Abrogation dans le Coran

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion muslim18
  • Date de début Date de début
tu melange, le premier delai defini la date de durée de la prise en charge du testament mais laisse la possiblilité à la femme de ne pas attendre ce delai pour partir, et le deuxieme verset precise justement ce delai ou elle peut partir,
donc :
1 delai=duré de la prise en charge
2 delai= minimum legal avant kel parte
 
tu melange, le premier delai defini la date de durée de la prise en charge du testament mais laisse la possiblilité à la femme de ne pas attendre ce delai pour partir, et le deuxieme verset precise justement ce delai ou elle peut partir,
donc :
1 delai=duré de la prise en charge
2 delai= minimum legal avant kel parte

Non c'est toi qui confond relis les versets tu verras que dans le premier ALLAH SWT parle de la prise en charge (d'1 ans prise en charge testamentaire) mais si elle veut partir avant elle le peut et ainsi disposer d'elle même

contrairement au second ou quoiqu'il en soit elle doit OBSERVER UN DELAI D'ATTENTE qui est spécifié à 4 mois et 10 jours obligatoire et ne peut disposer d'elle même qu'après ce délai !!!!
 
tu reflechis avec koi???
1 delai = 1 ans de prise en charger
2 delai = minimum legal avant kel parte 4 mois et 10 jours

donc en koi le premier abroge l'autre?????
d'autant plus ke tu est plein de vise, car tu détourne le sens des verset de DIEU(swt), car tu n'a pas mis le bonne ordre car tu à commencer par le verset 240 et apres le 234

donc DIEU(swt) les épouses peuvent partir o bout de 4 mois et 10 jour et apres DIEU(swt) dit pour le testament c 1 ans mais s'il elle veulent paritr avant elle doivent respecter le verset d'avant
 
tu reflechis avec koi???
1 delai = 1 ans de prise en charger
2 delai = minimum legal avant kel parte 4 mois et 10 jours

donc en koi le premier abroge l'autre?????
d'autant plus ke tu est plein de vise, car tu détourne le sens des verset de DIEU(swt), car tu n'a pas mis le bonne ordre car tu à commencer par le verset 240 et apres le 234

donc DIEU(swt) les épouses peuvent partir o bout de 4 mois et 10 jour et apres DIEU(swt) dit pour le testament c 1 ans mais s'il elle veulent paritr avant elle doivent respecter le verset d'avant

pour toi (prise en charge) et délai d'attente est la même chose ????

Moi je te parle du délai d'attente là !!!!

qui ne sont pas les même dans les deux versets :

1 = prise en charge d'1 an par l'époux décédé sauf si elle désire partir d'elle même (donc refuse la prise en charge) donc pas de délai d'attente ...

2= délai d'attente obligatoire de 4 mois et 10 jours !!!! dans tous les cas

ps : pourquoi parles tu de vices !!!!
 
kalinepail t'es vraiment a l'ouest, pour une femme c'est encore plus pitoyable

le premier verset parle d'un testament et d'un an d'entretien
le second parle d'une attente de 4 mois et 10 jours qui permettent de savoir si la femme est enceinte ou non !
pour ne pas avoir de problème de paternité.......

pourtant c'était clair......
 
kalinepail t'es vraiment a l'ouest, pour une femme c'est encore plus pitoyable

le premier verset parle d'un testament et d'un an d'entretien
le second parle d'une attente de 4 mois et 10 jours qui permettent de savoir si la femme est enceinte ou non !
pour ne pas avoir de problème de paternité.......

pourtant c'était clair......

non je suis désolé les 4 mois et 10 jours c'est pour le deuil !!!

On rapporte dans les deux Sahihs( boukhari et muslim) d'pres Umm Salamah qu'une femme a dit, "O messager d'Allah ! Le mari de ma fille est mort et elle se plaint au sujet de son oeil, si nous administrons le kohl dans son ''d'oeil ?il a dit, "non,''plusieurs fois lors de répéter cette question. Il a alors dit :lL est de quatre mois et dix (des nuits) ! Pendant le Jahiliyyah, un de vous pleurerait pendant une année entière.)

