C'est surprenant je m'attendais pas a lire sa, tu comprendra que je suis totalement en désaccord avec toi carquand tu le lit en arabe et que tu l'étudie tu te rend vite compte que c'est impossible que se soit le travail dun humain beaucoup d'intellectuelle on en fait l'éloge que se soit des musulmans ou pas , les pètes au temps du prophète alayhu salat wa salam ont tenté de le surpassé et ont dit leurs plus beaux vers mais sans succès
F. F. Arbuthnot, The Construction of the Bible and the Qur’an, (Londres: 1985), p. 5.
"Du point de vue littéraire, le Coran est considéré comme un spécimen de la langue arabe pure, composé à moitié tel un poème et à moitié tel de la prose. On dit que dans certains cas, les grammairiens ont adapté leurs règles afin de concorder avec certaines phrases et expressions usitées dans le Coran, et que bien que plusieurs tentatives aient été faites pour produire un travail d’un style aussi élégant que celui-là, aucune n’a abouti."