viande hallal

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion mouslim596
  • Date de début Date de début
Attention je mets en garde les gens qui voudront decouvrir leur secte.

Comme vous avez pu le constater ils vont meme jusqu a falsifier le coran pour emettre des avis qui les arrange

ne tombez pas dans le piege du chaytan?n allez pas voir ce forum
 
Est une reponse a mon accusation?
J ai toujours pense qu en certaines occasions le silence etait preferable pour eviter de se rendre plus ridicule qu on ne l est deja :D

Te sens tu capable oui ou non d expliquer pourquoi il se trouve sur votre forum un verset falsifie de sorte a appuyer votre avis?
Est ce courant chez les adorateurs de raschaad le fou? :D

Je n'avais pas répondu? Il me semble que c'est ce que j'avais dit, je viens juste pour faire de la pub, je sais que cela servira pour les sincère. Je ne vais pas m'attarder avec les petits hypocrites dans ton genre, sDv. Appelle un messager "fou" si tu le souhaites, mais par DIEU, tu vas t'en mordre les doigts. Ce que je trouve pathétique ici, c'est que tu fais le fier devant tes petits amis, juste parce que tu te sens en majorité, alors qu'il n'y a pas si longtemps tu étais le petit chercheur perdu dans la forêt qui doutais fortement des hadiths et de la sunnah. Tu te sens puissant? Et bien savoure, je n'ai pas de temps à perdre, à toi ta religion et à moi la mienne, DIEU Seul juge.
Salam
 
Barakellah o fik!
J'ai pris peur en lisant leur forum.

Hadiths et Souna sont unanimement reconnus comme de pures conjectures.

Ne tombe surtout pas dans leur piege ma soeur.
Rien que ce qui est ecrit plus haut montre qu ils ne sont pas honnetes et falsifient la parole d Allah.
Surtout n y vas pas,c est une secte adorateur d un vieux fou desquilibre mental ;)
 
Je n'avais pas répondu? Il me semble que c'est ce que j'avais dit, je viens juste pour faire de la pub, je sais que cela servira pour les sincère. Je ne vais pas m'attarder avec les petits hypocrites dans ton genre, sDv. Appelle un messager "fou" si tu le souhaites, mais par DIEU, tu vas t'en mordre les doigts. Ce que je trouve pathétique ici, c'est que tu fais le fier devant tes petits amis, juste parce que tu te sens en majorité, alors qu'il n'y a pas si longtemps tu étais le petit chercheur perdu dans la forêt qui doutais fortement des hadiths et de la sunnah. Tu te sens puissant? Et bien savoure, je n'ai pas de temps à perdre, à toi ta religion et à moi la mienne, DIEU Seul juge.
Salam

En effet les hypocrites ne réussissent jamais je re-poste mon post:

Pour ceux et celles qui souhaites en savoir plus voici un post ou nous avons débattu encore et encore et encore:

http://www.bladi.info/207595-unique-courants-islam/

Si vous voulez en savoir plus il y'a le forum posté par muslim.

Sur ce salam alekoum.

Ps: pour les autres bonne médisance
 
Expliquez moi pourquoi dans votre forum on peut lire:

"ou si vous arrivez a la sauver avant qu elle ne meure"

Et pourquoi dans la vraie traduction on peut lire:

"ou si vous arrivez a l egorger avant qu elle ne meure"

Cela change tout

C est quand meme grave de falsifier des versets rien que pour appuyer son avis

on ne doit pas manger les animaux qui meurent d'eux méme.


en tuant l'animal, tu le sauve, dans le sens qu'il soit comestible.


faut méditer de temps en temps ;)
 
on ne doit pas manger les animaux qui meurent d'eux méme.


en tuant l'animal, tu le sauve, dans le sens qu'il soit comestible.


faut méditer de temps en temps ;)

Pourquoi le mot "egorgez" a t il disparu de votre traduction?
Est ce un "oubli" volontaire? car sinon la question emise dans le sujet du post ne se pose meme plus alors

Surtout que ce n est q une excuse ce que tu me dis,a moins que tu ne me dises alors de quoi vous la sauviez?
 
Pourquoi le mot "egorgez" a t il disparu de votre traduction?
Est ce un "oubli" volontaire? car sinon la question emise dans le sujet du post ne se pose meme plus alors


parceque dans une traduction,c'est le sens qui compte!

l'égorger avant qu'il meurt de lui méme, c'est le rendre comestible.

donc le sauver en quelques sorte!
 
parceque dans une traduction,c'est le sens qui compte!

l'égorger avant qu'il meurt de lui méme, c'est le rendre comestible.

donc le sauver en quelques sorte!

