Prononciation qaf

KINGjulian

Modérateur
Comme j'ai expliqué précédemment il existe quelques mutations.
Q < Gh (Irak)
Q < G (Les bédouins)
Q < F (Les andalous à l'époque)
Q < / (Les libanais)

Par exemple dans le dialecte libanais on dira oul Inch'Allah au lieu de Qoul Inch'Allah.
Dans le dialecte libanais le son "q" n'est pas prononcé! Si tu me crois toujours pas regarde ici. :p
(2:43)

Comment ils prononcent le mot "coeur"
 
Haut