Sourate Fatiha, quand a t'elle été révélée?

salam

il faut parfois se repeter

113 Mais il ne sont pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une communauté droite qui, aux heures de la nuit, récite les versets d'Allah en se prosternant.
114 Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et concourent aux bonnes oeuvres. Ceux-là sont parmi les gens de bien.
115 Et quelque bien qu'ils fassent, il ne leur sera pas dénié. Car Allah connaît bien les
pieux

donc meme la priere des juifs qui ne comporte pas la fatiha et comptabiliser par dieu malgrer quil ne prit pas avec la fatiha c dieu qui le dit avec le erset en haut il dit quil apprecie parmi les gens du livre se qui le prit en se prosternant la nuit en recitant les verset dallah
donc je voit nullement que dieu dit quil annule leur priere car yaait pas la fatiha

ensuite comme je les dit et je le repete

peut etre quuacause des hadith le nombre de rakkat a ete fasifier

car c vrai les hadith sont venu 200 ans apres et donc 10 JOUR avat les 200 ans les gens savaent prier et peut etre que 10 jour apres les 250 ANS a cause DES HADITTH LES gens ne prit plus comme mohamed sws

maintenant toi montre moi des source qui sont du vecu du prophete sws et qui montre comment mouhamed sws prier ????




se qui est sur c que dieu nous juge selon se qui nous a donner sil nous a donner de vire aux 21 siecle et que les mosquer prit dune certaine facon il ne nous appartient pas anous de changer la preiere sans preuve tant que les priere des mosquer respecte se qui est dit de la priere dans le coran


pourquoi les gens de ta secte ont du mal a comprendre , qui a dit que c est Bukhari qui a appris au musulmans comment prier ? cite moi un savant ou meme un quart-de savant ancien ou contemporain qui a avancé une telle affirmation . Bukhari n a fait que reprendre et transcrire ce qui etait deja connu , en instituant des regles pour filtrer les hadiths .

pour les versets que tu cite concernant les gens du Livre , je ne vois pas ou tu veux en venir ? car elle parlent des gens du livre qui se sont converti a l islam et qui recitent donc les versets coraniques et non pas autre chose . lis les versets qui precedent tu comprendras ( enfin j'espere)
 
verset qui dit "Nous t'avons certes donné «les sept versets que l'on répété"

salam javait lut une chose le verset 87 sourate al hijr
Nous t'avons certes donné ‹les sept versets que l'on répété›, ainsi que le Coran sublime.

que si on le lisait en arabe

وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ


cela ne parle pas des verset
et lhypothese mais allah ouallam que cela correspond aux nombre de mouement dans une rakat de priere
car si on prend le nombre dune rakat on voit quil ya 7 mouvement

allah oualam mais jaimerai avoir des precision sur se verset merci
 
c pour ca que dieu dit

113 Mais il ne sont pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une communauté droite qui, aux heures de la nuit, récite les versets d'Allah en se prosternant.114 Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et concourent aux bonnes oeuvres. Ceux-là sont parmi les gens de bien.
115 Et quelque bien qu'ils fassent, il ne leur sera pas dénié. Car Allah connaît bien les
pieux

donc meme la priere des juifs qui ne comporte pas la fatiha et comptabiliser par dieu malgrer quil ne prit pas avec la fatiha c dieu qui le dit avec le erset en haut il dit quil apprecie parmi les gens du livre se qui le prit en se prosternant la nuit en recitant les verset dallah
donc je voit nullement que dieu dit quil annule leur priere car yaait pas la fatiha


pour un musulman limportant et de respecter se qui est dit de la priere dans le coran directyion recitation livre ....................et donc

se qui est sur c que dieu nous juge selon se qui nous a donner sil nous a donner de vire aux 21 siecle et que les mosquer prit dune certaine facon il ne nous appartient pas anous de changer la preiere sans preuve tant que les priere des mosquer respecte se qui est dit de la priere dans le coran


et une petite question pour la route :

Peux tu nous citer une seule priere Juive à effectuer durant les "heures de la nuit" ?
 
et une petite question pour la route :

Peux tu nous citer une seule priere Juive à effectuer durant les "heures de la nuit" ?

les juif prie trois fois par jour lors des jours ordinaires (de dimanche à vendredi) : l'office du matin (šaḥarit) est inspiré par le patriarche biblique Abraham, l'après-midi (minḥa) par Isaac et le soir (maariv) par Jacob

et

L'office religieux de Ma'ariv ou 'Arvit (hébreu : תפילת ערבית-Tefilat 'Arvit ou מעריב-Maariv) est la prière du soir que chaque juif doit faire.

