Bonnes questions
Pour "femmes des croyants" l'expression utilisée est "nisâ' al-mu'minin", et non "azwâj (épouses) des croyants" ; est-ce que ça implique les enfants, j'en sais rien mais je précise
Exactement. En plus les "filles" du prophète étaient concernées.
يَأيُّهَا النَّبِىُّ قُلْ لِأَزْوَجِكَ وَ
بَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَبِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَنْ يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا
Le mot arabe utilisé pour fille est binatika (tes filles).
Maintenant, est-ce que bint siginifie fille mineure de untel, ou fille de untel qu'elle soit mineure ou majeure ?
Je pense que bint signifie fille de untel qu'elle soit mineure ou majeure d'après ce verset au sujet du mariage de Moïse :
28.27. Il dit: «Je voudrais te
marier à l’une de mes
deux filles que voici, à condition que tu travailles à mon service durant huit ans. Si tu achèves dix [années], ce sera de ton bon gré; je ne veux cependant rien t’imposer d’excessif. Tu me trouveras, si Allah le veut, du nombre des gens de bien».
قَالَ إِنِّى أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى
ابْنَتَىَّ هَتَيْنِ عَلَى أَنْ تَأْجُرَنِى ثَمَنِىَ حِجَجٍ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشرًا فَمِنْ عِنْدِكَ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ سَتَجِدُنِى إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنْ الصَّلِحِينَ
Ici on a Ibnataya, càd bint au duel.
--------
D'après ce verset 33.59, , le jilbeb ne s'adresse pas aux femmes croyantes "seules".
"...seront plus vite reconnues et éviteront d'être offensées"
Mais reconnues en tant que quoi pour ne pas se faire offenser ?
Jilbeb signifie vraiment "grands voiles" ?