A tous les zmagris du forum

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Freyja
  • Date de début Date de début
Salam,

Vous arrivez à faire un calcul mathématique très rapide lorsque que le prix est dit en liele enfin centimes ou en franc enfin j'sais pas comment on écris (merci à mido, rifenio, Shirkless, 3robi de vous retenir de rire:().

Parfois c'est flippant on achète deux laits, un yamni, un raibi puis l'épicier soussi nous parle en alef (t'es déjà dans les milles) t'as le coeur qui bat, vous faites comment pour ceux qui sont très attaché au dirham?
Vous leurs faites comprendre que vous êtes un(e) hmar(a) et leur demander le prix en dirham?
Vous mettez un petit temps avnt de faire votre conversion?
Vous faites semblant de comprendre et donner le plus gros billet que vous avez?

Quelle idée de parler comme ça la monnaie nationale c'est le DH.: (


Ahe toi tu as besoin de cours nwidiyesque:D
 
"Dourou" du coté d'Oujda, 20 Dourou = 1 DH :)

PS: ton liele = ryal

Oué dix piges après j'ai capté merci!
mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

sorry Dounia

Punaiiize toi je t'ai oublié ma parole heureusement que bladi s'est pas une conversation orale tu seras entrain de pisser de rire à cette heure ci.:p

Tu divises par 20.
c'est pas compliqué, tu divises par 10, puis par 2.

alf ryal = 1000 ryals = 100/2 dirhams = 50 dirhams.

Mais attention, si on te dit millioun, c'est en centimes qu'on parle.
millioun = un million de centimes (frankes / anciens francs) = 10000 dirhams.

Oh merci sérieux là tu m'as fais mal au crâne carémment des divisions c'est dur je ferais mal à mes neuronnes là.:(

Ouié l'histoire de millioun t'inquiète j'ai capté avant je croyais vraiment que c'était le million.:/
 
Salam

Il n'y a pas que le fait de leur demander le prix en dirham qui nous grille.

Il en existe plusieurs :
- le fait d'attendre son tour au hannoute car la majorité passe devant tout le monde
- être poli : dire salam, chokran, besslama... (ils sont très étonné car ils n'ont pas trop l'habitude)
- et bien sûr notre accent arabe qui ne trompe personne :)

Cherche pas sans parler, juste en marchant même en mode jellaba on est cramé je ne sais pas comment...
Pour l'accent certains l'ont pas t'entends par exemple mon frère tu penserais que c'est un mec du bled rin qu'à l'entendre.
 
Cherche pas sans parler, juste en marchant même en mode jellaba on est cramé je ne sais pas comment...
Pour l'accent certains l'ont pas t'entends par exemple mon frère tu penserais que c'est un mec du bled rin qu'à l'entendre.


Salam

Oui c'est vrai tu as raison, ils nous reconnaissent de loin : va savoir comment ils font ?
Je ne parlais pas que de notre accent, il y a aussi l'utilisation de certains mots, la tournure de nos phrases ; plusieurs petites choses qui font la différence.

Moi rien qu'avec ma politesse du style un petit sourire et un 3afek tkdar ta7téni tleta kilos 7am par exemple...(stp tu peux me donner 3 kilos de viandes...) : ils savent que je ne suis pas du coin.

Moi je me comportes comme en France donc super poli.
Mais vu qu'au bled certaines personnes utilisent l'impératif lorsqu'elles achètent quelques choses de chez le hanoute : il voit la différence et donc du coup rien qu'avec notre manière d'agir on est sûr d'être griller ;)
 
Salam

Oui c'est vrai tu as raison, ils nous reconnaissent de loin : va savoir comment ils font ?
Je ne parlais pas que de notre accent, il y a aussi l'utilisation de certains mots, la tournure de nos phrases ; plusieurs petites choses qui font la différence.

Moi rien qu'avec ma politesse du style un petit sourire et un 3afek tkdar ta7téni tleta kilos 7am par exemple...(stp tu peux me donner 3 kilos de viandes...) : ils savent que je ne suis pas du coin.