L'on prie Maariv entre la sortie des premières étoiles de tailles moyennes jusqu'à, a priori, la moitié de la nuit.




et dieu dit pour confirmer leur trois priere

Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob? Nos serviteurs puissants et clairvoyants.
Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.

mais il corrige leur priere qui ne sarrete pas a minuit et dure toute la nuit jusqau fajr
 
Ne sois pas si sur , tiens jette un coup d'oeil la dessus :

Early Christians Prayer - YouTube

et meme pour les juifs :
Jewish Prayer - الصلاة اليهودية - כריעות בשמו×*ה עשרה - YouTube





et ou est ce que tu trouve dans le Coran que les versets de la Fatiha sont repetés regulierement contrairement à ceux de sourate Al Maaun ?


tu me montres des chrétiens et des juifs qui prient comme nous. Bah j'ignorais qu'il y'en avait qui ont gardé les vrais mouvements de la prière. Ca ne contredit pas ma thèse. On sait comment la majorité font. Au contraire ca montre bien, que c'est fort probable que la façon de prier dans le monothéisme était connu avant Muhammad.

Pourquoi veux tu que je trouve dans le Coran que les versets de la fatiha sont répétés?? T'as du mal à suivre le raisonnement.... On part du principe que c'est quelque chose de connu non?..
 
salam javait lut une chose le verset 87 sourate al hijr
Nous t'avons certes donné ‹les sept versets que l'on répété›, ainsi que le Coran sublime.

que si on le lisait en arabe

وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ


cela ne parle pas des verset
et lhypothese mais allah ouallam que cela correspond aux nombre de mouement dans une rakat de priere
car si on prend le nombre dune rakat on voit quil ya 7 mouvement

allah oualam mais jaimerai avoir des precision sur se verset merci

La traduction la plus proche du texte est plutot sept compliments mais certains ont tiré sur la corde pour la transformer le sens "en sept versets" et pour qu'elle colle à la Fatiha, ils ont intégré Bismi Allah arrhman arrahim à la sourate comme verset pour qu'elle en ait sept. Je trouve que les ancètres ont un peu tiré sur la corde (que Dieu me pardonne). Wa Allaho A3lam.
Le verbe TANA veut dire complimenter ou louer. MATANI est le pluriel de MATNA qui signifie compliment.
Je ne t'apprends rien si je te dis qu'il y a divergence sur l'interprétation en arabe de ce verset.
Pourquoi elle s'appelle oummo al kitab (mère du livre) : al bokhari dit que c'est parce que le coran et la prière commence par elle.
Il a été dit aussi que c'est parce qu'elle englobe tout le sens du coran, un peu comme on appelle en arabe la peau qui recouvre la tête "la mère de la tête".
Il y a aussi un hadith qui dit : Elle est la mère du coran, l'ouverture du livre et les septs matanis (versets ou compliments selon la traduction).
Mon exégèse préféré (Sayed Qotb) ne dit rien sur la question.
 
La traduction la plus proche du texte est plutot sept compliments mais certains ont tiré sur la corde pour la transformer le sens "en sept versets" et pour qu'elle colle à la Fatiha, ils ont intégré Bismi Allah arrhman arrahim à la sourate comme verset pour qu'elle en ait sept. Je trouve que les ancètres ont un peu tiré sur la corde (que Dieu me pardonne). Wa Allaho A3lam.
Le verbe TANA veut dire complimenter ou louer. MATANI est le pluriel de MATNA qui signifie compliment.
Je ne t'apprends rien si je te dis qu'il y a divergence sur l'interprétation en arabe de ce verset.
Pourquoi elle s'appelle oummo al kitab (mère du livre) : al bokhari dit que c'est parce que le coran et la prière commence par elle.
Il a été dit aussi que c'est parce qu'elle englobe tout le sens du coran, un peu comme on appelle en arabe la peau qui recouvre la tête "la mère de la tête".
Il y a aussi un hadith qui dit : Elle est la mère du coran, l'ouverture du livre et les septs matanis (versets ou compliments selon la traduction).
Mon exégèse préféré (Sayed Qotb) ne dit rien sur la question.

