lamor avik mwa ?! Madmozil, jo to coni pa ankor mi jo si dija tu yi jonti i bille et jotim boco boco ... Alour si ti yi daccour, ti fi lo riponss, ti mo di komon ti tabil, ta kilaj, ti ki, et ossi doni mwa to nimiro lo vit pousible parsko ilya doble.. ( doble rocharj biansir ) i doni mwa ossi imisin i fissbok si topli, i jo to prommi, jo to fi boco do documentire por to li foto, jo tattondi ma chiri, jo vi risti onfass do licron, por attondir lo ripponss.. Jotim boco, a plis i pron swah do twa, bounn nwi, mim si ci pa la nwi, ill va vonir si obliji, a tri bianto... Bizo !!
Oh lala ! Ji obliyi le ampourto, jo sui silibiatir !!
c'est pas bien de se moquer des gens du bled
nihahaha bilati bilati
ti chirch limoutikoune joune :langue :
n'empêche au bled ils peuvent en faire autant avec nous. des fois la darija c'est pas trop ça!
les bugs ça arrive à tous.Exactement ...
Eux aussi ne se prive pas pour se "moquer" gentiment de notre darija.
Exactement ... : D
Eux aussi ne se prive pas pour se "moquer" gentiment de notre darija.
n'empêche au bled ils peuvent en faire autant avec nous. des fois la darija c'est pas trop ça!
Un mail qui circule juste histoire de faire sourire
Bojor !
Jo sui un jaune omme sirieuh et fédile aji do 28 ons ( van twiton ) .. Jo trabay don un louzine do confixio à CASA, Mi ossi jo fabric un broji pirsonil... Jo fim marboro, Jo no bwa pa, Jo no itlise pa do pite ( les prostitiyi ) .. Jo sui un peuh mouche mi jo sui tri jonti.. Mwa Jo di tojor la boti i don le kour.. si pa don la visaj .. La tay i nourmal, jo sui misklé un pouh, ji fi 20 jor don la sall, mim si tro lwah do la mizo... Ji un pirmi do color roz, et jo sui prouch por achti une tomobil... Mo nivo skolir i biah com ti voir, mon pir mo di tojor : "fi lo doctor" mi mwa jim pa lo parfah do lobital.. Ji la moni don la bounc avic lo carni lo chik i toute... Jo si tri biah naji don la mir i don le lapisine, ma sour ossi trabay, ili profisour don une icol privi di zonfon.. illi bille ( si tia un frir ) loul, jo régol tojor i jo sui droule, jo si lir, icrir, parli boco do long, com lo fronsi, longli, lispan, litali i biansir larab, ji mim un SIVI don lordinator do mon frir, si ti no kerwa pa viah a la mizo ! et sipa por keske ti kerwa, si por voir lo SIVI, jo sui omme mi jo rispict.. Je chirch une famme siriouse i tri bille, avik lakill jo bartaj mi sontimo, lavi, la mizo, la moni, i toute... Madmozil ti yi aji do combiah ti vouh, do 15 ons à 51 ons, so nipa problim.. lampourto por mwa ke ti yi o fiminah do sangulyi, et ossi ti dwa mo dir boco jotim, et komon mwa jo si ko ti lamor avik mwa ?! Madmozil, jo to coni pa ankor mi jo si dija tu yi jonti i bille et jotim boco boco ... Alour si ti yi daccour, ti fi lo riponss, ti mo di komon ti tabil, ta kilaj, ti ki, et ossi doni mwa to nimiro lo vit pousible parsko ilya doble.. ( doble rocharj biansir ) i doni mwa ossi imisin i fissbok si topli, i jo to prommi, jo to fi boco do documentire por to li foto, jo tattondi ma chiri, jo vi risti onfass do licron, por attondir lo ripponss.. Jotim boco, a plis i pron swah do twa, bounn nwi, mim si ci pa la nwi, ill va vonir si obliji, a tri bianto... Bizo !!
Oh lala ! Ji obliyi le ampourto, jo sui silibiatir !!
C'est clair!
Si je parlais aussi bien darija que celui-là en français, je me considérerai comme bilingue
Mais bon, l'humour à la Michel Leeb semble plaire ici
surtout que ça fait très exagéré comme accent du bled.
a moins qu'il ait aussi un accent québécois!
ps : bien toi sinon?