Zaynab Bint Abi Salama (رضي الله عنها) rapporte : "Je suis entré chez l'épouse du Prophète (صلى الله عليه و سلم) Oum Habiba (رضي الله عنها) lorsque mourut son père Abou Soufyan Ibn Harb (رضي الله عنه). Elle se fit apporter un flacon de parfum de couleur jaunâtre. Elle en appliqua à une petite fille et en toucha ses deux joues en disant : "Par Dieu je n'éprouve aucun désir de me parfumer mais j'ai entendu le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) dire du haut de sa chaire : "Il n'est pas permis à la femme croyant en Dieu et au jour ultime de porter le deuil d'un mort plus de trois nuits sauf celui de son mari qui doit durer quatre mois et dix nuits".(boukhari et muslim)

le délai pour savoir si elle est enceinte ou pas est de 3 mois et éviter des problèmes de paternité (tu confonds):D

Et les femmes divorcées doivent observer un délai d’attente de trois menstrues;(3) et il ne leur est pas permis de taire ce qu’Allah a créé dans leurs ventres, si elles croient en Allah et au Jour dernier. Et leurs époux seront plus en droit de les reprendre pendant cette période, s’ils veulent la réconciliation. Quant à elles, elles ont des droits équivalents à leurs obligations, conformément à la bienséance. Mais les hommes ont cependant une prédominance sur elles. Et Allah est Puissant et Sage. (2.228)
 
non je suis désolé les 4 mois et 10 jours c'est pour le deuil !!!

On rapporte dans les deux Sahihs( boukhari et muslim) d'pres Umm Salamah qu'une femme a dit, "O messager d'Allah ! Le mari de ma fille est mort et elle se plaint au sujet de son oeil, si nous administrons le kohl dans son ''d'oeil ?il a dit, "non,''plusieurs fois lors de répéter cette question. Il a alors dit :lL est de quatre mois et dix (des nuits) ! Pendant le Jahiliyyah, un de vous pleurerait pendant une année entière.)

Zaynab Bint Abi Salama (رضي الله عنها) rapporte : "Je suis entré chez l'épouse du Prophète (صلى الله عليه و سلم) Oum Habiba (رضي الله عنها) lorsque mourut son père Abou Soufyan Ibn Harb (رضي الله عنه). Elle se fit apporter un flacon de parfum de couleur jaunâtre. Elle en appliqua à une petite fille et en toucha ses deux joues en disant : "Par Dieu je n'éprouve aucun désir de me parfumer mais j'ai entendu le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) dire du haut de sa chaire : "Il n'est pas permis à la femme croyant en Dieu et au jour ultime de porter le deuil d'un mort plus de trois nuits sauf celui de son mari qui doit durer quatre mois et dix nuits".(boukhari et muslim)

le délai pour savoir si elle est enceinte ou pas est de 3 mois et éviter des problèmes de paternité (tu confonds):D

Et les femmes divorcées doivent observer un délai d’attente de trois menstrues;(3) et il ne leur est pas permis de taire ce qu’Allah a créé dans leurs ventres, si elles croient en Allah et au Jour dernier. Et leurs époux seront plus en droit de les reprendre pendant cette période, s’ils veulent la réconciliation. Quant à elles, elles ont des droits équivalents à leurs obligations, conformément à la bienséance. Mais les hommes ont cependant une prédominance sur elles. Et Allah est Puissant et Sage. (2.228)

Si c'est bien pour cette raison que cela ne concerne pas les veuves impubères ou ménopausées ;)

le but consiste à permettre que s’écoule le délai de viduité afin de s’assurer ainsi qu’elle ne porte pas un enfant de son défunt mari
 
et là on fait quoi ?