salam, trés interessant,

c'est quand même bizare, que la traduction de cette sourate soit multiple,
mais que nous, on n'a qu'une seule version qui arrive jusqu'a nos oreilles, celle des "septs versets que l'ont repete".

au final c'est cette traduction qui a été répandue on dirait... pareil pour oum el kitab.

et aussi le fait que tu dise que les savants ont "integrer" la basmalah dans la sourate pour la faire coller au nombre de sept... c'est interessant, tu sais c'est a quel periode qu'ils ont commencer a faire ca? des le debut ou bien apres?
 
salam, trés interessant,

c'est quand même bizare, que la traduction de cette sourate soit multiple,
mais que nous, on n'a qu'une seule version qui arrive jusqu'a nos oreilles, celle des "septs versets que l'ont repete".

au final c'est cette traduction qui a été répandue on dirait... pareil pour oum el kitab.

et aussi le fait que tu dise que les savants ont "integrer" la basmalah dans la sourate pour la faire coller au nombre de sept... c'est interessant, tu sais c'est a quel periode qu'ils ont commencer a faire ca? des le debut ou bien apres?
Je n'ai pas de réponse historique à tes questions ma soeur. Je ne peux dire que les choses dont je suis sûr. Je situerais ça au 2ème siècle mais ce n'est que le fruit de ma logique avec le peu de connaissances que j'ai, donc rien de sûr.
 
La traduction la plus proche du texte est plutot sept compliments mais certains ont tiré sur la corde pour la transformer le sens "en sept versets" et pour qu'elle colle à la Fatiha, ils ont intégré Bismi Allah arrhman arrahim à la sourate comme verset pour qu'elle en ait sept. Je trouve que les ancètres ont un peu tiré sur la corde (que Dieu me pardonne). Wa Allaho A3lam.
Le verbe TANA veut dire complimenter ou louer. MATANI est le pluriel de MATNA qui signifie compliment.
Selem

Ce que tu viens de dire est complètement faux!

Vérifie bien, je reviens plus tard incha'Allah pour qu'on rediscute ;).
 
Je n'ai pas de réponse historique à tes questions ma soeur. Je ne peux dire que les choses dont je suis sûr. Je situerais ça au 2ème siècle mais ce n'est que le fruit de ma logique avec le peu de connaissances que j'ai, donc rien de sûr.
Selem

Ce que tu viens de dire est complètement faux!

Vérifie bien, je reviens plus tard incha'Allah pour qu'on rediscute ;).

ok merci,

cool alors, on attends la suite... au prochain episode...
 
Selem.
ok merci,

cool alors, on attends la suite... au prochain episode...
En fait, j'attends ses arguments parce que cette histoire de "thanâ" qui veut dire
complimenter je ne l'ai jamais entendu de ma vie!
Dans le verset (15:87) suivant:

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَـٰكَ سَبۡعً۬ا مِّنَ ٱلۡمَثَانِى وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ,

Le mot ٱلۡمَثَانِى (= al-mathânî) est un pluriel comme l'a dit abousamy et il vient du
verbe "ثنى أو ثنا (=thanâ) qui signifie entre autre répéter. Il vient que "al-mathânî"
signifie quelque chose qu'on répète.
Dans le verset qui nous concerne, on traduit "Nous t’avons certes donné «les sept
(versets) que l’on répète», ainsi que le Coran sublime."
Ce que j'ai entre parenthèse ne figure pas dans le verset en arabe mais il est
sous-entendu. Donc la traduction est bien conforme d'autant plus la sunna confirme qu'il
s'agit effectivement qu'il est question de sept versets qu'on répète (dans la salât)
c'est-à-dire la fatiha. Voili voilou :D.
 
