L’histoire des gens de l’éléphant

Des pierres transporter par les oiseaux?
On peut liré le verset de cette façon, comme le lire simplement , des Pierre volent,


A près la question se posent, est ce d'un volcan, ou d'un lancé pierre ?

Il cerais intéressant de comparer le verset de l'éléphant avec les oiseaux d'Ibrahim, pour voire comment on écrit oiseaux dans les deux verset
 
On peut liré le verset de cette façon, comme le lire simplement , des Pierre volent,


A près la question se posent, est ce d'un volcan, ou d'un lancé pierre ?

Il cerais intéressant de comparer le verset de l'éléphant avec les oiseaux d'Ibrahim, pour voire comment on écrit oiseaux dans les deux verset
Oui mais dans la sourate il est bien indiquer que ce sont des oiseaux qui envoyait sur les éléphants des pierres d'argiles.

Ça écarte déjà l'interprétation de pierre reçu depuis un volcan non? Ou volant par un autre moyen que celui d'oiseaux les balançant sur eux.
 
Il cerais intéressant de comparer le verset de l'éléphant avec les oiseaux d'Ibrahim, pour voire comment on écrit oiseaux dans les deux verset
Les mots partageant exactement les mêmes lettres se trouvent au 3.49 et 5.110 et ce sont les verdets parlant de issa formant des oiseaux avec de l'argile, soufflant dedans et cela devient de vrai oiseaux.

Les signes diarctriques sont peut être pas les mêmes sur les lettres mais est ce judicieux d'en tenir compte sachant que les plus anciens coran retrouver en était dépourvu?
 
Oui mais dans la sourate il est bien indiquer que ce sont des oiseaux qui envoyait sur les éléphants des pierres d'argiles.

Ça écarte déjà l'interprétation de pierre reçu depuis un volcan non? Ou volant par un autre moyen que celui d'oiseaux les balançant sur eux.
Si tu le dit :) Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla

Wa 'Idh Qāla 'Ibrāhīmu Rabbi 'Arinī Kayfa Tuĥyī Al-Mawtá Qāla 'Awalam Tu'umin Qāla Balá Wa Lakin Liyaţma'inna Qalbī Qāla Fakhudh 'Arba`atan Mina Aţ-Ţayri Faşurhunna 'Ilayka Thumma Aj`al `Alá Kulli Jabalin Minhunna Juz'āan Thumma Ad`uhunna Ya'tīnaka Sa`yāan Wa A`lam 'Anna Allāha `Azīzun Ĥakīmun

Bref , je t'es donner mon avis :(
 
Si tu le dit :) Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla

Wa 'Idh Qāla 'Ibrāhīmu Rabbi 'Arinī Kayfa Tuĥyī Al-Mawtá Qāla 'Awalam Tu'umin Qāla Balá Wa Lakin Liyaţma'inna Qalbī Qāla Fakhudh 'Arba`atan Mina Aţ-Ţayri Faşurhunna 'Ilayka Thumma Aj`al `Alá Kulli Jabalin Minhunna Juz'āan Thumma Ad`uhunna Ya'tīnaka Sa`yāan Wa A`lam 'Anna Allāha `Azīzun Ĥakīmun

Bref , je t'es donner mon avis :(
C'est quel sourate et verset ce que tu cites?

Edit : merci pour ton avis.
 
Les mots partageant exactement les mêmes lettres se trouvent au 3.49 et 5.110 et ce sont les verdets parlant de issa formant des oiseaux avec de l'argile, soufflant dedans et cela devient de vrai oiseaux.

Les signes diarctriques sont peut être pas les mêmes sur les lettres mais est ce judicieux d'en tenir compte sachant que les plus anciens coran retrouver en était dépourvu?
:) je crée à partir d'argile quelque chose qui vole, cela peut être aussi bien un papillon que une mouette,
 
:) je crée à partir d'argile quelque chose qui vole, cela peut être aussi bien un papillon que une mouette,
Papillon, oiseaux ... Ce que tu voulais c'est comparer des mots s'écrivant pareil que le mot se trouvant sourate 105 pour peut être en extraire plus de précision... ce qui est le cas pour les mots issues des passages avec issa...

