Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Traduction du verset 24 de la sourate 48
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="unquebecois, post: 6501069, member: 211809"] Parce qu'il a dit utiliser d'autres dictionnaires? Ou parce que ça cadre bien avec ton pseudo raisonnement? Commences par lui demander ses sources avant de juger sur tes bases qui ne reposent sur rien de pertinent par rapport à ses recherches. autrement dit, avant de critiquer sa méthodologie, demandes-lui quelle est sa méthodologie.. Ça aura le mérite de paraitre plus intègre. et toi, as-tu pensé qu'il y avait plusieurs langues (dialectes) arabes à l'époque? N'est-ce pas le prétexte utilisé par Uthman pour faire sa refonte du coran? Comment tu peux expliquer que le coran a été rédigé sans diacritiques et qu'ensuite ils en ont ajouté? Quand on sait que l'arabe du nord n'utilisait pas les diacritiques tandis que l'arabe du sud en utilisait... Le coran a été écrit en arabe du nord (arabo-syriaque) puis réécrit en arabe du sud. Ça se ressemble, mais c'est pas pareil. Un concept dans un exercice d'analyse littéraire est de tirer du texte le sens plutôt que la forme (qui est littérale). Ce n'est pourtant pas difficile à comprendre. Cest peut-être ta capacité de compréhension qui est limitée.. [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Traduction du verset 24 de la sourate 48
Haut