Ceux d’entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un testament en faveur de leurs épouses pourvoyant à un an d’entretien sans les expulser de chez elles. Si ce sont elles qui partent, alors on ne vous reprochera pas ce qu’elles font de convenable pour elles-mêmes. Allah est Puissant et Sage. (2.240)


Ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer une période d’attente de quatre mois et dix jours. Passé ce délai, on ne vous reprochera pas la façon dont elles disposeront d’elles-mêmes d’une manière convenable. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites(2.234)

on voit bien une difference dans le délai d'attente ???

salam

pour pouvoir pretendre à une abrogation entre ces 2 versets , il faudrait deja prouver que le 2e verset abrogeant a eté revelé aprés le 1er verset abrogé , chose qui n'est pas evidente , d'autant plus que leur classement dans la meme sourate tend vers l'inverse..ça c'est un premier point .

de plus , tu fais un melange monumental entre un "droit" et une "Obligation" .

le premier verset parle d'un droit donné à la veuve de jouir de la maison et des biens de son mari durant une année entiere aprés la mort du mari ( en plus de son droit à l'heritage) , et evidement cette veuve garde la possibilité de jouir ou non de ce droit decreté par ce verset .

Le 2e verset parle d'une OBLIGATION d'observer une période de viduité de 4mois et 10jours
les 2 versets sont au contraire Complementaires et non pas contradictoires .

en d'autres terme :
celle qui perd son mari , doit (obligation) observer une période de viduité de 4mois et 1à jours, en sachant que le Coran lui donne le Droit si elle le désire, de rester chez elle et d'etre entretenue durant une année entière .
 
salam

pour pouvoir pretendre à une abrogation entre ces 2 versets , il faudrait deja prouver que le 2e verset abrogeant a eté revelé aprés le 1er verset abrogé , chose qui n'est pas evidente , d'autant plus que leur classement dans la meme sourate tend vers l'inverse..ça c'est un premier point .

de plus , tu fais un melange monumental entre un "droit" et une "Obligation" .

le premier verset parle d'un droit donné à la veuve de jouir de la maison et des biens de son mari durant une année entiere aprés la mort du mari ( en plus de son droit à l'heritage) , et evidement cette veuve garde la possibilité de jouir ou non de ce droit decreté par ce verset .

Le 2e verset parle d'une OBLIGATION d'observer une période de viduité de 4mois et 10jours
les 2 versets sont au contraire Complementaires et non pas contradictoires .

en d'autres terme :
celle qui perd son mari , doit (obligation) observer une période de viduité de 4mois et 1à jours, en sachant que le Coran lui donne le Droit si elle le désire, de rester chez elle et d'etre entretenue durant une année entière .

oui justement comme tu le dis pour définir si il y a abrogation ou pas il faut savoir quel verset est descendu avant l'autre et je te l'accorde que c'est un travail que les savant de l'islam on fait depuis toujours (avec les hadiths ) on peut le savoir car ils explicitent le contexte.

Maintenant concernant ton interprétation explique moi comment tu fais la différence entre

1) une obligation
2) un droit

par exemple ALLAH SWT nous dit de faire la salat, la zakat etc et il dit aussi aux femmes de porter le voile (pourtant certaines disent que ce n'est pas obligatoire)

comment fais tu la distinction entre un droit et un ordre !!!!( j'insiste pour que tu me précise cela)

ensuite que fais tu de ce verset :

"Quand Nous remplaçons un verset par un autre verset, et Dieu sait ce qu'Il fait descendre, ils disent : "Tu n'est qu'un inventeur". En fait la plupart d'entre eux ne savent pas" (Coran 16/101).

"Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le faisons oublier ("nunsihâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).

Selon une variante de récitation : "Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le retardons ("nansa'hâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).


Nous te ferons réciter, de sorte tu n'oublies pas, sauf ce que Dieu voudra" (Coran 87/6-7).


et si tu me dis comme certains ici que "aya" veut dit miracle :D


explique moi comment tu fais la différence dans tous les versets ou ALLAH SWT parle de versets (et c'est clair)

comment distingues tu qu'à un moment ça veut dire verset et d'autres moment miracle

sur quoi vous basez vous pour dire cela????
 
oui justement comme tu le dis pour définir si il y a abrogation ou pas il faut savoir quel verset est descendu avant l'autre et je te l'accorde que c'est un travail que les savant de l'islam on fait depuis toujours (avec les hadiths ) on peut le savoir car ils explicitent le contexte.

