Prénom arabe donnés a des personnes qui n'ont rien a voir avec les arabes et l'islam

tizniti

Soyons sérieux .
Awkward Shame GIF by Rose Stories
Machallah.
Je connais très bien cette sœur . C'est Bahija Tetouania.
Elle s'occupe des nouveaux arrivant sur bladi.
 
Certaines personnes d'origine Algérienne affectionnent le prénom "sabrina".
Il y'a aussi Camélia....
Bien-sûr je le sais bien , mais justement pourquoi faire un poste sur les Français qui donne des nom arabes à leurs enfants alors que l'inverse existe également ?

Par contre y'a beaucoup de française qui s'appelle Myriam comme quoi ce couple n'est pas le seule à avoir donné un prénom arabes à leurs enfants.
 

tizniti

Soyons sérieux .
Bien-sûr je le sais bien , mais justement pourquoi faire un poste sur les Français qui donne des nom arabes à leurs enfants alors que l'inverse existe également ?

Par contre y'a beaucoup de française qui s'appelle Myriam comme quoi ce couple n'est pas le seule à avoir donné un prénom arabes à leurs enfants.
Bonsoir douce nuit,
L'origine du prénom Myriam est hébraïque et non arabe. Il est composé des deux mots "mar" et "yâm", qui signifient respectivement "goutte" et "mer". Sa signification est donc "goutte de mer" ou "mer de grâce".
Le prénom Myriam apparaît pour la première fois dans la Bible, dans le livre de l'Exode. Il est le nom de la sœur de Moïse et d'Aaron. Myriam est une figure importante de la Bible, car elle est décrite comme une prophétesse et une leader. Elle est également connue pour son chant de victoire après la traversée de la mer Rouge par les Israélites.
Elle est la météo de Jésus.
Le prénom Myriam est aussi cité dans le coran.
 
Moi j ai toujours trouvé bizarre le prénom de certains maghrébins plus les algériens qui choisissent des prénom comme Louisa, Cathia, Maeva ça je comprends pas car ces prénoms sont pour moi soi chrétien ou soi tahitien pour Maeva
 
Haut