Non absolument pas.Le sens que vous avez choisi change absolument tout.
D un cote le sens dit qu il faut les egorger pour les rendre comestible,de l autre il est juste dit "de les sauver",ce qui au passage ne veut rien dire.Les sauver de quoi?

Donc le verset est tres clair,toute viande doit etre egorgee pour etre mange.Pourquoi avez vous change uniquement cette partie du verset?
 
parceque dans une traduction,c'est le sens qui compte!

l'égorger avant qu'il meurt de lui méme, c'est le rendre comestible.

donc le sauver en quelques sorte!

Salam Gaspard,,

Sans oublier ce verset qui est très explicite et qui prouve bien que nous pouvons manger de la nourriture que les faucons ont ramenés.

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses,y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous, et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.



5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi


Comme d'habitude ils ne prennent que ce qu'il veulent pour humilier!!!!! Cela est bien clair la chasse est autorisé, alors la il n'existe pas de viande hallal la viande peut trés bien être consommé si celle ci a été attrapé par nos chiens ou nos faucons il faut y mentionner le nom de DIEU !!!!!!!

Les versets sont clairs, et on peut facilement le vérifier de l'arabe!!!!!

Sur ce salam.
 
Pourquoi vouloir te justifier avec un autre verset Zuitouna alors que tu es deja bien incapable de repondre aux accusations de falsification qui te touchent.

Le verset que tu as falsifie prouve que toute viande necessite d etre egorgee,inutile de chercher a contredire la parole d Allah avec la parole d Allah
 
Non absolument pas.Le sens que vous avez choisi change absolument tout.
D un cote le sens dit qu il faut les egorger pour les rendre comestible,de l autre il est juste dit "de les sauver",ce qui au passage ne veut rien dire.Les sauver de quoi?

Donc le verset est tres clair,toute viande doit etre egorgee pour etre mange.Pourquoi avez vous change uniquement cette partie du verset?

connais tu toutes les significations de ذَكَّيْتُمْ ?

je vais te les donner, apparement tu a la flemme de chercher!

couper la gorge
égorger
abattre
massacrer
sacrifier
tuer
allumer
attiser
aviver
cabrer
enflammer
raviver

raviver, qui est synonyme de tout ça:

aviver, rajeunir, rallumer, ranimer, ravigoter, réactiver, réconforter

avant que l'animal meurt de lui méme tu le sauve, et tu le tue quand tu veut pour le manger
 
connais tu toutes les significations de ذَكَّيْتُمْ ?

je vais te les donner, apparement tu a la flemme de chercher!

couper la gorge
égorger
abattre
massacrer
sacrifier
tuer
allumer
attiser
aviver
cabrer
enflammer
raviver

raviver, qui est synonyme de tout ça:

aviver, rajeunir, rallumer, ranimer, ravigoter, réactiver, réconforter

avant que l'animal meurt de lui méme tu le sauve, et tu le tue quand tu veut pour le manger

Tu le sauves de quoi?
Tu te fous de moi?
Tu veux dire que le verset dit de lui sauver la vie avant qu il ne meure tout seul pour ensuite le tuer tranquillement quand tu veux?
 
Raviver qui au passage ne veut pas absolument pas dire sauver,donc toute ta traduction est caduque si tu te bases sur ca ;)
 
Salam Gaspard,,

Sans oublier ce verset qui est très explicite et qui prouve bien que nous pouvons manger de la nourriture que les faucons ont ramenés.

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses,y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous, et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.



5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi


Comme d'habitude ils ne prennent que ce qu'il veulent pour humilier!!!!! Cela est bien clair la chasse est autorisé, alors la il n'existe pas de viande hallal la viande peut trés bien être consommé si celle ci a été attrapé par nos chiens ou nos faucons il faut y mentionner le nom de DIEU !!!!!!!

Les versets sont clairs, et on peut facilement le vérifier de l'arabe!!!!!

Sur ce salam.