Maintenant concernant ton interprétation explique moi comment tu fais la différence entre

1) une obligation
2) un droit

par exemple ALLAH SWT nous dit de faire la salat, la zakat etc et il dit aussi aux femmes de porter le voile (pourtant certaines disent que ce n'est pas obligatoire)

comment fais tu la distinction entre un droit et un ordre !!!!( j'insiste pour que tu me précise cela)

ensuite que fais tu de ce verset :

"Quand Nous remplaçons un verset par un autre verset, et Dieu sait ce qu'Il fait descendre, ils disent : "Tu n'est qu'un inventeur". En fait la plupart d'entre eux ne savent pas" (Coran 16/101).

"Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le faisons oublier ("nunsihâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).

Selon une variante de récitation : "Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le retardons ("nansa'hâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).


Nous te ferons réciter, de sorte tu n'oublies pas, sauf ce que Dieu voudra" (Coran 87/6-7).


et si tu me dis comme certains ici que "aya" veut dit miracle :D


explique moi comment tu fais la différence dans tous les versets ou ALLAH SWT parle de versets (et c'est clair)

comment distingues tu qu'à un moment ça veut dire verset et d'autres moment miracle

sur quoi vous basez vous pour dire cela????

je pensais que la difference entre droit et obligation etait evidente mais s il faut expliquer , relis les 2 versets :
un DROIT :

Ceux d’entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un testament en faveur de leurs épouses pourvoyant à un an d’entretien sans les expulser de chez elles. Si ce sont elles qui partent, alors on ne vous reprochera pas ce qu’elles font de convenable pour elles-mêmes. Allah est Puissant et Sage. (2.240)

ici le verset etablit clairement un droit pour la veuve , et ce droit lui garantit la jouissance durant une année entiere de la maison et des bien de son defunt mari .
et le verset dit clairement que la veuve , peut ne pas user de ce droit et partir avant la fin de cette periode d'un An . la loi lui garantit ce droit de jouissance , mais elle est libre d'en user ou pas . elle a le Choix

Obligation :
Ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer une période d’attente de quatre mois et dix jours. Passé ce délai, on ne vous reprochera pas la façon dont elles disposeront d’elles-mêmes d’une manière convenable. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites(2.234)

ici le verset parle du devoir ou de l'obligation de la veuve , et contrairement au premier cas , elle n'a pas le choix devant l'obligation divine (Fard) , elle est tenue d'observer ce commandement qui est la periode de 4mois et 10 jours .
 
merci, mais juste pour rappel, elle lis les versets à l'envers,
elle commence par le verset 240 et apres le verset 234, deja elle est mal parti, car dans le premier cas (234) le delai ne concerne pas l'héritage et son droit de jouissance des bien de son mari, alors ke le verset 240 parle bien de sa personne même avec un mélange de période viduité et de grosse possible......
mais même les verset inversés le résultat est le même.

donc en aucun cas se verset abroge l'autre
 
Salam

juste pr mettre un verset :

"ET RIEN N'ABROGE LA PAROLE DE TON SEIGNEUR !"
(QURAN)

c'est quoi ce verset !!!!

je t'en met d'autres


"Quand Nous remplaçons un verset par un autre verset, et Dieu sait ce qu'Il fait descendre, ils disent : "Tu n'est qu'un inventeur". En fait la plupart d'entre eux ne savent pas" (Coran 16/101).

"Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le faisons oublier ("nunsihâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).

Selon une variante de récitation : "Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le retardons ("nansa'hâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).


Nous te ferons réciter, de sorte tu n'oublies pas, sauf ce que Dieu voudra" (Coran 87/6-7).
 
