la darija pour les nuls

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion AncienMembre
  • Date de début Date de début
@Pop586 comment dit on

- qu'est ce que tu manges ce soir ?

- qu'est ce que tu as mangé hier soir ?

- viens manger vite !

- allume la lumière !

- éteins la lumière !

- viens regarder le film !

- prends cette assiette

- va laver les assiettes

- nous allons diner au restaurant ce soir

- tu veux manger ?

- nous voulons boire du thé
 
Dernière modification par un modérateur:
allez des petites expressions usuelles, courantes, des mots qu'on emploie tout le temps, qui a des idées à nous donner en DARIJA ???

Venez nous aider :)

par exemple comment dit on ?

- bravo !

- félicitations

- je m'en fiche

- laisse moi tranquille

- allez dis moi tout

- j'en ai marre

- j'étouffe ici

- j'ai besoin de sortir

- c'est très sympa

- j'adore les fleurs

- cela me fait très plaisir

- je vous remercie vraiment beaucoup

Et tout ce qui vous passe par la tête et qui serait utilisable :)

merci d'avance :)
 
@Pop586 comment dit on

- qu'est ce que tu manges ce soir ? Ach ghattakoul had llila


- qu'est ce que tu as mangé hier soir ? Ach kliti lbareh

- viens manger vite ! Aji ttakol bzzerba

- allume la lumière ! Ch3el ddo

- éteins la lumière ! Tfi ddo

- viens regarder le film ! Aji tferrej f’film

- prends cette assiette khoud/jerr had ttebssil

- va laver les assiettes Sir ghsel lmma3en

- nous allons diner au restaurant ce soir Ghant3echaw f’réstau flil

- tu veux manger ? Bghiti ttakol ?

- nous voulons boire du thé Bghina ncherbou atay

C’est fatiguant tout ça. :timide:
 
Je ne sais pas ce que c’est une tarte en darija. Mais tu peux dire une tarte bttefa7.
Pomme = Teffah

mais ce n'est pas une tarte aux pommes (tfah, c'est la pomme),
c'est une tarte au THON, salée :
on met du thon en boite sur le fond de tarte, un peu de poivrons et de légumes, puis les oeufs et la crème et le fromage rapé :)
 
mais ce n'est pas une tarte aux pommes (tfah, c'est la pomme),
c'est une tarte au THON, salée :
on met du thon en boite sur le fond de tarte, un peu de poivrons et de légumes, puis les oeufs et la crème et le fromage rapé :)

Une quiche on dirait. Bse7tek !
Sinon, en darija tu dis tarte b’thon ou quiche aussi.

P.S : Désolé, j'ai cru avoir lu les pommes.
 
Une quiche on dirait. Bse7tek !
Sinon, en darija tu dis tarte b’thon ou quiche aussi.

P.S : Désolé, j'ai cru avoir lu les pommes.

voilà c'est cela, c'est une sorte de quiche.

donc le "thon" se dit "thon" et la tarte se dit "tarte " ? ha ha c'est facile pour une fois ;)
 
allez des petites expressions usuelles, courantes, des mots qu'on emploie tout le temps, qui a des idées à nous donner en DARIJA ???

Venez nous aider :)

Et tout ce qui vous passe par la tête et qui serait utilisable :)

merci d'avance :)

je t'en mets quelques uns qui seront peut-être corrigés par des "vrais" marocains :D

par exemple comment dit on ?

- bravo ! = j'ai déjà entendu le même mot en roulant légèrement le "r"

- félicitations = mbrouk

- je m'en fiche = je dirais machi chorli (ce n'est pas mon affaire) mais on entend aussi jmafo :D

- laisse moi tranquille = khellini trankil (vu plus bas : tu peux plutôt prononcer "tronkil" j'ai aussi entendu "tranekil" en pronoçant le "n")

- allez dis moi tout = yallah goliya kolchi

- j'en ai marre = aayiiit (allonge le "i")

- j'étouffe ici

- j'ai besoin de sortir = brit bkhourj (je veux sortir)

- c'est très sympa = zwin bzaaf

- j'adore les fleurs = Aziz aaliya lward

- cela me fait très plaisir = hada rayaajbni bzaaf

- je vous remercie vraiment beaucoup = Saraha kanchkrkoum bzaaff (en allongeant le "a" de bezaf)
 
Dernière édition:

incroyable. je viens de découvrir ca.

Quelle est la langue parlée à Malte ?
Composée de 33% de langue arabe, 55% de langues romanes, 6% d'anglais, c'est une langue sémitique, la seule écrite en alphabet latin. Le maltais est devenue langue nationale officielle de Malte en 1934 (après l'abandon de l'italien) et langue officielle européenne depuis 2004.
 
- qu'est ce que tu manges ce soir ? = ach ghadi takel had lila

- qu'est ce que tu as mangé hier soir ? = chnou kliti lbarh flil

- viens manger vite ! = aji takl dghya (vite = peut-être serbi est mieux)

mille merci pour tes réponses :):):)

Alors c'est marrant pour "qu'est ce que tu manges ce soir",
tu écris : ach ghadi takel had lila
et @Pop586 écrit: Ach ghattakoul had llila

pour "qu'est ce que tu as mangé hier soir
tu écris: chnou kliti lbarh flil
et @Pop586 écrit : Ach kliti lbareh

et pour "viens manger vite"
tu écris: aji takl dghya (ou serbi)
et @Pop586 écrit: Aji ttakol bzzerba

ces différences sont elles régionales ?
 
Retour
Haut