Selem.

En fait, j'attends ses arguments parce que cette histoire de "thanâ" qui veut dire
complimenter je ne l'ai jamais entendu de ma vie!
Dans le verset (15:87) suivant:

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَـٰكَ سَبۡعً۬ا مِّنَ ٱلۡمَثَانِى وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ,

Le mot ٱلۡمَثَانِى (= al-mathânî) est un pluriel comme l'a dit abousamy et il vient du
verbe "ثنى أو ثنا (=thanâ) qui signifie entre autre répéter. Il vient que "al-mathânî"
signifie quelque de répété.
Dans le verset qui nous concerne, on traduit "Nous t’avons certes donné «les sept
(versets) que l’on répète», ainsi que le Coran sublime."
Ce que j'ai entre parenthèse ne figure pas dans le verset en arabe mais il est
sous-entendu. Donc la traduction est bien conforme d'autant plus la sunna confirme qu'il
s'agit effectivement qu'il est question de sept versets qu'on répète (dans la salât)
c'est-à-dire la fatiha. Voili voilou :D.


okkk trés interessant merci,

on attend la reponse du frere alors..


mais par contre si je peux me permettre de te poser une question en attendant lol, dans ton explication, tu demontre juste que ca voudrais dire "les sept repétés" ou alors "les septs que l'on repete"


mais en aucun cas le mot VERSET est cité.. la phrase ne veut pas dire les "septs VERSETS que l'on repete"

le mot verset est sous-entendu selon toi?
 
okkk trés interessant merci,
Bah... De rien :).
on attend la reponse du frere alors..
Oui on attend lol.

mais par contre si je peux me permettre de te poser une question en attendant lol, dans ton explication, tu demontre juste que ca voudrais dire "les sept repétés" ou alors "les septs que l'on repete"
Euh... Si je puis me permettre (lol), tu viens de dire exactement la même chose (dans le sens)!

mais en aucun cas le mot VERSET est cité.. la phrase ne veut pas dire les "septs VERSETS que l'on repete"
Oui c'est ça!

le mot verset est sous-entendu selon toi?
Oui et de nombreux (ou au moins hadith va dans ce sens).
 
Bah... De rien :).

Oui on attend lol.


Euh... Si je puis me permettre (lol), tu viens de dire exactement la même chose (dans le sens)!


Oui c'est ça!


Oui et de nombreux (ou au moins hadith va dans ce sens).


bon, moi j'arrive pas a couper les citations comme tu as fait la... lool

donc oui j'ai repeter deux fois la meme chose au niveau de la traduction mais de maniere différente, car c'est comme ca que je le lis a chaque fois, sois comme la premiere verison sois la deuxieme, le fond veut dire la meme chose..mais bon vu qu'en traduction faut etre pointilleux j'ai preferer laisser les deux :)


et sinon, ok merci pour l'explication, je savais pas enfaite qu'il y' avait des hadiths qui corroborer cette interpretation, je pensais que c'était juste l'avis des rapporteurs et oulémas.


merci
 
Selem.

En fait, j'attends ses arguments parce que cette histoire de "thanâ" qui veut dire
complimenter je ne l'ai jamais entendu de ma vie!
Dans le verset (15:87) suivant:

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَـٰكَ سَبۡعً۬ا مِّنَ ٱلۡمَثَانِى وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ,

Le mot ٱلۡمَثَانِى (= al-mathânî) est un pluriel comme l'a dit abousamy et il vient du
verbe "ثنى أو ثنا (=thanâ) qui signifie entre autre répéter. Il vient que "al-mathânî"
signifie quelque chose qu'on répète.
Dans le verset qui nous concerne, on traduit "Nous t’avons certes donné «les sept
(versets) que l’on répète», ainsi que le Coran sublime."
Ce que j'ai entre parenthèse ne figure pas dans le verset en arabe mais il est
sous-entendu. Donc la traduction est bien conforme d'autant plus la sunna confirme qu'il
s'agit effectivement qu'il est question de sept versets qu'on répète (dans la salât)
c'est-à-dire la fatiha. Voili voilou :D.
Merci pour ton apport à cette discussion. On peut faire le tour des sens de ce mot si tu veux, en voici quelques uns :
TANA = Doubler, plier, répéter...
يقال أَثْنَى إذا قال خيراً أَو شرّاً
La phrase en arabe est un copie/coller d'un dictionnaire. Je la traduit pour ceux qui ne lisent pas l'arabe : On dit tana si quelqu'un dit du bien ou du mal.
Si tu veux tout ce qui se rapporte à ce mot, je te donne ce lien :http://www.baheth.info/all.jsp?term=ثنى
Je n'ai pas vu le sens verset!
Bonne lecture
 