Va y lyon prouve moi par un verset en arabe que je mens apporte moi le coran et témoigne devant DIEU que DIEU n'a jamais dit cela (verset 5:4), témoigne que le verset en arabe est faux et que DIEU n'a jamais autorisé que les faucons et les chiens chassent de la nourriture pour nous?????? Aller je file tu es trop pathétique je te laisse avec ta copine et bonne médisance mais n'oublie jamais que ce que tu critique c'est la parole de DIEU!!!!!!!! Pour celui et celle qui savent lire l'arabe voici le verset et qu'il témoigne avec lyon que j'ai menti!!!! Et que ce que j'ai apporter et faux!!!:

يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ
عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses,y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous, et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.

5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi

SOURATE VERSET 4

Salam alekoum.
 
Va y lyon prouve moi par un verset en arabe que je mens apporte moi le coran et témoigne devant DIEU que DIEU n'as jamais dit cela (verset 5:4), témoigne que le verset en arabe est faux et que DIEU n'as jamais autorisé que les faucons et les chiens chassent de la nourriture pour nous?????? Aller je file tu es trop pathétique je te laisse avec ta copine et bonne médisance mais n'oublie jamais que ce que tu critique c'est la parole de DIEU!!!!!!!! Pour celui et celle qui savent lire l'arabe voici le verset et qu'il témoigne avec lyon que j'ai menti!!!! Et que ce que j'ai apporter et faux!!!:

Ecoute la traduction originelle dit qu il faut egorger pour rendre licite et toi tu me sors dans ta traduction,qu il faut sauver,ce qui ne veut absolument rien dire et n a rien a voir avec la traduction du verset

Apres si tu falsifies c est entre Dieu et toi tu sais ;)
 
Ecoute la traduction originelle dit qu il faut egorger pour rendre licite et toi tu me sors dans ta traduction,qu il faut sauver,ce qui ne veut absolument rien dire et n a rien a voir avec la traduction du verset

Apres si tu falsifies c est entre Dieu et toi tu sais ;)

Pourquoi nie tu cette partie de verset??? pourquoi nie tu le faite que DIEU est autorisé la chasse et a rendu légitime la nourriture qu'ils ont chassés pour nous???


يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ
عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses, y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous , et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.

5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi

Est ce que DIEU a menti????????
 
Pourquoi nie tu cette partie de verset???
Je ne te parle pas de cela.Tu detournes la conversation pour eclipser ta falsification.
D abords reponds a ma question puis je me pencherai sur la tienne Inch Allah
Pourquoi la traduction du verset que tu as mis est elle bien differente de celle originelle et de sens different?

Est ce que DIEU a menti????????

Non c est toi qui a menti :D
 
يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ
عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses, y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous , et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.

5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi


En plus de ce verset clair en voici un autre le nie tu aussi Lyon suis-je toujours une menteuse exposer la parole de DIEU fait de moi une menteuse ?? La haine te ronge et tu refuses de voir la vérité n’importe qui peut la voir tu ne sais pas lire l’arabe ??? Va donc demander à l’imam de ton quartier qu’il lise pour toi, les versets sont clair et tu es rongé par le doute et tu sais que les paroles de DIEU sont clairs mais tu refuses de voir la vérité. Ou sont tes réponses solides ?? Je ne l’ai vois pas, tes paroles méchantes face aux paroles de DIEU ne font pas le poids Lyon, un autre verset ou DIEU expose ENCORE la vérité :

94. O vous qui croyez, DIEU vous testera avec du gibier à portée de vos mains et de vos flèches (durant le pèlerinage). DIEU ainsi distingue ceux parmi vous qui l’observent dans leur intimité. Ceux qui transgressent après ceci ont encouru un douloureux châtiment.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

5.94. Ya ayyuha allatheena amanoo layabluwannakumu Allahu bishay-in mina alssaydi tanaluhu aydeekum warimahukum liyaAAlama Allahu man yakhafuhu bialghaybi famani iAAtada baAAda thalika falahu AAathabun aleemun

Es tu de ceux qui interdissent ou rendent licite les choses, quand DIEU est clair ?

6 :16. Vous ne devrez pas prononcer de mensonges avec vos propres langues déclarant : « Ceci est légitime, et ceci n’est pas légitime, » pour fabriquer des mensonges et les attribuer à DIEU. Sûrement, ceux qui fabriquent des mensonges et les attribuent à DIEU ne réussiront jamais.

