Soyons pas aussi naïfs que ça

Dans mes
Dernier intitulés, effectivement je parle beaucoup de hadiths du coran que les sunnite

Dieu ma donner la capaciter de savoir travailler, pourquoi refuser cela
Dieu nous a donné la capacité de travailler et de discerner a tous, pourquoi refuser cela?
 
Compassion veut tout simplement dire qu'il autant de droit d'être un imam avec capacité de moufti même s il ne lit pas l arabe.
Il ne sera pas moins fidèle aux textes sacrés qu'un arabisant qui lui va donner en expliquant le coran en arabe va donner sa propre explication donc son avis.

Grosso modo... Ibn kathir = Compassion :D

Merci de la traduction heureusement que Compassion ne traduis pas le Coran là.
Pour une meilleur compréhension du Coran, faire une interprétation, de l'exégèse, il n'y a pas mieux que maîtriser la langue arabe un mot peut valoir plusieurs sens.
C'est bien pour cela que le Coran on dit qui est traduit "au sens" des versets, au sens effectivement souvent du traducteur.

Salam
je peux savoir ce que tu entends par signes diacritiques ds le coran stpe?

Oué moi non plus je ne comprends pas l'absence de voyelles, est un Coran déjà traduis...
 
Ne me prend pas pour un naïf, quoi que je disse tu en fait un flanc

Ps: pour ceux qui poste sans comprendre le sujet, je parle de nous tous moi y compris
c'est toi qui fait ton flan... je t'avais juste demandé pourquoi tu a posté ce verset

tu veux pas repondre tant pis, pas la peine de faire la fofolle :rolleyes:
 
Salam

On est tous conscient, Qu'un coran traduis ou simplement expliquer, n'est que le sent compris part ce-lui qui le traduis en une autre langues, ou dans le cas ou une personne nous expliquer les versets an arabe, cela réste que sa compréhension ou simplement l'ensgnement que l'on lui a donné
On ne née pas avec la Langue de ses parents, on est éduquée à comprendre une langue dans un sent
 
Retour
Haut