Moi je me comportes comme en France donc super poli.
Mais vu qu'au bled certaines personnes utilisent l'impératif lorsqu'elles achètent quelques choses de chez le hanoute : il voit la différence et donc du coup rien qu'avec notre manière d'agir on est sûr d'être griller ;)

Oué j'avais compris, c'est pas faut ne serais ce quand on part chez l'épicier comme tu dis on dis déjà un "salam" ou "sbah kheir", alors que les autres enchainent et cris déjà leurs commandes.=)

Moi aussi je serais curieuse de savoir comment on est cramé.
C'est pas qu'une question qui savent si t'es du coin ou non tu peux vivre dans une grande ville allé dans un autre quartier et c'est bon t'es déjà une bent khalij.=)
 
Oué dix piges après j'ai capté merci!


Punaiiize toi je t'ai oublié ma parole heureusement que bladi s'est pas une conversation orale tu seras entrain de pisser de rire à cette heure ci.:p



Oh merci sérieux là tu m'as fais mal au crâne carémment des divisions c'est dur je ferais mal à mes neuronnes là.:(

Ouié l'histoire de millioun t'inquiète j'ai capté avant je croyais vraiment que c'était le million.:/

C'est pas une division ... enfin si mais tu divises juste par 2
 
Oué j'avais compris, c'est pas faut ne serais ce quand on part chez l'épicier comme tu dis on dis déjà un "salam" ou "sbah kheir", alors que les autres enchainent et cris déjà leurs commandes.=)

Moi aussi je serais curieuse de savoir comment on est cramé.
C'est pas qu'une question qui savent si t'es du coin ou non tu peux vivre dans une grande ville allé dans un autre quartier et c'est bon t'es déjà une bent khalij.=)

Quand je t'ai dis "qu'ils savent que je ne suis pas du coin" c'est zaama ils savent très bien que je suis une zmigriya.

C'est leurs 6èmes sens qui ne les trompent jamais ;)
 
Salam

Oui c'est vrai tu as raison, ils nous reconnaissent de loin : va savoir comment ils font ?
Je ne parlais pas que de notre accent, il y a aussi l'utilisation de certains mots, la tournure de nos phrases ; plusieurs petites choses qui font la différence.

Moi rien qu'avec ma politesse du style un petit sourire et un 3afek tkdar ta7téni tleta kilos 7am par exemple...(stp tu peux me donner 3 kilos de viandes...) : ils savent que je ne suis pas du coin.

Moi je me comportes comme en France donc super poli.
Mais vu qu'au bled certaines personnes utilisent l'impératif lorsqu'elles achètent quelques choses de chez le hanoute : il voit la différence et donc du coup rien qu'avec notre manière d'agir on est sûr d'être griller ;)

Et ben tu fais bien d'évoquer cette commission, je considère que le jour où je saurais acheter de la viande comme n'importe quelle ménagère marocaine, ce jour là et seulement celui-là............je pourrais dire que je suis bilingue :D

Cet été, j'ai fait mon baptême de l'air lol, j'ai décidé de faire le marché seule...pr les légumes : nickel je me suis pas fait grillée par contre pr la viande...alors déjà t'arrive devant le stand de moul djaj (vivants) t'as qu'une envie c celle de gerber et tu pries très fort pr finir ta phrase sans qu'aucun incident de ce genre n'arrive, c'est pas le plus périlleux.... moul ham le gazer quoi, ça c'est un challenge...je dois avouer, je me plante svt entre 3jal, ghelmi, bgare, 7alouf lol...et pis comme je suis en stress (comme si j'allais acheter un appart) ben j'en perds mon latin enfin on se comprend...du coup, j'ai souvent commandé la même chose que la personne qui me précédait (astuce pr ne pas se faire carotte sur le prix et de pas passer pr une gogole avec un invantage de nom de viande...et aussi un truc qui me fichait la pression, c les incantations des gens qd ils faisaient leur commande au gazer....du coup tu passes après ça, t'as presque envie d'abdiquer allez et si on mangeait beyd ou matecha.
 