Pourquoi cites tu que mes paroles pourquoi ne cites tu pas le versets en arabe que les gens puissent vérifier ? As-tu peur que ceux-ci découvre la vérité as-tu peur de ne plus être la star ?? Va vérifier et témoigne Lyon témoigne que DIEU n’as jamais dit ça qu’IL n’a jamais autorisé la chasse par les faucons et les chiens témoigne qu’IL n’a jamais autorisé la chasse par les flèches témoigne Lyon que tout le monde sachent qui est le menteur ici. Si la chasse est autorisé alors l’égorgement est remis en cause et alors en plus d’égorgé nous pouvons chassés par nous même alors témoigne Lyon prouve que tu vas jusqu’au bout des choses. Pour une fois soit honnête.

Je file j’ai tout dit je dirais que DIEU a TOUT DIT !!!! Alors la parole de DIEU ou les médisances de lyon à vous de choisir.

Bonne nuit à vos tous.
 
@ lyon 3


raviver=

raviver
vt (ra-vi-vé)
1Rendre plus vif. Raviver le feu.
Cet élixir ravive les esprits, il les ranime.

2Raviver un tableau, rendre à ses couleurs l'éclat qu'elles ont perdu.
3 Terme de chirurgie. Raviver une plaie, la rendre vermeille.
On dit de même : raviver les chairs d'une plaie.


4Limer une pièce de cuivre que l'on veut souder.

5 Fig. Rendre plus actif. Raviver des ressentiments qui s'assoupissaient. Pour ne pas raviver moi-même ma douleur.

6Remettre en usage.
« Cette même idée.... faisait souhaiter.... à Swift l'établissement d'une académie qui pût contenir et fixer la langue anglaise, écarter beaucoup de termes, en corriger d'autres, en raviver quelques-uns ». [Villemain, Acad. franç. Préface]
7Se raviver, vpron Devenir plus vif. Le feu se ravive. Les espérances se ravivaient.
http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/raviver/62316

que fait t'on a un animale qui a subit tout ça? afin de le sauver!

étranglés, frappés avec un objet, tombé d’une hauteur, encornés, attaqués par un animal sauvage


Raviver une plaie, la rendre vermeille.
On dit de même : raviver les chairs d'une plaie


donc le sauver! ;)


ps: a ce que je vois, tu a toujour besoin de quelqu'un pour te torcher les fesses ;)
 
Décidément vous avez une drôle de définition du mot "vérité" lol
Je vois que vous négligez une bonne partie de la sourat et vous passer sous silence un verset très important qui vient avant celui sur lequel vous vous appuyer:

"Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre religion: ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux."

Pour ceux qui comprenne l'Arabe ;):

قال تعالى : ( حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ) / (3) سورة المائدة

Alors, la condition, c'est que la bête soit égorgé avant qu'elle ne soit morte!!

Maintenant pour Mr gaspard:

ذَكَّيْتُمْ ne veut pas dire raviver comme vous le prétendez, alors je te poste la traduction exacte, de quelques mots dans le verset:
المنخنقة : وهي التي تختنق حتى تموت .. سواء كانت في وثاقها الذي أوثقت به ، أو بإدخال رأسها في موضع لا تقدر على التخلّص منه ، أو غير ذلك .

الموقوذة : التي تُضرب حتى تموت .

المتردية : التي تقع من جبل ، أو من أي مكان عالٍ فتموت ..

النطيحة : التي تَنطح أو تُنطح فتموت .. والنطيحة بمعنى المنطوحة ، وأجمعوا على تحريم الناطحة والمنطوحة إذا ماتا .

وما أكل السّبُع : ما قتله السّبع .. أي فريسة السبع .. وكان العرب يأكلون فريسة السبع أو بقاياها ..

إلا ما ذكّيتم : إلا ما أدركتم ذكاته فذكّيتموه من هذه الأشياء التي وصفها الله سبحانه .

والتذكية : هو فري الأوداج والحلقوم إذا كانت فيه حياة ولم يكن في حكم الميّت .

وأصل ( الذكاء ) في اللغة : تمام الشيء .
فمن ذلك قولك : ( الذكاء في السن والفهم ) . وهو تمام السن والفهم .
وقولك : ( ذكيت النار أو أذكيتها ) أي : أتممت إشعالها .
وعلى هذا فإن معنى ( إلا ما ذكيتم ) أي : ما أدركتم ذبحه على التمام .


Voilà, un dernier conseil, restez y ds votre forum au lieu de venir essayer d'égarer les gens et craignez Allah. Car Allah est, certes, prompt dans les comptes ;)
 
@ lyon 3


raviver=

raviver
vt (ra-vi-vé)
1Rendre plus vif. Raviver le feu.
Cet élixir ravive les esprits, il les ranime.