Ce qu'il faut mainant c'est comprendre le verset 2 sourate 105.

Le premier sourate éléphant le 2° sourate 2 verser voire 256 à 260 je sais plu de tête :(
Idem si tu veux comprendre la sourate al Fil via ce verset là.

2.260

ﻭَﺇِﺫْ ﻗَﺎﻝَ ﺇِﺑْﺮَاﻫِﻴﻢُ ﺭَﺏِّ ﺃَﺭِﻧِﻲ ﻛَﻴْﻒَ ﺗُﺤْﻴِﻲ اﻟْﻤَﻮْﺗَﻰٰ ۖ ﻗَﺎﻝَ ﺃَﻭَﻟَﻢْ ﺗُﺆْﻣِﻦْ ۖ ﻗَﺎﻝَ ﺑَﻠَﻰٰ ﻭَﻟَٰﻜِﻦْ ﻟِﻴَﻄْﻤَﺌِﻦَّ ﻗَﻠْﺒِﻲ ۖ ﻗَﺎﻝَ ﻓَﺨُﺬْ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔً ﻣِﻦَ اﻟﻄَّﻴْﺮِ ﻓَﺼُﺮْﻫُﻦَّ ﺇِﻟَﻴْﻚَ ﺛُﻢَّ اﺟْﻌَﻞْ ﻋَﻠَﻰٰ ﻛُﻞِّ ﺟَﺒَﻞٍ ﻣِﻨْﻬُﻦَّ ﺟُﺰْءًا ﺛُﻢَّ اﺩْﻋُﻬُﻦَّ ﻳَﺄْﺗِﻴﻨَﻚَ ﺳَﻌْﻴًﺎ ۚ ﻭَاﻋْﻠَﻢْ ﺃَﻥَّ اﻟﻠَّﻪَ ﻋَﺰِﻳﺰٌ ﺣَﻜِﻴﻢٌ

Waith qala ibraheemu rabbi arinee kayfa tuhyee almawta qala awalam tumin qala bala walakin liyatmainna qalbee qala fakhuth arbaAAatan mina alttayri fasurhunna ilayka thumma ijAAal AAala kulli jabalin minhunna juzan thumma odAAuhunna yateenaka saAAyan waiAAlam anna Allaha AAazeezun hakeemun

Et quand Abraham dit: «Seigneur! Montre-moi comment Tu ressuscites les morts», Allah dit: «Ne crois-tu pas encore?» «Si! dit Abraham; mais que mon coeur soit rassuré». «Prends donc, dit Allah, quatre oiseaux, apprivoise-les (et coupe-les) puis, sur des monts séparés, mets-en un fragment ensuite appelle-les: ils viendront à toi en toute hâte. Et sache qu'Allah est Puissant et sage.»


Envoyer des oiseaux par volée pour terrasser les gens de l'éléphant... ca veux dire quoi?
 
Papillon, oiseaux ... Ce que tu voulais c'est comparer des mots s'écrivant pareil que le mot se trouvant sourate 105 pour peut être en extraire plus de précision... ce qui est le cas pour les mots issues des passages avec issa...

Ce qu'il faut mainant c'est comprendre le verset 2 sourate 105.


Idem si tu veux comprendre la sourate al Fil via ce verset là.

