L'acharnement de bladi sur la darija

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion karim5962
  • Date de début Date de début
depuis longtemps bladi s'acharne sur la darija comme si c'est le sujet qui préoccupe les marocains et qui leur donne des insomnies

le marocain ne ve pas savoir avec quel langue ont lui rend justice ou ont le soigne ou ont le paye le marocain a toujours su comment communiqué avec ces compatriote et meme avec les etranger qui viennent chez lui alors darija c'est koi on veut que les marocain parle qel darija celle de rabat casa chamal char9 oujda janoub souasa , sahrawa aussi ont leur darija
memme les MRE ont leur darija t'a deja entendu une mere dire a ca petite fille :

viens d'aourou .

il faut arrété avec les faux sujet

PS : y'a que sur bladi que l'on trouve cet acharnement sur ce sujet
 
Il y a un très bon livre sur la Darija de Fouad Laroui
Il faut la transcrire en alphabet latin (si il le faut) et la rendre officielle tout en enseignant l'Arabe littéraire et le Français. Il faut que cette langue prenne le dessus sur toutes les autres. C'est la langue des Marocains, leur identité.

Les Malaisiens l'ont fait avec leur langue, le Bahasa, ils l'ont transcrit en graphie latine, et ça marche très bien
 
depuis longtemps bladi s'acharne sur la darija comme si c'est le sujet qui préoccupe les marocains et qui leur donne des insomnies

le marocain ne ve pas savoir avec quel langue ont lui rend justice ou ont le soigne ou ont le paye le marocain a toujours su comment communiqué avec ces compatriote et meme avec les etranger qui viennent chez lui alors darija c'est koi on veut que les marocain parle qel darija celle de rabat casa chamal char9 oujda janoub souasa , sahrawa aussi ont leur darija
memme les MRE ont leur darija t'a deja entendu une mere dire a ca petite fille :

viens d'aourou .

il faut arrété avec les faux sujet

PS : y'a que sur bladi que l'on trouve cet acharnement sur ce sujet

Bonjour,

Il ny a aucun acharnement, du moins c'est vraiment pas le but. Ce sont des points de vue d'auteurs externes à Bladi.net que nous publions. Si tu es à l'aise avec l'écriture tu peux nous envoyer ton point de vue la dessus, on se fera un plaisir de le publier
 
Il y a un très bon livre sur la Darija de Fouad Laroui
Il faut la transcrire en alphabet latin (si il le faut) et la rendre officielle tout en enseignant l'Arabe littéraire et le Français. Il faut que cette langue prenne le dessus sur toutes les autres. C'est la langue des Marocains, leur identité.

Les Malaisiens l'ont fait avec leur langue, le Bahasa, ils l'ont transcrit en graphie latine, et ça marche très bien


officialiser ce dialecte "batard" mixé de arabe , de berbere, d anglais, de francais et de
d espagnol est une insulte à l intelligence des marocains...

c est une retrogradation violente et une maniere sournoise d eloigner les gens de
l arabe classique donc de l islam..


on tire les gens vers le bas...commesi en france il avait alphabetiser le peuple avec
l argot car croyez bien qu avant en france il parlait du patois vulgaire...

ils ont pas pour autant officialiser ce genre de patois ils ont prefere eleve leur peuple
par l education et donc ils ont fait les efforts pour que les gens parlent le francais
correctement...

au maroc il faut faire des efforts pour alphabetiser c est cela le probleme..

c est sur qu un peuple alphabetiser c est dangereux..

tu peux pas trop les manipuler
 
officialiser ce dialecte "batard" mixé de arabe , de berbere, d anglais, de francais et de
d espagnol est une insulte à l intelligence des marocains...

c est une retrogradation violente et une maniere sournoise d eloigner les gens de
l arabe classique donc de l islam..


on tire les gens vers le bas...commesi en france il avait alphabetiser le peuple avec
l argot car croyez bien qu avant en france il parlait du patois vulgaire...

ils ont pas pour autant officialiser ce genre de patois ils ont prefere eleve leur peuple
par l education et donc ils ont fait les efforts pour que les gens parlent le francais
correctement...

au maroc il faut faire des efforts pour alphabetiser c est cela le probleme..

c est sur qu un peuple alphabetiser c est dangereux..

tu peux pas trop les manipuler

C'est toi qui les insulte avec le terme Batard, la darija est l'identité des Marocains

Dixit Fouad Larioui:
Enseigner dans une langue présentée comme supérieure à celle parlé à la maison peut avoir des conséquences néfastes sur la personnalité des marocains. Haïr sa langue originelle finit par induire une haine de soi.

La déconnexion entre la langue d'enseignement et la langue du quotidien est une des causes de la faillite de l'enseignement.

Diglossie au MAroc:
Coexistence de deux systèmes linguistiques (arabe classique/Darija) dont l'un occupe, sur un territoire donné un statut social inférieur (darija).