2Raviver un tableau, rendre à ses couleurs l'éclat qu'elles ont perdu.
3 Terme de chirurgie. Raviver une plaie, la rendre vermeille.
On dit de même : raviver les chairs d'une plaie.


4Limer une pièce de cuivre que l'on veut souder.

5 Fig. Rendre plus actif. Raviver des ressentiments qui s'assoupissaient. Pour ne pas raviver moi-même ma douleur.

6Remettre en usage.
« Cette même idée.... faisait souhaiter.... à Swift l'établissement d'une académie qui pût contenir et fixer la langue anglaise, écarter beaucoup de termes, en corriger d'autres, en raviver quelques-uns ». [Villemain, Acad. franç. Préface]
7Se raviver, vpron Devenir plus vif. Le feu se ravive. Les espérances se ravivaient.
http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/raviver/62316

que fait t'on a un animale qui a subit tout ça? afin de le sauver!

étranglés, frappés avec un objet, tombé d’une hauteur, encornés, attaqués par un animal sauvage


Raviver une plaie, la rendre vermeille.
On dit de même : raviver les chairs d'une plaie


donc le sauver!


ps: a ce que je vois, tu a toujour besoin de quelqu'un pour te torcher les fesses
Ahahah mais ce que tu ne comprends pas,c est que tu te sers d un mot comme dans un labyrinte.Ca veut dire ca donc ca veut dire egalement ca donc ca veut dire egaleemnt ca.

Donc avec ca on peut partir de maison et d arriver a dire que c est la meme chose qu un appartement :D

C est tres ingenieux mais totalement faux neanmoins,c est comme ca que vous procedez? en changeant le sens des mots en fonction de vos pensees? :D



Si le mot Arabe du verset veut dire raviver,il ne veut certaineemnt pas dire "sauver" vu le contexte de la phrase
 
Décidément vous avez une drôle de définition du mot "vérité" lol
Je vois que vous négligez une bonne partie de la sourat et vous passer sous silence un verset très important qui vient avant celui sur lequel vous vous appuyer:

"Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre religion: ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux."

Pour ceux qui comprenne l'Arabe ;):

قال تعالى : ( حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ) / (3) سورة المائدة

Alors, la condition, c'est que la bête soit égorgé avant qu'elle ne soit morte!!

Maintenant pour Mr gaspard:

ذَكَّيْتُمْ ne veut pas dire raviver comme vous le prétendez, alors je te poste la traduction exacte, de quelques mots dans le verset:
المنخنقة : وهي التي تختنق حتى تموت .. سواء كانت في وثاقها الذي أوثقت به ، أو بإدخال رأسها في موضع لا تقدر على التخلّص منه ، أو غير ذلك .

الموقوذة : التي تُضرب حتى تموت .

المتردية : التي تقع من جبل ، أو من أي مكان عالٍ فتموت ..

النطيحة : التي تَنطح أو تُنطح فتموت .. والنطيحة بمعنى المنطوحة ، وأجمعوا على تحريم الناطحة والمنطوحة إذا ماتا .

وما أكل السّبُع : ما قتله السّبع .. أي فريسة السبع .. وكان العرب يأكلون فريسة السبع أو بقاياها ..

إلا ما ذكّيتم : إلا ما أدركتم ذكاته فذكّيتموه من هذه الأشياء التي وصفها الله سبحانه .

والتذكية : هو فري الأوداج والحلقوم إذا كانت فيه حياة ولم يكن في حكم الميّت .

وأصل ( الذكاء ) في اللغة : تمام الشيء .
فمن ذلك قولك : ( الذكاء في السن والفهم ) . وهو تمام السن والفهم .
وقولك : ( ذكيت النار أو أذكيتها ) أي : أتممت إشعالها .
وعلى هذا فإن معنى ( إلا ما ذكيتم ) أي : ما أدركتم ذبحه على التمام .


Voilà, un dernier conseil, restez y ds votre forum au lieu de venir essayer d'égarer les gens et craignez Allah. Car Allah est, certes, prompt dans les comptes ;)

Vu que tu comprends l'arabe traduit moi ce verset que les gens sache que DIEU n'as jamais autorisé la chasse va y traduit :

يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ
عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses, y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous , et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.

5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi

LE VERSET EST CLAIR ce que les faucons et les chiens attrapent pour nous, est légitime a MANGER!!!!!!!
 