2.260

ﻭَﺇِﺫْ ﻗَﺎﻝَ ﺇِﺑْﺮَاﻫِﻴﻢُ ﺭَﺏِّ ﺃَﺭِﻧِﻲ ﻛَﻴْﻒَ ﺗُﺤْﻴِﻲ اﻟْﻤَﻮْﺗَﻰٰ ۖ ﻗَﺎﻝَ ﺃَﻭَﻟَﻢْ ﺗُﺆْﻣِﻦْ ۖ ﻗَﺎﻝَ ﺑَﻠَﻰٰ ﻭَﻟَٰﻜِﻦْ ﻟِﻴَﻄْﻤَﺌِﻦَّ ﻗَﻠْﺒِﻲ ۖ ﻗَﺎﻝَ ﻓَﺨُﺬْ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔً ﻣِﻦَ اﻟﻄَّﻴْﺮِ ﻓَﺼُﺮْﻫُﻦَّ ﺇِﻟَﻴْﻚَ ﺛُﻢَّ اﺟْﻌَﻞْ ﻋَﻠَﻰٰ ﻛُﻞِّ ﺟَﺒَﻞٍ ﻣِﻨْﻬُﻦَّ ﺟُﺰْءًا ﺛُﻢَّ اﺩْﻋُﻬُﻦَّ ﻳَﺄْﺗِﻴﻨَﻚَ ﺳَﻌْﻴًﺎ ۚ ﻭَاﻋْﻠَﻢْ ﺃَﻥَّ اﻟﻠَّﻪَ ﻋَﺰِﻳﺰٌ ﺣَﻜِﻴﻢٌ

Waith qala ibraheemu rabbi arinee kayfa tuhyee almawta qala awalam tumin qala bala walakin liyatmainna qalbee qala fakhuth arbaAAatan mina alttayri fasurhunna ilayka thumma ijAAal AAala kulli jabalin minhunna juzan thumma odAAuhunna yateenaka saAAyan waiAAlam anna Allaha AAazeezun hakeemun

Et quand Abraham dit: «Seigneur! Montre-moi comment Tu ressuscites les morts», Allah dit: «Ne crois-tu pas encore?» «Si! dit Abraham; mais que mon coeur soit rassuré». «Prends donc, dit Allah, quatre oiseaux, apprivoise-les (et coupe-les) puis, sur des monts séparés, mets-en un fragment ensuite appelle-les: ils viendront à toi en toute hâte. Et sache qu'Allah est Puissant et sage.»


Envoyer des oiseaux par volée pour terrasser les gens de l'éléphant... ca veux dire quoi?
La barrière des langues, quelque fois c'est complexe, wa malek tayr ? Tu le traduirais comment ? Pourquoi tu t'en flamme ou pourquoi tu fait l'oiseaux ?
 
:) je crée à partir d'argile quelque chose qui vole, cela peut être aussi bien un papillon que une mouette,
Il y à certes un coté historique et un contexte à voir et comprendre mais il y à aussi la vision d'un ou des exemples qui peuvent en découler....

Pour l'instant par exemple c'est la nouvelle tendance de manger des insectes qui rampe, vole, saute....

On à l'impression que c'est petit insignifiant un "insecte" et on ne fait pas attention, l'humain ayant cette arrogance de supériorité....

Hors des criquets peuvent créer une famine sur un court moment, des moustiques des maladies,...
 
Il y à certes un coté historique et un contexte à voir et comprendre mais il y à aussi la vision d'un ou des exemples qui peuvent en découler....

Pour l'instant par exemple c'est la nouvelle tendance de manger des insectes qui rampe, vole, saute....

On à l'impression que c'est petit insignifiant un "insecte" et on ne fait pas attention, l'humain ayant cette arrogance de supériorité....

Hors des criquets peuvent créer une famine sur un court moment, des moustiques des maladies,...
J'avais vue, un reportage sur un groupe de lion il êtais infectés pas des mouches qui suce le sang, elle êtais si nombreuse, que le lion et les lionnes étais affaibli, certains d'eux mourait :(
 
J'avais vue, un reportage sur un groupe de lion il êtais infectés pas des mouches qui suce le sang, elle êtais si nombreuse, que le lion et les lionnes étais affaibli, certains d'eux mourait :(
C'est triste mais parlant, le lion étant un symbole de force dans le règne animal et cet insecte c'est à peine si on le voit et pourtant il arrive à éradiquer presque toute un clan, comme quoi...
 
