ce n'est pas un nouveau mot, je l'entendais deja quand j'etais au maroc il y'a quelques annees. ca ne veut pas dire intergre, ni assimile, mais dans ma comprehension ca veut dire deux choses : faux francais (pour le pejoratif) ou francais malgre lui (pas si pejoratif que ca)
Le premier est quelqu'un qui aspire a etre connu et reconnu dans son entourage comme francais, ou de culture francaise. Ca peut etre dans sa maniere de parler, de s'habiller ou de se comporter. Il y'a comme une volonte de sa part de se fondre dans la culture francaise, mais quelque chose d'autre, de plus puissant, fait que ca parait evident que ca colle pas, ca fait faut...donc, c'est plutot faut francais.
Le deuxieme, ne se rend pas combien cette culture a eu de l'influence sur sa personnalite, qui se voit, par son entourage, changee, transformee et metamorphosee. Pour lui, il est toujours la personne qu'il a toujours ete, avec une personnalite qui s'adapte a son entourage et en prend le meilleur, mais pour ceux qui le connaissent depuis longtemps, ils y voient un changement clair et limite un deni des sources. La personne peut ici vivre sa francisation tres bien, mais son entourage tres mal.
voila, pour la premiere option tapez 1, pour la deuxieme, tapez 2 :
dans un cas comme dans l'autre la personne est mal dans sa peau
je dirai qu'il ya une 3eme option, un melange des deux, plutot dans le positif..
c'est dans cette même rue, qu'on peut trouver ce mécanicien dentiste?
j'en connais une à qui ça fera plaisir d'avoir cette "denomination"