Décidément vous avez une drôle de définition du mot "vérité" lol
Je vois que vous négligez une bonne partie de la sourat et vous passer sous silence un verset très important qui vient avant celui sur lequel vous vous appuyer:

"Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre religion: ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux."

Pour ceux qui comprenne l'Arabe ;):

قال تعالى : ( حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ) / (3) سورة المائدة

Alors, la condition, c'est que la bête soit égorgé avant qu'elle ne soit morte!!

Maintenant pour Mr gaspard:

ذَكَّيْتُمْ ne veut pas dire raviver comme vous le prétendez, alors je te poste la traduction exacte, de quelques mots dans le verset:
المنخنقة : وهي التي تختنق حتى تموت .. سواء كانت في وثاقها الذي أوثقت به ، أو بإدخال رأسها في موضع لا تقدر على التخلّص منه ، أو غير ذلك .

الموقوذة : التي تُضرب حتى تموت .

المتردية : التي تقع من جبل ، أو من أي مكان عالٍ فتموت ..

النطيحة : التي تَنطح أو تُنطح فتموت .. والنطيحة بمعنى المنطوحة ، وأجمعوا على تحريم الناطحة والمنطوحة إذا ماتا .

وما أكل السّبُع : ما قتله السّبع .. أي فريسة السبع .. وكان العرب يأكلون فريسة السبع أو بقاياها ..

إلا ما ذكّيتم : إلا ما أدركتم ذكاته فذكّيتموه من هذه الأشياء التي وصفها الله سبحانه .

والتذكية : هو فري الأوداج والحلقوم إذا كانت فيه حياة ولم يكن في حكم الميّت .

وأصل ( الذكاء ) في اللغة : تمام الشيء .
فمن ذلك قولك : ( الذكاء في السن والفهم ) . وهو تمام السن والفهم .
وقولك : ( ذكيت النار أو أذكيتها ) أي : أتممت إشعالها .
وعلى هذا فإن معنى ( إلا ما ذكيتم ) أي : ما أدركتم ذبحه على التمام .


Voilà, un dernier conseil, restez y ds votre forum au lieu de venir essayer d'égarer les gens et craignez Allah. Car Allah est, certes, prompt dans les comptes ;)


et bien, vérifie toi méme içi http://www.e-qra.com/Desktop

raviver est l'une des définition.
 
Décidément vous avez une drôle de définition du mot "vérité" lol
Je vois que vous négligez une bonne partie de la sourat et vous passer sous silence un verset très important qui vient avant celui sur lequel vous vous appuyer:

"Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre religion: ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux."

Pour ceux qui comprenne l'Arabe ;):

قال تعالى : ( حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ) / (3) سورة المائدة

Alors, la condition, c'est que la bête soit égorgé avant qu'elle ne soit morte!!

Maintenant pour Mr gaspard:

ذَكَّيْتُمْ ne veut pas dire raviver comme vous le prétendez, alors je te poste la traduction exacte, de quelques mots dans le verset:
المنخنقة : وهي التي تختنق حتى تموت .. سواء كانت في وثاقها الذي أوثقت به ، أو بإدخال رأسها في موضع لا تقدر على التخلّص منه ، أو غير ذلك .

الموقوذة : التي تُضرب حتى تموت .

المتردية : التي تقع من جبل ، أو من أي مكان عالٍ فتموت ..

النطيحة : التي تَنطح أو تُنطح فتموت .. والنطيحة بمعنى المنطوحة ، وأجمعوا على تحريم الناطحة والمنطوحة إذا ماتا .

وما أكل السّبُع : ما قتله السّبع .. أي فريسة السبع .. وكان العرب يأكلون فريسة السبع أو بقاياها ..

إلا ما ذكّيتم : إلا ما أدركتم ذكاته فذكّيتموه من هذه الأشياء التي وصفها الله سبحانه .

والتذكية : هو فري الأوداج والحلقوم إذا كانت فيه حياة ولم يكن في حكم الميّت .

وأصل ( الذكاء ) في اللغة : تمام الشيء .
فمن ذلك قولك : ( الذكاء في السن والفهم ) . وهو تمام السن والفهم .
وقولك : ( ذكيت النار أو أذكيتها ) أي : أتممت إشعالها .
وعلى هذا فإن معنى ( إلا ما ذكيتم ) أي : ما أدركتم ذبحه على التمام .