Selem.

En fait, j'attends ses arguments parce que cette histoire de "thanâ" qui veut dire
complimenter je ne l'ai jamais entendu de ma vie!
Dans le verset (15:87) suivant:

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَـٰكَ سَبۡعً۬ا مِّنَ ٱلۡمَثَانِى وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ,

Le mot ٱلۡمَثَانِى (= al-mathânî) est un pluriel comme l'a dit abousamy et il vient du
verbe "ثنى أو ثنا (=thanâ) qui signifie entre autre répéter. Il vient que "al-mathânî"
signifie quelque chose qu'on répète.
Dans le verset qui nous concerne, on traduit "Nous t’avons certes donné «les sept
(versets) que l’on répète», ainsi que le Coran sublime."
Ce que j'ai entre parenthèse ne figure pas dans le verset en arabe mais il est
sous-entendu. Donc la traduction est bien conforme d'autant plus la sunna confirme qu'il
s'agit effectivement qu'il est question de sept versets qu'on répète (dans la salât)
c'est-à-dire la fatiha. Voili voilou :D.
Merci de m'avoir poussé à chercher un peu plus. Je suppose que tu es arabophone, regarde l'explication du verbe MADAHA que tu dois connaitre, tu retrouveras TANA comme synonyme.
Rappelle-toi aussi le dou3a de la cloture du coran et regarde sa traduction, tu retrouveras la nohsi tana'ane 3alak : nous ne comptons pas de louanges pour toi. Le sens répéter ne colle plus. Si tu lis l'arabe, je peux te donner des liens qui parle du tana' de Dieu (pour Lui), tu verras que tu ne trouveras que des louanges. Je peux te dire que tu as semer le doute dans mon esprit, mais tu m'as permis de revérifier le sens.
 
Merci de m'avoir poussé à chercher un peu plus. Je suppose que tu es arabophone, regarde l'explication du verbe MADAHA que tu dois connaitre, tu retrouveras TANA comme synonyme.
Rappelle-toi aussi le dou3a de la cloture du coran et regarde sa traduction, tu retrouveras la nohsi tana'ane 3alak : nous ne comptons pas de louanges pour toi. Le sens répéter ne colle plus. Si tu lis l'arabe, je peux te donner des liens qui parle du tana' de Dieu (pour Lui), tu verras que tu ne trouveras que des louanges. Je peux te dire que tu as semer le doute dans mon esprit, mais tu m'as permis de revérifier le sens.
Effectivement , ton interpretation est possible ( Mathani = les versets glorifiants ALLH) Mais il faut placer le mot dans le texte pour savoir quelle interpretation colle le plus :
Mathani = repetitif
Mathani = compliments

voyons voir un autre verset ou ce mot est utilisé:
39/23

ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ ٱلْحَدِيثِ كِتَاباً مُّتَشَابِهاً مَّثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ ذَلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَن يَشَآءُ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ }
Dieu a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se ressemblent et se répètent. Les peaux de ceux qui redoutent leur Seigneur frissonnent (à l'entendre); puis leurs peaux et leurs coeurs s'apaisent au rappel de Dieu. Voilà le [Livre] guide de Dieu par lequel Il guide qui Il veut. Mais quiconque Dieu égare n'a point de guide

est ce que des versets qui se ressemblent sont repetitifs ou sont porteurs de compliments ?

