C'est le but exacte d'une reference. rif, chleuh, zayn ont quand meme un bagage commun et je te defie de me prouver le contraire. J'ai deja entendu que les rifains sont difficiles a comprendre mais si tu essaye de comprendre, tu trouveras que c'est un probleme d'accent. Je ne dis pas qu'ils n'appelle pas i7jran les garcons et nous on les appelles Araw or Arradn. Mais est ce que cela n'est pas des synonymes en francais, arabe?
Est ce que tu arrives a comprendre l'arabe des irakiens, libanais? t'en as deja rencontre? moi je ne les comprend pas mais je comprend bien les marocains lambad (ben pas les sahraoui et les jbala).
Est ce que tu arrives a comprendre le francais des quebecois? je suis arrive a les comprendre mais pas au debut.