Voilà, un dernier conseil, restez y ds votre forum au lieu de venir essayer d'égarer les gens et craignez Allah. Car Allah est, certes, prompt dans les comptes
Barakallahoufik

Tu as vraiment demontre la perversite de leurs gestes.Ils egarent les gens et falsifient sciemment pour appuyer leurs theses.
Vraiment mercicar au moins maintenant toute personne qui lira ce topic comprendra a qui ils ont affaire.

Ya loublou tibia maya zikna spassiba :)
 
يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ
عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses, y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous , et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.

5.4. Yas-aloonaka matha ohilla lahum qul ohilla lakumu alttayyibatu wama AAallamtum mina aljawarihi mukallibeena tuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahu fakuloo mimma amsakna AAalaykum waothkuroo isma Allahi AAalayhi waittaqoo Allaha inna Allaha sareeAAu alhisabi


En plus de ce verset clair en voici un autre le nie tu aussi Lyon suis-je toujours une menteuse exposer la parole de DIEU fait de moi une menteuse ?? La haine te ronge et tu refuses de voir la vérité n’importe qui peut la voir tu ne sais pas lire l’arabe ??? Va donc demander à l’imam de ton quartier qu’il lise pour toi, les versets sont clair et tu es rongé par le doute et tu sais que les paroles de DIEU sont clairs mais tu refuses de voir la vérité. Ou sont tes réponses solides ?? Je ne l’ai vois pas, tes paroles méchantes face aux paroles de DIEU ne font pas le poids Lyon, un autre verset ou DIEU expose ENCORE la vérité :

94. O vous qui croyez, DIEU vous testera avec du gibier à portée de vos mains et de vos flèches (durant le pèlerinage). DIEU ainsi distingue ceux parmi vous qui l’observent dans leur intimité. Ceux qui transgressent après ceci ont encouru un douloureux châtiment.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

5.94. Ya ayyuha allatheena amanoo layabluwannakumu Allahu bishay-in mina alssaydi tanaluhu aydeekum warimahukum liyaAAlama Allahu man yakhafuhu bialghaybi famani iAAtada baAAda thalika falahu AAathabun aleemun

Es tu de ceux qui interdissent ou rendent licite les choses, quand DIEU est clair ?

6 :16. Vous ne devrez pas prononcer de mensonges avec vos propres langues déclarant : « Ceci est légitime, et ceci n’est pas légitime, » pour fabriquer des mensonges et les attribuer à DIEU. Sûrement, ceux qui fabriquent des mensonges et les attribuent à DIEU ne réussiront jamais.

Pourquoi cites tu que mes paroles pourquoi ne cites tu pas le versets en arabe que les gens puissent vérifier ? As-tu peur que ceux-ci découvre la vérité as-tu peur de ne plus être la star ?? Va vérifier et témoigne Lyon témoigne que DIEU n’as jamais dit ça qu’IL n’a jamais autorisé la chasse par les faucons et les chiens témoigne qu’IL n’a jamais autorisé la chasse par les flèches témoigne Lyon que tout le monde sachent qui est le menteur ici. Si la chasse est autorisé alors l’égorgement est remis en cause et alors en plus d’égorgé nous pouvons chassés par nous même alors témoigne Lyon prouve que tu vas jusqu’au bout des choses. Pour une fois soit honnête.

Je file j’ai tout dit je dirais que DIEU a TOUT DIT !!!! Alors la parole de DIEU ou les médisances de lyon à vous de choisir.

Bonne nuit à vos tous.


Salam,

Aller gaspard ce ne sont que des beau parleurs rien d'autre les versets sont là en arabe et ils refusent de les voires, ils sont juste là pour montré qu'ils sont les "stars". Aucun ne témoignera que DIEU n'a pas rendu légitime ce que les faucons et les chiens chassent pour nous....

Sur ce bonne nuit à tous je vois que bladi est toujours peuplé de gens mal honnête.

Salam alekoum
 
5:4. Ils te consultent concernant ce qui est légitime pour eux ; dis, « Légitime pour vous sont toutes les bonnes choses, y compris ce que vos chiens entraînés et vos faucons attrapent pour vous. » Vous les entraînez selon les enseignements de DIEU. Vous pouvez manger ce qu’ils attrapent pour vous , et y mentionner le nom de DIEU. Vous devrez observer DIEU. DIEU est le plus efficient à juger.


LE VERSET EST CLAIR ce que les faucons et les chiens attrapent pour nous, est légitime a MANGER!!!!!!!