Avant j'étais comme vous, je donné un billet et je faisais genre j'avais compris ! J'ai fait un stage, je parle maintenant en ryal, en dirham, en franque en mlayen lol !! Bcha3l hada a khoya ?? 3achralef ? Wa bezef a khoya khamsin alfranque, tfahamn m3ana chwiya, safi chtini zmagri briti tiri fiya oula ? wa wold lbled a sahbi, yalah hak khamsalef ou dir8a f mika ka7la :)

Ce post m'a fair rire car il m'a rapelé des souvenirs, la tete du daron chelh qui te dis " telte mya ou reb3in, mitine ou seb3in " Et toi tu comprend pas et tu lui dis " b ch3al b ldirham ? " aprés le chelh il te note sur un bout de papier et tu fais ah ok lol ca m'es arrivé plein de fois ! Ewa hada ou howa le maroc, si tu sais pas compté nta mchi maghrebi, bnadem y va te dawokh aprés faut pas te plaindre de t'être fait escroqué ! C'est juste de la multiplication, khamsin al franque = 50 x 10 . Pour comprendre, il faut multiplier .. 3achra deryal = 10 x 5 centimes !


Ca serait bien qu'un Marocain nous mettes toutes les formules du comptage marocain ( un tableau lol ) ! Un petit cours avant d'allez au Maroc pour les zmagris ca serai pas mal :cool:

Tu m'as tuée de rire...


Par contre t'as oublié une devise....je croîs j'ai déjà entendu qqu'un parlé en doro ou alors je sais pas d'où ça me vient.
 
Et ben tu fais bien d'évoquer cette commission, je considère que le jour où je saurais acheter de la viande comme n'importe quelle ménagère marocaine, ce jour là et seulement celui-là............je pourrais dire que je suis bilingue

Cet été, j'ai fait mon baptême de l'air lol, j'ai décidé de faire le marché seule...pr les légumes : nickel je me suis pas fait grillée par contre pr la viande...alors déjà t'arrive devant le stand de moul djaj (vivants) t'as qu'une envie c celle de gerber et tu pries très fort pr finir ta phrase sans qu'aucun incident de ce genre n'arrive, c'est pas le plus périlleux.... moul ham le gazer quoi, ça c'est un challenge...je dois avouer, je me plante svt entre 3jal, ghelmi, bgare, 7alouf lol...et pis comme je suis en stress (comme si j'allais acheter un appart) ben j'en perds mon latin enfin on se comprend...du coup, j'ai souvent commandé la même chose que la personne qui me précédait (astuce pr ne pas se faire carotte sur le prix et de pas passer pr une gogole avec un invantage de nom de viande...et aussi un truc qui me fichait la pression, c les incantations des gens qd ils faisaient leur commande au gazer....du coup tu passes après ça, t'as presque envie d'abdiquer allez et si on mangeait beyd ou matecha.

Salam

Wallah j'étais :D en lisant ton message. T'es une tueuse

C'est quoi cette histoire d'incantations ??????
 
Salam,

Vous arrivez à faire un calcul mathématique très rapide lorsque que le prix est dit en liele enfin centimes ou en franc enfin j'sais pas comment on écris (merci à mido, rifenio, Shirkless, 3robi de vous retenir de rire:().

Parfois c'est flippant on achète deux laits, un yamni, un raibi puis l'épicier soussi nous parle en alef (t'es déjà dans les milles) t'as le coeur qui bat, vous faites comment pour ceux qui sont très attaché au dirham?
Vous leurs faites comprendre que vous êtes un(e) hmar(a) et leur demander le prix en dirham?
Vous mettez un petit temps avnt de faire votre conversion?
Vous faites semblant de comprendre et donner le plus gros billet que vous avez?