L'Arabe classique doit bien sur être maintenu pour l'Islam, mais la Darija doit être la langue des Marocains. La Malaisie est un pays musulman très pieux, et cette donnée n'a rien changé pour eux, l'arabe classique y est enseigné
 
celle de Casa qu'on entend sur 2M.. la norme! :cool:
wa ta spiki m3a khoutek darija baraka man stounate dyal walo a sat :
D

La norme la norme c'est vite dit, si la capital était dans le nord ouest et la ville économique dans le nord ouest, on verrait majoritairement les marocains de cette région à la télé et notre parlé serait la norme, c'est le même phénomène en Algérie, la capital est à Alger donc au Nord, par exemple sur canal Algérie la norme c'est le parlé algérois mais tous les algériens ne parlent pas comme les algérois.

J'en peux plus de vous les bidaoua laisser un peu de place !!!! :D
 
La norme la norme c'est vite dit, si la capital était dans le nord ouest et la ville économique dans le nord ouest, on verrait majoritairement les marocains de cette région à la télé et notre parlé serait la norme, c'est le même phénomène en Algérie, la capital est à Alger donc au Nord, par exemple sur canal Algérie la norme c'est le parlé algérois mais tous les algériens ne parlent pas comme les algérois.

J'en peux plus de vous les bidaoua laisser un peu de place !!!! :xD
mdr avec des si on referait le monde...

t'imagine si Tanger etait la capitale economique ? :eek: 2m ferait des reportages dans les rues tangeroises et les étrangers qui regarderaient sur sat croiraient que tous les marocains parlent comme ça " a fin macha? kif antina al ayla " mdr :D
 
officialiser ce dialecte "batard" mixé de arabe , de berbere, d anglais, de francais et de
d espagnol est une insulte à l intelligence des marocains...

le créole réunionnais s'écris en graphie latine aussi, mélange de français, de mots locaux, un peu de vocabulaire indien, et même chinois, africain aussi sans doute, et ils considèrent pas ça comme une langue bâtarde, ils en sont très fier.

même le japonais peut s'écrire en graphie latine (le romaji ça s'appelle). Donc pourquoi pas le darija, si ça peut aider les étrangers à l'apprendre.
 
ben je connais mal la situation au maroc, mais si le darija est la langue la plus parlée dans le pays, il faut l'officialiser à mon avis.

En tant qu'étranger, quand je vais dans un pays je veux parler la langue parlée par la majorité des gens, si c'est le darija, je veux apprendre le darija.
 
mdr avec des si on referait le monde...

t'imagine si Tanger etait la capitale economique ? :ee k: 2m ferait des reportages dans les rues tangeroises et les étrangers qui regarderaient sur sat croiraient que tous les marocains parlent comme ça " a fin macha? kif antina al ayla " mdr : D

et ba dommage que ce soit pas chez nous, surtout pour nos oreilles :=D (gouli, dirly, ty goul, aaaaaaaaah ce ty je peux pas l'entendre c'est insupportable)

oui donc relativisons merci ta darija n'est pas la norme :langue:

fin macha c'est de l'arabe mon ami donc je vois pas ce qui te choque :rolleyes:

kif antina et alors c'est jolie vous avez aussi des façons de parler que je trouves bizarre chacun sa lahja
 
et ba dommage que ce soit pas chez nous, surtout pour nos oreilles :xD (gouli, dirly, ty goul, aaaaaaaaah ce ty je peux pas l'entendre c'est insupportable)

oui donc relativisons merci ta darija n'est pas la norme :lolo:

fin macha c'est de l'arabe mon ami donc je vois pas ce qui te choque :rolleno:

kif antina et alors c'est jolie vous avez aussi des façons de parler que je trouves bizarre chacun sa lahja
mdr mais soumsoum.. c'est mignon même trop mignon pour une fifille! exp (Samia Akariou)
et pour un homme? un mec!! wa raaaajeel viril geddach b moustache dyalou (imagine un grand doukkali :D) .. w tay ygoul "fin macha ntina al ayla" ptdrrrrrr :D
 
mdr mais soumsoum.. c'est mignon même trop mignon pour une fifille! exp (Samia Akariou)
et pour un homme? un mec!! wa raaaajeel viril geddach b moustache dyalou (imagine un grand doukkali : D) .. w tay ygoul "fin macha ntina al ayla" ptdrrrrrr :D

ba j'ai l'habitude d'entendre les hommes parler de cette façon et je vois pas en quoi sa diminue leur virilité nimportanawak, moi je supporte pas votre lahja femme ou homme d'ailleur :D
 
depuis longtemps bladi s'acharne sur la darija comme si c'est le sujet qui préoccupe les marocains et qui leur donne des insomnies

le marocain ne ve pas savoir avec quel langue ont lui rend justice ou ont le soigne ou ont le paye le marocain a toujours su comment communiqué avec ces compatriote et meme avec les etranger qui viennent chez lui alors darija c'est koi on veut que les marocain parle qel darija celle de rabat casa chamal char9 oujda janoub souasa , sahrawa aussi ont leur darija
memme les MRE ont leur darija t'a deja entendu une mere dire a ca petite fille :

viens d'aourou .

il faut arrété avec les faux sujet

PS : y'a que sur bladi que l'on trouve cet acharnement sur ce sujet

Achawata kate goul ? :confus:
 
ben je connais mal la situation au maroc, mais si le darija est la langue la plus parlée dans le pays, il faut l'officialiser à mon avis.