Alors reponse tiree du tafsir d Ibn Kathir:

Le dressage consiste a lui apprendre comment saisir la proie soit par les griffes soit par les serres.L apprentissage donc se limite a entrainer le carnassier a rechercher le gibier,a le poursuivre et le saisir jusqu a ce que l homme vienne le prendre et l egorger.C est pour cela que Dieu a dit:

"Mangez donc ce que ces carnassiers vous rapportent en invoquant le nom d Allah"

Et le prophete Sas a dit:
"Lorsque tu lances ton chien dresse pour chasser le gibier en invoquant le nom de Dieu mange ce qu il saisit"


Conclusion:

Il est obligatoire d egorger la viande avant de la manger sauf si l on lance un chien de chasse en invoquant le nom de Dieu alors la viande devient licite car cela est considere comme un egorgement.

Bonne soiree Zouitouna et Gaspard ;)
Wa Aleykoum Salam Barakallahoufik poru votre participation ;)
 
Quand meme falsifier c est chaud d aller jusqu a la :D

c'est marrant quand tu parles de falsification... c'est comment déjà? ah oui "On voit la paille dans l'oeil de son voisin, mais pas la poutre dans le sien."

Tiens compare ta traduction avec celle de Rashad,

celle de RASHAD:

17 :46. Nous plaçons un bouclier autour de leurs esprits, pour les empêcher de le comprendre, et une surdité dans leurs oreilles. Et quand tu prêches ton Seigneur, utilisant le Quran seul,* ils s’enfuient avec aversion.

et voilà la TIENNE:

17.46. WajaAAalna AAala quloobihim akinnatan an yafqahoohu wafee athanihim waqran wa-itha thakarta rabbaka fee alqur-ani wahdahu wallaw AAala adbarihim nufooran
17.46. Nous voilons leurs cœurs et les rendons si durs d’oreille qu’ils ne peuvent rien en saisir. Et quand tu évoques, dans le Coran, ton Seigneur, l’Unique, ils tournent le dos en manifestant leur dissentiment.

Vous pouvez facilement voir que dans le verset il est écrit « alqurani wahdahu » ce qui veut dire le Quran seul ! Dans la traduction universelle il est dit « ton Seigneur, l’Unique (ou Seul ) » et non « le Quran seul », si c’était le cas ça aurait donné « rabbaka wahdahu » (ou Allahu wahdahu) vous ne trouvez pas ? L’absoluté ici fait référence au Quran et non à Dieu sinon il se serait placé juste après « Ton Seigneur »

J'aimerais ajouter que je te trouve hypocrite mais ne t'inquiètes pas, je n'irais pas plus loin, je sais tenir ma langue quand il le faut, salam.
 
Salam Lyon3
je reprend ta phrase:

Alors reponse tiree du tafsir d Ibn Kathir:

Le dressage consiste a lui apprendre comment saisir la proie soit par les griffes soit par les serres.L apprentissage donc se limite a entrainer le carnassier a rechercher le gibier,a le poursuivre et le saisir jusqu a ce que l homme vienne le prendre et l egorger.C est pour cela que Dieu a dit:


Tu ne te base pas sur le coran mais sur tafsir d Ibn Kathir et tu ose dire que tu crois en Dieu tu devrais dire plutot que tu crois en tous sauf en Dieu parce que meme avec sourates et versets a l'appuis tu ne veut pas ouvrires les yeux bravo continue comme ça paix
 
Salam Lyon3
je reprend ta phrase:

Alors reponse tiree du tafsir d Ibn Kathir:

Le dressage consiste a lui apprendre comment saisir la proie soit par les griffes soit par les serres.L apprentissage donc se limite a entrainer le carnassier a rechercher le gibier,a le poursuivre et le saisir jusqu a ce que l homme vienne le prendre et l egorger.C est pour cela que Dieu a dit:


Tu ne te base pas sur le coran mais sur tafsir d Ibn Kathir et tu ose dire que tu crois en Dieu tu devrais dire plutot que tu crois en tous sauf en Dieu parce que meme avec sourates et versets a l'appuis tu ne veut pas ouvrires les yeux bravo continue comme ça paix
Aleykoum Salam

Sais tu ce qu est un tafsir?

A part cette ignorance je ne vois aucun argument apporte dans ton discours :eek:
Que veux tu dire? que la viande n a pas besoin d etre egorge pour etre licite?
 
Retour
Haut