Quelle idée de parler comme ça la monnaie nationale c'est le DH.:(

ben je voyage a peu pres partout au maroc , et sa passe j'arrive un peu a me démérder mais je me suis deja fait avoir a plusieur reprise,
apr exemple un jour a rabat, je voulais acheter un tableau coranique dans une boutique en ville, le mec me dit 6 alaf (il a pas précisé que c t des rials) alors moi je me précipite et je lui dit que je vais en prendre 3 par ce que sa me semblait donné comme prix, les mec m'emballe soigneusement les tableaux et au moment de passer a la caisse, je lui tends 240 DH et il me regarde et me dit
ntya men cherk ?
j'ai dit oui prk
il a éclaté de rire et m'a dit qu'il parlait en rial et pas en frank
vous imaginer un peu la honte
 
Avant j'étais comme vous, je donné un billet et je faisais genre j'avais compris ! J'ai fait un stage, je parle maintenant en ryal, en dirham, en franque en mlayen lol !! Bcha3l hada a khoya ?? 3achralef ? Wa bezef a khoya khamsin alfranque, tfahamn m3ana chwiya, safi chtini zmagri briti tiri fiya oula ? wa wold lbled a sahbi, yalah hak khamsalef ou dir8a f mika ka7la :*)

Ce post m'a fair rire car il m'a rapelé des souvenirs, la tete du daron chelh qui te dis " telte mya ou reb3in, mitine ou seb3in " Et toi tu comprend pas et tu lui dis " b ch3al b ldirham ? " aprés le chelh il te note sur un bout de papier et tu fais ah ok lol ca m'es arrivé plein de fois ! Ewa hada ou howa le maroc, si tu sais pas compté nta mchi maghrebi, bnadem y va te dawokh aprés faut pas te plaindre de t'être fait escroqué ! C'est juste de la multiplication, khamsin al franque = 50 x 10 . Pour comprendre, il faut multiplier .. 3achra deryal = 10 x 5 centimes !


Ca serait bien qu'un Marocain nous mettes toutes les formules du comptage marocain ( un tableau lol ) ! Un petit cours avant d'allez au Maroc pour les zmagris ca serai pas mal :coool:

Looooool,MDD , MDR , PTDR :D :D
Quelle galère !!!!! heureusement que je ne suis pas zmagria !
 
Et ben tu fais bien d'évoquer cette commission, je considère que le jour où je saurais acheter de la viande comme n'importe quelle ménagère marocaine, ce jour là et seulement celui-là............je pourrais dire que je suis bilingue :x

Cet été, j'ai fait mon baptême de l'air lol, j'ai décidé de faire le marché seule...pr les légumes : nickel je me suis pas fait grillée par contre pr la viande...alors déjà t'arrive devant le stand de moul djaj (vivants) t'as qu'une envie c celle de gerber et tu pries très fort pr finir ta phrase sans qu'aucun incident de ce genre n'arrive, c'est pas le plus périlleux.... moul ham le gazer quoi, ça c'est un challenge...je dois avouer, je me plante svt entre 3jal, ghelmi, bgare, 7alouf lol...et pis comme je suis en stress (comme si j'allais acheter un appart) ben j'en perds mon latin enfin on se comprend...du coup, j'ai souvent commandé la même chose que la personne qui me précédait (astuce pr ne pas se faire carotte sur le prix et de pas passer pr une gogole avec un invantage de nom de viande...et aussi un truc qui me fichait la pression, c les incantations des gens qd ils faisaient leur commande au gazer....du coup tu passes après ça, t'as presque envie d'abdiquer allez et si on mangeait beyd ou matecha.

Le plus difficile pour moi chez le boucher au maroc c'est de demander des rognons, j'ai tellement peur que ma langue fourche !! :D
Pour faire mon blédard, j'aime bien commander du " 3angra " lol, les bouchers la plupart utilise des mots francais "biftik, fo fili , cotlette, gigo " ;)
 
Et ben tu fais bien d'évoquer cette commission, je considère que le jour où je saurais acheter de la viande comme n'importe quelle ménagère marocaine, ce jour là et seulement celui-là............je pourrais dire que je suis bilingue :