En tant qu'étranger, quand je vais dans un pays je veux parler la langue parlée par la majorité des gens, si c'est le darija, je veux apprendre le darija.


ok tu veux apprendre darija

ok je vais te donner ta premiere lecon

repete aprés moi .sirrr tkawed..

voila pour ta premiere lecon content ?
 
désolé mais le darija marocain est une langue arabe pauvre et avec trop de termes français. il faut revenir à une langue arabe plus riche (vocabulaire) et plus proche de ce qui est parlé en Mauritanie, Libye, Tunisie, Egypte, Syrie, Soudan. c'est pas une obligation mais c'est de l'intérêt du développement du Maroc, la langue est très importante et est un objet vivant qui peut encore s'affaiblir il faut la renforcer à travers l'école pour que les jeunes marocains parlent un arabe impeccable.
aujourd'hui des marocains sont beaucoup plus à l'aise en Français qu'en Arabe, c'est très paradoxal et vous n'avez qu'à entendre les joueurs marocains de foot et pour la plupart leurs parents souvent 100% marocains n'ont pas pu leur apprendre la langue correctement.
Je suis désolé mais un couple de français, allemands ou italiens qui vont aux USA auront leurs enfants qui parleront leurs langues d'origine.
 
aujourd'hui des marocains sont beaucoup plus à l'aise en Français qu'en Arabe,

Pas tous !!!


Je suis désolé mais un couple de français, allemands ou italiens qui vont aux USA auront leurs enfants qui parleront leurs langues d'origine.


LES Marocains aussi qui vivent Aux USA leurs enfants parlent tres bien l'arabe....ce sont que les marocains qui resident en Europe qui ont ce problme de darija/arabe
 
désolé mais le darija marocain est une langue arabe pauvre et avec trop de termes français. il faut revenir à une langue arabe plus riche (vocabulaire) et plus proche de ce qui est parlé en Mauritanie, Libye, Tunisie, Egypte, Syrie, Soudan. c'est pas une obligation mais c'est de l'intérêt du développement du Maroc, .
.

Chez vous, vous n'arrivez même pas à enchainer une phrase en arabe, même les journalistes commencent en arbae et finissent avec un français mi figue mi raisin

.
 
désolé mais le darija marocain est une langue arabe pauvre et avec trop de termes français. il faut revenir à une langue arabe plus riche (vocabulaire) et plus proche de ce qui est parlé en Mauritanie, Libye, Tunisie, Egypte, Syrie, Soudan. c'est pas une obligation mais c'est de l'intérêt du développement du Maroc, la langue est très importante et est un objet vivant qui peut encore s'affaiblir il faut la renforcer à travers l'école pour que les jeunes marocains parlent un arabe impeccable.
aujourd'hui des marocains sont beaucoup plus à l'aise en Français qu'en Arabe, c'est très paradoxal et vous n'avez qu'à entendre les joueurs marocains de foot et pour la plupart leurs parents souvent 100% marocains n'ont pas pu leur apprendre la langue correctement.
Je suis désolé mais un couple de français, allemands ou italiens qui vont aux USA auront leurs enfants qui parleront leurs langues d'origine.

Au diable avec ton arabe et darija. encore qui croit que tous les marocains sont arabes. Vous vivez sur quelle planete ??
 
LES Marocains aussi qui vivent Aux USA leurs enfants parlent tres bien l'arabe....ce sont que les marocains qui resident en Europe qui ont ce problme de darija/arabe

Bonjour,

ça dépend où. Pour l'anecdote, j'ai été étonné de voir dans le tram de Bruxelles, des jeunes ( 10 à 15 ans) parler en arabe dans le tram... alors que je n'ai jamais vu ça en France.
 
Ni la darija batarde ni l'arabe ne sont mes langues, et elles ne le seront jamais.
Si elles vous conviennent, SVP parlez pour vous et pas pour les Marocains en general.
Quand à ce Monsieur Laroui, il ne fait pas vraiment l'unanimité.

http://www.amazighnews.net/La-desamazighisation-manu-militari.html

http://www.amazighworld.org/history/amazighophobia/morocco/laroui/index.php
juste pour qu'on le sache : t'es riffi , ou soussi ou chleu7 diyal al atlas ?
 
LES Marocains aussi qui vivent Aux USA leurs enfants parlent tres bien l'arabe....ce sont que les marocains qui resident en Europe qui ont ce problme de darija/arabe
awiili a ch galti .. j'ai des cousins ils ne savent que le basique, et je connais des gens des adultes qui ne parlent qu'americain.. un tout petit peu de darija m3awja.. :D

mais en general la proportion n'est pas la même, car la generation d'immigrants en europe est est plus ancienne que celle en USA.


ba j'ai l'habitude d'entendre les hommes parler de cette façon et je vois pas en quoi sa diminue leur virilité nimportanawak, moi je supporte pas votre lahja femme ou homme d'ailleur :vD
Casa est la norme, accepte-le petite chauvine!! :D
 
Retour
Haut