106. Si .....Nous abrogeons un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu'Allah est Omnipotent?

déjà tu à oublier le mot "si", donc cela induit ke cela na pas été automatiquement fait
 
je pensais que la difference entre droit et obligation etait evidente mais s il faut expliquer , relis les 2 versets :
un DROIT :

Ceux d’entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un testament en faveur de leurs épouses pourvoyant à un an d’entretien sans les expulser de chez elles. Si ce sont elles qui partent, alors on ne vous reprochera pas ce qu’elles font de convenable pour elles-mêmes. Allah est Puissant et Sage. (2.240)

ici le verset etablit clairement un droit pour la veuve , et ce droit lui garantit la jouissance durant une année entiere de la maison et des bien de son defunt mari .
et le verset dit clairement que la veuve , peut ne pas user de ce droit et partir avant la fin de cette periode d'un An . la loi lui garantit ce droit de jouissance , mais elle est libre d'en user ou pas . elle a le Choix

Obligation :
Ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer une période d’attente de quatre mois et dix jours. Passé ce délai, on ne vous reprochera pas la façon dont elles disposeront d’elles-mêmes d’une manière convenable. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites(2.234)

ici le verset parle du devoir ou de l'obligation de la veuve , et contrairement au premier cas , elle n'a pas le choix devant l'obligation divine (Fard) , elle est tenue d'observer ce commandement qui est la periode de 4mois et 10 jours .

j'avoue que ton explication semble correcte, même si dans le premier verset je vois une obligation aux époux de laisser un testament (prise en charge d'un an) et que si c'est elles qui partent pas de reproches sur ce qu'elle font d'elles même.

et dans le deuxième concerne l'obligation aux épouses d'observer un délai d'attente

merci pour ton explication

mais peux tu répondre au reste de mes question inchaa ALLAH SWT
 
101. Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il fait descendre - ils disent : "Tu n'es qu'un menteur". Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

102. Dis : "C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton Seigneur en toute vérité, afin de raffermir [la foi] de ceux qui croient, ainsi qu'un guide et une bonne annonce pour les Musulmans.

103. Et Nous savons parfaitement qu'ils disent : "Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le Coran)". Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire.


c ton habitude kanepail de pas mettre l'ensemble des versets, car tu comprend simplment kil remplace un verset non Coranique et non arabe(peut etre biblique) par un verset coranique
" Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire. "
 
106. Si .....Nous abrogeons un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu'Allah est Omnipotent?

déjà tu à oublier le mot "si", donc cela induit ke cela na pas été automatiquement fait

et la :

101. Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il fait descendre - ils disent : "Tu n'es qu'un menteur". Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.


"Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le faisons oublier ("nunsihâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).

Selon une variante de récitation : "Chaque fois que Nous abrogeons un verset ou que Nous le retardons ("nansa'hâ"), Nous en apportons un meilleur ou un semblable…" (Coran 2/106).
 
j'avoue que ton explication semble correcte, même si dans le premier verset je vois une obligation aux époux de laisser un testament (prise en charge d'un an) et que si c'est elles qui partent pas de reproches sur ce qu'elle font d'elles même.

et dans le deuxième concerne l'obligation aux épouses d'observer un délai d'attente

merci pour ton explication

mais peux tu répondre au reste de mes question inchaa ALLAH SWT


pour continuer , je dois savoir si tu lis l'arabe ou pas ?
 
101. Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il fait descendre - ils disent : "Tu n'es qu'un menteur". Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

102. Dis : "C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton Seigneur en toute vérité, afin de raffermir [la foi] de ceux qui croient, ainsi qu'un guide et une bonne annonce pour les Musulmans.

103. Et Nous savons parfaitement qu'ils disent : "Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le Coran)". Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire.


c ton habitude kanepail de pas mettre l'ensemble des versets, car tu comprend simplment kil remplace un verset non Coranique et non arabe(peut etre biblique) par un verset coranique
" Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire. "

je ne vois pas en quoi ça change le sens du premier verset cité !!!
 
lis l'ensemble des verset et tu comprendra

non je ne le comprend pas comme toi, tu rajoutes ou est ce qu'ALLAH SWT dit qu'il s'agit de la thora ou de la BIBLE

tu interprête là

quand ALLAH SWT parle de la thora et de la bible il est clair et explicite pas de doute

là je comprend qu'il s'agit des versets du Coran comme beaucoup de gens d'ailleurs !!!!
 
oui je le lis mais je t'avoue je n'ai pas un super niveau en arabe

j'ai un niveau très bas surtout avec le CORAN je n'ose pas m'aventurer dans des interprétations sans avoir étudiée le sujet !


je te dis ça , par ce que la traduction du mot "Naskh" par "abrogation" est sujet à discussion .
il faut dans un premier temps , se pencher sur la definition du mot "NASKH" , pour pouvoir approcher une comprehension plus juste des versets que tu as evoqué .
et ce meme mot "Naskh" traduit injustement par "abrogation" n'a pas la meme signification chez tout le monde .
 
101. Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il fait descendre - ils disent : "Tu n'es qu'un menteur". Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

102. Dis : "C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton Seigneur en toute vérité, afin de raffermir [la foi] de ceux qui croient, ainsi qu'un guide et une bonne annonce pour les Musulmans.

103. Et Nous savons parfaitement qu'ils disent : "Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le Coran)". Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire.



verset 101 = DIEU(swt) remplace un verset par un aute (pour l'instant c ambigue, normal faut lire l'ensemble),
DIEU(swt) fait descendre un verset,
il traite le prophète(sws) de menteur,
qui le traite de menteur.....???pas les muslims, les autres(idolatre, juif, chretien).

verset 102 =le prophète(sws) dit ke cela vien du Saint Esprit et ke ceci est la vérité et ke c un guide(sourate 2verset2, le guide c le Saint Coran)

verset 103= les autre pense ke c juste un homme ki la fait,
or, la langue de "CELUI" auxquel il font allusion....donc "celui" defini un autre verset, ki est dans une langue non arabe, donc cela peut etre biblique ou judaique ou autre

desoler pour la simplicité de l'explication
 
lis l'ensemble des verset et tu comprendra

d'ailleur regarde la suite il s'agit bien des versets d'ALLAH SWT

Ceux qui ne croient pas aux versets d’Allah, Allah ne les guide pas. Et ils ont un châtiment douloureux. (16.104)

Seuls forgent le mensonge ceux qui ne croient pas aux versets d’Allah; et tels sont les menteurs. (16.105)

Quiconque a renié Allah après avoir cru... - sauf celui qui y a été contraint alors que son cœur demeure plein de la sérénité de la foi - mais ceux qui ouvrent délibérément leur cœur à la mécréance, ceux-là ont sur eux une colère d’Allah et ils ont un châtiment terrible. (106)

tu mélange toi aussi :D
 
non, parce ke apres, il appui le fait ke c nouveau verset coranique son bien d'ordre Divin et kil faut y croire
il ny a pas de contradiction, c toi ki en fait
 
or, la langue de "CELUI" auxquel il font allusion....donc "celui" defini un autre verset, ki est dans une langue non arabe, donc cela peut etre biblique ou judaique ou autre

desoler pour la simplicité de l'explication

non c'est là ou tu te trompe il parle d'un homme qui parle une autre langue

Ce n’est qu’un être humain qui lui enseigne(1) (le Coran)». Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère

ils insinuent que c'est un homme qui lui enseigne le CORAN et que cet homme est quelqu'un qui parle une langue étrangère et qu'il ne peut donc pas être celui qui lui enseigne le CORAN car le CORAN est une langue arabe bien claire.

AVEC LES HADITHS tu comprend de qui il s'agit et ça coïncide tout à fait.

C'est pour ça qu'ensuite ALLAH SWT dit au prophète sws de dire :

Dis: «C’est le Saint Esprit [Gabriel] qui l’a fait descendre de la part de ton Seigneur en toute vérité, afin de raffermir [la foi] de ceux qui croient, ainsi qu’un guide et une bonne annonce pour les Musulmans.»(16.102)


Franchement desfois c'est tordu vos explications :D
 
je te dis ça , par ce que la traduction du mot "Naskh" par "abrogation" est sujet à discussion .
il faut dans un premier temps , se pencher sur la definition du mot "NASKH" , pour pouvoir approcher une comprehension plus juste des versets que tu as evoqué .
et ce meme mot "Naskh" traduit injustement par "abrogation" n'a pas la meme signification chez tout le monde .

peux tu détailler stp ?
 
Retour
Haut