Traduction

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Doro33
  • Date de début Date de début
Salam qui peut me traduire cette phrase svp ? mali tji ntija golili rani natsana
Bon
C'est une femme qui attend une autre femme, ou un homme qui est en train d'attendre une femme
Mali : quand
Tji: tu arrives
Ntiya est pas ntija: toi ( si c'était le résultat c'est natija)
Golili: dis le à moi
Rani: je suis en train
Natsana: d'attendre

Quelqu'un qui a un rdv avec une femme est déjà sur le lieu, il envois un texto à la fille pour lui dire
Quand tu arrives toi dis le à moi je suis en train d'attendre.
 
OK alors essayons celle là

ila choufti chi oua7d rakeb 3ala kasba.... koul lou, embark el 3aoud !

:D
Ca entre dans l'hypocrisie sociale, pour ne pas blesser l'autre qui se croit supérieur , des gens qui ont une vielle voiture rouiller se comportent comme si ils ont une bmw dernier model, tu passe tu lui dis mabrouke bmw malgré qu'il a une vielle R4:D
 
Retour
Haut