Moi, je dirai que Mathani est le pluriel de Mathna voulant dire " Repetitifs".
Maintenant il faut savoir que pour le verset : " Les 7 (versets) que l 'on repete" , il n y a pas unanimité sur son interpretation , d'autres muffasirine ont parlé de 7 sourates qui se repetent ( les 7 plus longues ) ...
Wallah Aalam .
 
Effectivement , ton interpretation est possible ( Mathani = les versets glorifiants ALLH) Mais il faut placer le mot dans le texte pour savoir quelle interpretation colle le plus :
Mathani = repetitif
Mathani = compliments

voyons voir un autre verset ou ce mot est utilisé:
39/23

ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ ٱلْحَدِيثِ كِتَاباً مُّتَشَابِهاً مَّثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ ذَلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَن يَشَآءُ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ }
Dieu a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se ressemblent et se répètent. Les peaux de ceux qui redoutent leur Seigneur frissonnent (à l'entendre); puis leurs peaux et leurs coeurs s'apaisent au rappel de Dieu. Voilà le [Livre] guide de Dieu par lequel Il guide qui Il veut. Mais quiconque Dieu égare n'a point de guide

est ce que des versets qui se ressemblent sont repetitifs ou sont porteurs de compliments ?

Moi, je dirai que Mathani est le pluriel de Mathna voulant dire " Repetitifs".
Maintenant il faut savoir que pour le verset : " Les 7 (versets) que l 'on repete" , il n y a pas unanimité sur son interpretation , d'autres muffasirine ont parlé de 7 sourates qui se repetent ( les 7 plus longues ) ...
Wallah Aalam .
Je suis comme toi mon frère, je cherche à comprendre grace à l'aide des frères et un peu de lecture. Que Dieu nous guide et nous éclaire le chemin. Je suis toujours ravi de discuter avec des gens respectueux comme toi.
 
salam,

moi j'aimerai juste avoir une confirmation,

en arabe, un mot peu avoir plusieurs sens comme vous l'avez souligner avec le mot "repetes" ou "complimenter" je sais plus comment on dit en arabe.. lol

bref un mot peut avoir plusieurs sens... et donc on regarde le contexte de la phrase pour voir quel sens collerai le plus c'est ca?




mais est-il possible qu'un mot dans le coran prenne un sens dans un verset precis, mais que ce même mot prenne un autre sens dans un autre verset........???????????

parce qu'il m'a semblé avoir deja lu ca plus d'une fois...
 
salam,

moi j'aimerai juste avoir une confirmation,

en arabe, un mot peu avoir plusieurs sens comme vous l'avez souligner avec le mot "repetes" ou "complimenter" je sais plus comment on dit en arabe.. lol

bref un mot peut avoir plusieurs sens... et donc on regarde le contexte de la phrase pour voir quel sens collerai le plus c'est ca?




mais est-il possible qu'un mot dans le coran prenne un sens dans un verset precis, mais que ce même mot prenne un autre sens dans un autre verset........???????????

parce qu'il m'a semblé avoir deja lu ca plus d'une fois...
C'est tout à fait ça ma soeur. Un mot peut prendre plusieurs sens. Il se peut même que les sens soient contradictoires. Ex. tana peut signifier : dire du mal ou dire du bien, à côté de beaucoup d'autres sens.
Oui un mot peut avoir des sens différents (selon le contexte) dans le Coran. De tête, je cite le mot soltan qui prend au moins deux sens dans le livre saint. Il me semble que c'est la même chose pour le mot sunna.
Le mot al forqan signifie dans un cas ce qui a été révélé à Moussa et dans d'autres le coran.
 
C'est tout à fait ça ma soeur. Un mot peut prendre plusieurs sens. Il se peut même que les sens soient contradictoires. Ex. tana peut signifier : dire du mal ou dire du bien, à côté de beaucoup d'autres sens.
Oui un mot peut avoir des sens différents (selon le contexte) dans le Coran. De tête, je cite le mot soltan qui prend au moins deux sens dans le livre saint. Il me semble que c'est la même chose pour le mot sunna.
Le mot al forqan signifie dans un cas ce qui a été révélé à Moussa et dans d'autres le coran.


oki, merci beaucoup,


donc au final le sens que l'on colle au mot, peux toujours être discutable, vu que plusieurs sens sont permis...