Cet été, j'ai fait mon baptême de l'air lol, j'ai décidé de faire le marché seule...pr les légumes : nickel je me suis pas fait grillée par contre pr la viande...alors déjà t'arrive devant le stand de moul djaj (vivants) t'as qu'une envie c celle de gerber et tu pries très fort pr finir ta phrase sans qu'aucun incident de ce genre n'arrive, c'est pas le plus périlleux.... moul ham le gazer quoi, ça c'est un challenge...je dois avouer, je me plante svt entre 3jal, ghelmi, bgare, 7alouf lol...et pis comme je suis en stress (comme si j'allais acheter un appart) ben j'en perds mon latin enfin on se comprend...du coup, j'ai souvent commandé la même chose que la personne qui me précédait (astuce pr ne pas se faire carotte sur le prix et de pas passer pr une gogole avec un invantage de nom de viande...et aussi un truc qui me fichait la pression, c les incantations des gens qd ils faisaient leur commande au gazer....du coup tu passes après ça, t'as presque envie d'abdiquer allez et si on mangeait beyd ou matecha.


MDRRRRRRRRRRRR t'es trop forte toi :D tu décris vachement bien!

C'est vrai que perso au Maroc je n'ai jamais été chez le gazzar, ça me fait flipper de me trouver en tête à tête avec des tête de vaches et de moutons sur l"étalage! et des abats et rognons... je pourrais tomber dans les pommes, et tu sais au bled quand quelqun tombe dans les pommes ou quoi, ya un attroupement et tu entends: wanari mate! wanari mate!

:D
 
Le maroc ne se limite pas à casa rabat marrakech agadir hein
on parle en doro à oujda et dans le rif, mais le doro n'a pas la même valeur partout ;)

Le Maroc c'est le Maroc :D

C'est vrai qu'ils utilisent le doro, mais que dans le nord-est ! Le language Algérien à déteint sur cet partie, comme à sebta où les marocains introduisent bcp d'espagnole dans leur language ..
 
Tu divises par 20.
c'est pas compliqué, tu divises par 10, puis par 2.

alf ryal = 1000 ryals = 100/2 dirhams = 50 dirhams.

Mais attention, si on te dit millioun, c'est en centimes qu'on parle.
millioun = un million de centimes (frankes / anciens francs) = 10000 dirhams.

C'est peu être plus facile de multiplier par 5....

1000 rial = 5000 francs (ou 5000 balles) soit 50 dhs

Seulement au nord 1 rial c'est 50 centimes donc 10 fois plus.... que dans le reste du pays...
 
C'est pas une division ... enfin si mais tu divises juste par 2
je te fais les cours gratuits et je te donne ibnoucid :D lol

yallahje vais te tester, ça fait combien: 135000 (elf) :-D

Ibnoucid il va pleurer.
Sinon ok pour les cours.=)
Il y a truc que je pige pas par exemple pour dire ne serais 13DH, il va dire 26 ryal ou 1300 il faut donc retirer les deux 0 c'est quoi ce délire.:(
 
je te fais les cours gratuits et je te donne ibnoucid :eD lol

yallahje vais te tester, ça fait combien: 135000 (elf) :eD

Ay8ay8aye j'avais meme pas vu ca ... tu veux que j'te balance enti ? :D

C'est peu être plus facile de multiplier par 5....

1000 rial = 5000 francs (ou 5000 balles) soit 50 dhs

Seulement au nord 1 rial c'est 50 centimes donc 10 fois plus.... que dans le reste du pays...

Effectivement ...
 
Ibnoucid il va pleurer.
Sinon ok pour les cours.= )
Il y a truc que je pige pas par exemple pour dire ne serais 13DH, il va dire 26 ryal ou 1300 il faut donc retirer les deux 0 c'est quoi ce délire.: (



pffff ibnou il sert à rien à ce que je vois

mya ou tlata ou khamsine elf :D c'est la traduction en darija de la somme que je t ai donné!

ça t'aide? :D
 
perso je jongle avec les rial, dirham et alef franc, tu peux me parler ds l'unité que tu veux, en tt cas dans region, sinon je parlerais en dirham ce sera plus prudent
 
Retour
Haut