L'amawal (vocabulaire moderne )en question a pour origines :
- Touaregs : 43 %
- pan amazighs : 23 %
- Kabyle : 20%
- chleuh : 8 %
- autres (maroc central, rif, mozabite, arabe, chaoui, gourara) : 5 %
http://books.google.fr/books?id=BiR...EwAA#v=onepage&q=histoire de l'amawal&f=false
D'ailleurs cet amawal est critiqué même s'il est nécessaire. Il a été réalisé dans l'urgence et le secret par 4 chercheurs kabyles et il comporte beaucoup d'erreurs. L'IRCAM, d'ailleurs ne s'y réfère plus que lorsqu'un mot n'existe pas dans l'un des trois dialectes marocains.
Ainsi dans l'amawal, école c'est "aghrebaz". Ce mot désigne la partie de la mosquée réservée à l'apprentissage du coran. c'est pour ça que l'IRCAM lui préfère "tinmel" (celle de l'apprentissage du verbe "mel" qui signifie "faire apprendre". Un village de l'atlas où sont partis les almoahades s'appelle "tinmal" en raison de son ancienne école islamique).