Aprés il faut bien entendu que le sens du mot est un sens avec la phrase et le contexte du verset, il faut qu'il soit en accord avec les preceptes que l'on connait deja de dieu (il faut pas que cela contredise le tawahid par exemple...)

mais tout est discutable tant que c'est "raisonnable".
merci mon frere, salam
 
oki, merci beaucoup,


donc au final le sens que l'on colle au mot, peux toujours être discutable, vu que plusieurs sens sont permis...

Aprés il faut bien entendu que le sens du mot est un sens avec la phrase et le contexte du verset, il faut qu'il soit en accord avec les preceptes que l'on connait deja de dieu (il faut pas que cela contredise le tawahid par exemple...)

mais tout est discutable tant que c'est "raisonnable".
merci mon frere, salam
Pas toujours et heureusement. Regarde par exemple la salate, linguistiquement ça veut dire dou3a' (invocation). Jusqu'à présent personne ne s'est aventuré à contester le sens qui est : un ensemble de faits et de paroles. Il y a aussi pas mal de choses qui ne laissent aucune place à l'interprétation. Parfois, les mots sont clairs et compris de la même façon par tout le monde, mais on aboutit à des compréhensions différentes du sens de la phrase.
Il est donc très important de savoir ce que pense tout le monde pour se faire sa propre opinion. Désolé de t'avoir embrouillé un peu plus, mais savoir cela permet de ne jamais arrêter de chercher même si on pense qu'on a compris.
 
oki, merci beaucoup,


donc au final le sens que l'on colle au mot, peux toujours être discutable, vu que plusieurs sens sont permis...

Aprés il faut bien entendu que le sens du mot est un sens avec la phrase et le contexte du verset, il faut qu'il soit en accord avec les preceptes que l'on connait deja de dieu (il faut pas que cela contredise le tawahid par exemple...)

mais tout est discutable tant que c'est "raisonnable".
merci mon frere, salam
ca va un peu dans le sens de ce verset :


3:7. C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets sans équivoque, qui sont la base du Livre, et d'autres versets qui peuvent prêter à d'interprétations diverses. Les gens, donc, qui ont au coeur une inclinaison vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque, cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent: ‹Nous y croyons: tout est de la part de notre Seigneur!› Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent.
 
Pas toujours et heureusement. Regarde par exemple la salate, linguistiquement ça veut dire dou3a' (invocation). Jusqu'à présent personne ne s'est aventuré à contester le sens qui est : un ensemble de faits et de paroles. Il y a aussi pas mal de choses qui ne laissent aucune place à l'interprétation. Parfois, les mots sont clairs et compris de la même façon par tout le monde, mais on aboutit à des compréhensions différentes du sens de la phrase.
Il est donc très important de savoir ce que pense tout le monde pour se faire sa propre opinion. Désolé de t'avoir embrouillé un peu plus, mais savoir cela permet de ne jamais arrêter de chercher même si on pense qu'on a compris.


oui effectivement tu m'as embrouiller... moi qui pensait avoir compris :rolleyes:
lool non tkiet, tu as raison de me le preciser merci.


ca va un peu dans le sens de ce verset :


3:7. C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets sans équivoque, qui sont la base du Livre, et d'autres versets qui peuvent prêter à d'interprétations diverses. Les gens, donc, qui ont au coeur une inclinaison vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque, cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent: ‹Nous y croyons: tout est de la part de notre Seigneur!› Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent.


salam, oui, on peut pas dire que Dieu nous a pas prevenu.... :)
 
et donc nos amis Coranistes qui justifient l'utilsation de la Fatiha dans chaque salate par le verset : " les 7 que l on repete" sont tres forts ..... ils ont compris tout seuls comme des grands , qu il est question de 7 versets ( et pourquoi pas Sourates) ou comme le dit Abousamy ( 7 (?) portant les compliments ) et que pour ces 7 versets il est question de Al Fatiha et non pas par exemple de sourate Al Maaun qui comporte aussi 7 versets ...
 
Retour
Haut