Traduction des noms d'épices

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion hajbaoui
  • Date de début Date de début
Ingrédients pouvant entrer dans la composition de rass lhanout



1.Cardamome : « Qâqulla », graine d'une zingibéracée, (Malabar, Sri Lanka).
2.Macis : « Bsibsa », arille qui entoure l'amande de la noix de muscade, (Java, Sumatra).
3.Galanga : « Khdenjal », rhizome d'une zingibéracée cultivée et sauvage en Extrême-Orient, Chine.
4.Maniguette : « Gouza sahraouia », graine d'une zingibéracée, Côte d'Ivoire.
5.Noix de muscade : « Gouzt ettiab », noix du fruit du muscadier, (Sumatra, Java).
6.Noix de muscade : « Gouza el bloutia », fruit complet du muscadier, (Java, Sumatra).
7.Quatre-épices : « Nouioura », piment, (Jamaïque, Antilles). Très différent des piments malgré son nom.
8.Cantharide : « Debban elhand », poudre de coléoptère, c'est un poison violent, réputé aphrodisiaque, (Régions méditerranéennes).
9.Cannelle : « Qarfa », écorce d'un arbre de la famille des lauracées : le cannelier, (Inde, Malaisie, Sri Lanka).
10.Cypéracée : « Tara soudania », rhizome très odorant, (Soudan).
11.Poivre long : « Dar felfell », fruit du « Piper longum », (Inde et Malaisie).
12.Clou de girofle : « Oud en nouar », bouton floral du giroflier (myrtacée), (Zanzibar).
13.Curcuma : « Qrçoub », rhizome d'une zingibéracée coloré en jaune, (Inde, pays tropicaux).
14.Gingembre : « Sknjbir », rhizome du zingiber officinale, cultivé dans les pays tropicaux, (Indochine, Japon).
15.Iris : « Oud lamber », rhizome de l'Iris germanica, (Haut Atlas).
16.Poivre noir : « Elbzar », fruit du poivrier, (Asie tropicale).
17.Lavande : « Khzama », fleur de la Lavandula vera, (France, Maroc).
18.Boutons de roses : « Rous el ward », c'est la rose de Damas importée de Perse par les Arabes et cultivée dans les vallées du Dadès, Todra, Ferkla.
19.Cannelle de Chine : « Dar el cini », écorce d'un arbre de la famille des lauracées, (Asie tropicale).
20.Fruit du frêne : « Lissan ettir », importé d'Europe comme aphrodisiaque.
21.Baies de belladone : « Zbibet el laïdour », baies desséchées récoltées à Chichaouen, il en faut très peu.
22.Nigelle : « Habbt el soudane », graines cultivées au Maroc.
23.« Gouza el asnab » : boules de graines cultivées, agglomérées.
24.Gingembre blanc : plus fin que le gris, (Japon).
25.Fruit d'une asclépiadacée : « Hil et abachi ».
26.Cubèbe : poivre gris parfumé, (Insulinde et Bornéo).
27.Poivre des moines : « Kherouâ », baie du gattilier, (Maroc).


khaylouta wa jaylouta :D
 
السودانية الحارة = piment = el soudani el 7ar

الخرقوم =safran des indes=curcuma= el kharkoum

القسبر يابس = coriandre = je dirai plutôt kosbor :rouge:

الكمون = cumin = el kamoun

حبة الهيل=قعقلة = cardamome

القرفة = cannelle = el karfa

القرنفل = clous de girofle = knoufel

التحميرة = paprika = tahmira

سكنجبير = gingembre = skinjbir

النافع= anis = el nafa

حب الرشاد = cresson = hab el rachad

بسباس =fenouil = besbass

جوزة الطيب = noix de muscade

الكروية السوداء = carvi noir

الحلبة = fenugrec = halba

المسكة الحرة=gomme arabique = el masska hora

السانوج = nigelle = el sanouje

اليبزار الأبيض = poivre blanc = el bzar el bida

اليبزار الأسود=poivre noir = el bzak el souèd

زعفران= safran = zaafran

جنجلان= graines de sésame = semsem

الكبابة = cubèbe=piment de jamaique = el cubèbe

المعدنوس=persil = maadnouss

الكرافس=graine de céleri

الزعتر=thym = el zaatar

الثوم القصبي=ciboulette =

الشبت=أوراق البسباس=l'aneth = chabat

أزير=romarin = yazir

الخزامى= lavande = el khouzam

اللويزة= verveine = el louisa

السالمية= sauge = el selmia

الشيبة= absinthe = chiba

ورق سيدنا موسى= الرند=laurier =wark sidna moussa ou rande

الحبق=basilic = el hbak

الطرخون=l'estragon = el tarkoum

عرق السوس= réglisse = aark el souss

Merci de compléter :)
 
qozber et m3adnouss qqun peut me dire une fois pour toute à quoi ça correspond svp?
je confonds persil/coriandre en arabe

qozber= Coriandre (en anglais cilantro)
m3adnouss: Persil (en anglais Persley) et dans ca il y a plus d'une categorie, le plus connu mondialement est le Perseley Italien que nous avons plus au Maroc.

Quelqu'un connait en arabe ce que les anglais appelent Kale (chou frisé en francais je crois) ?
et Bok choy ?
 
Retour
Haut