C'est triste mais parlant, le lion étant un symbole de force dans le règne animal et cet insecte c'est à peine si on le voit et pourtant il arrive à éradiquer presque toute un clan, comme quoi...
Toute à fait, on trouve toujours plus fort, les hynnés peut aisément, remettre en place un clan de lionnes.
 
La barrière des langues, quelque fois c'est complexe, wa malek tayr ? Tu le traduirais comment ? Pourquoi tu t'en flamme ou pourquoi tu fait l'oiseaux ?
Le premier me semble plus compréhensible.

J'ai pas dit le contraire, j'essaye simplement de démontrer tayrii ne veut pas forcément dire oiseaux, mais simplement quelque chose qui vole
Ok donc pour toi, tayran dans le verset fais référence au pierre qui sont balancée par volée... maintenant je saisis mieux ton idée.
 
Le premier me semble plus compréhensible.


Ok donc pour toi, tayran dans le verset fais référence au pierre qui sont balancée par volée... maintenant je saisis mieux ton idée.
J'ai pas dis cela, j'essaye simplement de te montrer d'autre possibilité, de comprendre autrement sans plus ;)
 
J'ai pas dis cela, j'essaye simplement de te montrer d'autre possibilité, de comprendre autrement sans plus ;)
Mais moi je te demande ton avis sans plus.

moi j'ai déjà ma façon de le comprendre, pour moi c'est clair que y'a pas d'oiseaux la dedans, pas plus que issa formait des être vivant avec de l'argile...

Mais pour toi comment tu interprète le verset 3, c'est tout ce que je voulais savoir.

Edit verset 3 pardon...
 
Mais moi je te demande ton avis sans plus.

moi j'ai déjà ma façon de le comprendre, pour moi c'est clair que y'a pas d'oiseaux la dedans, pas plus que issa formait des être vivant avec de l'argile...

Mais pour toi comment tu interprète le verset 2, c'est tout ce que je voulais savoir.
De quelle sourate ?
 
C'est même pas cela , c'est une sourate que j'ai zapper, de ce faite j'ai jamais méditée,
Bien Souvent, y'a des versets qu'on médite, et un an plus tard on est orienter vers une autres interprétation... Un an encore plus tard une autre... on se remémore les premières lectures et parfois le décalage entre ce qu'on Pensait être le sens avec celui des années plus tard qu'on considère être dorénavant le bon sens est énorme!
 
Bien Souvent, y'a des versets qu'on médite, et un an plus tard on est orienter vers une autres interprétation... Un an encore plus tard une autre... on se remémore les premières lectures et parfois le décalage entre ce qu'on Pensait être le sens avec celui des années plus tard qu'on considère être dorénavant le bon sens est énorme!
Peut-être pour certains, mais quant je médite un verset, j'essaye de trouver touts les sens possible Avants de me faire un avis

Si je devais donner un avis finale à cette sourate, je dirait, un tempête de sable les a aveugles, voir plus ensablé peut être ?
 
C'est du plagiat cette histoire :D des éléphants envoyaient pour détruire la Mecque dans un endroit aride ou l'eau est un trésors rare? avec des chameaux peut être mais des éléphants:npq:
c'est ce qui s'est passé
histoire très connu et célébre, d'ailleurs même les ennemis de l'Islam à l'époque où l'Islam est apparu ont attesté de la véracité de ce récit vu qu'ils l'ont vu de leur yeux
 
Bien Souvent, y'a des versets qu'on médite, et un an plus tard on est orienter vers une autres interprétation... Un an encore plus tard une autre... on se remémore les premières lectures et parfois le décalage entre ce qu'on Pensait être le sens avec celui des années plus tard qu'on considère être dorénavant le bon sens est énorme!
Salam,

D'où l'intérêt de la salat qui doit te permettre d'atteindre la lumière par une compréhension progressive.
 
Retour
Haut